小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 群集心理 | ぐんしゅうしんり

Informacje podstawowe

Kanji

ぐん しゅう しん

Znaczenie znaków kanji

tłum, stado, gromadzić się, zbierać się, skupiać się, grupa, trzoda

Pokaż szczegóły znaku

zbierać się, spotykać się, zgromadzenie, rój, chmara, stado

Pokaż szczegóły znaku

serce, duch, rozum, mentalność

Pokaż szczegóły znaku

powód, przyczyna, sprawiedliwość, prawda

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぐんしゅうしんり

gunshuu shinri


Znaczenie

psychologia tłumu

mentalność grupy

mentalność grupowa


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

群集心理です

ぐんしゅうしんりです

gunshuu shinri desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

群集心理でわありません

ぐんしゅうしんりでわありません

gunshuu shinri dewa arimasen

群集心理じゃありません

ぐんしゅうしんりじゃありません

gunshuu shinri ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

群集心理でした

ぐんしゅうしんりでした

gunshuu shinri deshita

Przeczenie, czas przeszły

群集心理でわありませんでした

ぐんしゅうしんりでわありませんでした

gunshuu shinri dewa arimasen deshita

群集心理じゃありませんでした

ぐんしゅうしんりじゃありませんでした

gunshuu shinri ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

群集心理だ

ぐんしゅうしんりだ

gunshuu shinri da

Przeczenie, czas teraźniejszy

群集心理じゃない

ぐんしゅうしんりじゃない

gunshuu shinri ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

群集心理だった

ぐんしゅうしんりだった

gunshuu shinri datta

Przeczenie, czas przeszły

群集心理じゃなかった

ぐんしゅうしんりじゃなかった

gunshuu shinri ja nakatta


Forma te

群集心理で

ぐんしゅうしんりで

gunshuu shinri de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

群集心理でございます

ぐんしゅうしんりでございます

gunshuu shinri de gozaimasu

群集心理でござる

ぐんしゅうしんりでござる

gunshuu shinri de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

群集心理がほしい

ぐんしゅうしんりがほしい

gunshuu shinri ga hoshii


Chcieć (III osoba)

群集心理をほしがっている

ぐんしゅうしんりをほしがっている

gunshuu shinri o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 群集心理をくれる

[dający] [は/が] ぐんしゅうしんりをくれる

[dający] [wa/ga] gunshuu shinri o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に群集心理をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぐんしゅうしんりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gunshuu shinri o ageru


Decydować się na

群集心理にする

ぐんしゅうしんりにする

gunshuu shinri ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

群集心理だって

ぐんしゅうしんりだって

gunshuu shinri datte

群集心理だったって

ぐんしゅうしんりだったって

gunshuu shinri dattatte


Forma wyjaśniająca

群集心理なんです

ぐんしゅうしんりなんです

gunshuu shinri nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

群集心理だったら、...

ぐんしゅうしんりだったら、...

gunshuu shinri dattara, ...

群集心理じゃなかったら、...

ぐんしゅうしんりじゃなかったら、...

gunshuu shinri ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

群集心理の時、...

ぐんしゅうしんりのとき、...

gunshuu shinri no toki, ...

群集心理だった時、...

ぐんしゅうしんりだったとき、...

gunshuu shinri datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

群集心理になると, ...

ぐんしゅうしんりになると, ...

gunshuu shinri ni naru to, ...


Lubić

群集心理が好き

ぐんしゅうしんりがすき

gunshuu shinri ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

群集心理だといいですね

ぐんしゅうしんりだといいですね

gunshuu shinri da to ii desu ne

群集心理じゃないといいですね

ぐんしゅうしんりじゃないといいですね

gunshuu shinri ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

群集心理だといいんですが

ぐんしゅうしんりだといいんですが

gunshuu shinri da to ii n desu ga

群集心理だといいんですけど

ぐんしゅうしんりだといいんですけど

gunshuu shinri da to ii n desu kedo

群集心理じゃないといいんですが

ぐんしゅうしんりじゃないといいんですが

gunshuu shinri ja nai to ii n desu ga

群集心理じゃないといいんですけど

ぐんしゅうしんりじゃないといいんですけど

gunshuu shinri ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

群集心理なのに, ...

ぐんしゅうしんりなのに, ...

gunshuu shinri na noni, ...

群集心理だったのに, ...

ぐんしゅうしんりだったのに, ...

gunshuu shinri datta noni, ...


Nawet, jeśli

群集心理でも

ぐんしゅうしんりでも

gunshuu shinri de mo

群集心理じゃなくても

ぐんしゅうしんりじゃなくても

gunshuu shinri ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という群集心理

[nazwa] というぐんしゅうしんり

[nazwa] to iu gunshuu shinri


Nie lubić

群集心理がきらい

ぐんしゅうしんりがきらい

gunshuu shinri ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 群集心理を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぐんしゅうしんりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gunshuu shinri o morau


Podobny do ..., jak ...

群集心理のような [inny rzeczownik]

ぐんしゅうしんりのような [inny rzeczownik]

gunshuu shinri no you na [inny rzeczownik]

群集心理のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぐんしゅうしんりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gunshuu shinri no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

群集心理のはずです

ぐんしゅうしんりなのはずです

gunshuu shinri no hazu desu

群集心理のはずでした

ぐんしゅうしんりのはずでした

gunshuu shinri no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

群集心理かもしれません

ぐんしゅうしんりかもしれません

gunshuu shinri kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

群集心理でしょう

ぐんしゅうしんりでしょう

gunshuu shinri deshou


Pytania w zdaniach

群集心理 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぐんしゅうしんり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gunshuu shinri ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

群集心理だそうです

ぐんしゅうしんりだそうです

gunshuu shinri da sou desu

群集心理だったそうです

ぐんしゅうしんりだったそうです

gunshuu shinri datta sou desu


Stawać się

群集心理になる

ぐんしゅうしんりになる

gunshuu shinri ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

群集心理みたいです

ぐんしゅうしんりみたいです

gunshuu shinri mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

群集心理みたいな

ぐんしゅうしんりみたいな

gunshuu shinri mitai na

群集心理みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぐんしゅうしんりみたいに [przymiotnik, czasownik]

gunshuu shinri mitai ni [przymiotnik, czasownik]