小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 群集心理 | ぐんしゅうしんり

Informacje podstawowe

Kanji

ぐん しゅう しん

Znaczenie znaków kanji

tłum, stado, gromadzić się, zbierać się, skupiać się, grupa, trzoda

Pokaż szczegóły znaku

zbiór, zgromadzenie, zbierać, gromadzić, spotykać się, zbierać się

Pokaż szczegóły znaku

serce, duch, rozum, mentalność

Pokaż szczegóły znaku

powód, przyczyna, sprawiedliwość, prawda

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぐんしゅうしんり

gunshuushinri


Znaczenie

psychika tłumu


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

群集心理です

ぐんしゅうしんりです

gunshuushinri desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

群集心理でわありません

ぐんしゅうしんりでわありません

gunshuushinri dewa arimasen

群集心理じゃありません

ぐんしゅうしんりじゃありません

gunshuushinri ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

群集心理でした

ぐんしゅうしんりでした

gunshuushinri deshita

Przeczenie, czas przeszły

群集心理でわありませんでした

ぐんしゅうしんりでわありませんでした

gunshuushinri dewa arimasen deshita

群集心理じゃありませんでした

ぐんしゅうしんりじゃありませんでした

gunshuushinri ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

群集心理だ

ぐんしゅうしんりだ

gunshuushinri da

Przeczenie, czas teraźniejszy

群集心理じゃない

ぐんしゅうしんりじゃない

gunshuushinri ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

群集心理だった

ぐんしゅうしんりだった

gunshuushinri datta

Przeczenie, czas przeszły

群集心理じゃなかった

ぐんしゅうしんりじゃなかった

gunshuushinri ja nakatta


Forma te

群集心理で

ぐんしゅうしんりで

gunshuushinri de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

群集心理でございます

ぐんしゅうしんりでございます

gunshuushinri de gozaimasu

群集心理でござる

ぐんしゅうしんりでござる

gunshuushinri de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

群集心理がほしい

ぐんしゅうしんりがほしい

gunshuushinri ga hoshii


Chcieć (III osoba)

群集心理をほしがっている

ぐんしゅうしんりをほしがっている

gunshuushinri o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 群集心理をくれる

[dający] [は/が] ぐんしゅうしんりをくれる

[dający] [wa/ga] gunshuushinri o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に群集心理をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぐんしゅうしんりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gunshuushinri o ageru


Decydować się na

群集心理にする

ぐんしゅうしんりにする

gunshuushinri ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

群集心理だって

ぐんしゅうしんりだって

gunshuushinri datte

群集心理だったって

ぐんしゅうしんりだったって

gunshuushinri dattatte


Forma wyjaśniająca

群集心理なんです

ぐんしゅうしんりなんです

gunshuushinri nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

群集心理だったら、...

ぐんしゅうしんりだったら、...

gunshuushinri dattara, ...

群集心理じゃなかったら、...

ぐんしゅうしんりじゃなかったら、...

gunshuushinri ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

群集心理の時、...

ぐんしゅうしんりのとき、...

gunshuushinri no toki, ...

群集心理だった時、...

ぐんしゅうしんりだったとき、...

gunshuushinri datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

群集心理になると, ...

ぐんしゅうしんりになると, ...

gunshuushinri ni naru to, ...


Lubić

群集心理が好き

ぐんしゅうしんりがすき

gunshuushinri ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

群集心理だといいですね

ぐんしゅうしんりだといいですね

gunshuushinri da to ii desu ne

群集心理じゃないといいですね

ぐんしゅうしんりじゃないといいですね

gunshuushinri ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

群集心理だといいんですが

ぐんしゅうしんりだといいんですが

gunshuushinri da to ii n desu ga

群集心理だといいんですけど

ぐんしゅうしんりだといいんですけど

gunshuushinri da to ii n desu kedo

群集心理じゃないといいんですが

ぐんしゅうしんりじゃないといいんですが

gunshuushinri ja nai to ii n desu ga

群集心理じゃないといいんですけど

ぐんしゅうしんりじゃないといいんですけど

gunshuushinri ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

群集心理なのに, ...

ぐんしゅうしんりなのに, ...

gunshuushinri na noni, ...

群集心理だったのに, ...

ぐんしゅうしんりだったのに, ...

gunshuushinri datta noni, ...


Nawet, jeśli

群集心理でも

ぐんしゅうしんりでも

gunshuushinri de mo

群集心理じゃなくても

ぐんしゅうしんりじゃなくても

gunshuushinri ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という群集心理

[nazwa] というぐんしゅうしんり

[nazwa] to iu gunshuushinri


Nie lubić

群集心理がきらい

ぐんしゅうしんりがきらい

gunshuushinri ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 群集心理を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぐんしゅうしんりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gunshuushinri o morau


Podobny do ..., jak ...

群集心理のような [inny rzeczownik]

ぐんしゅうしんりのような [inny rzeczownik]

gunshuushinri no you na [inny rzeczownik]

群集心理のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぐんしゅうしんりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gunshuushinri no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

群集心理のはずです

ぐんしゅうしんりなのはずです

gunshuushinri no hazu desu

群集心理のはずでした

ぐんしゅうしんりのはずでした

gunshuushinri no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

群集心理かもしれません

ぐんしゅうしんりかもしれません

gunshuushinri kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

群集心理でしょう

ぐんしゅうしんりでしょう

gunshuushinri deshou


Pytania w zdaniach

群集心理 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぐんしゅうしんり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gunshuushinri ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

群集心理だそうです

ぐんしゅうしんりだそうです

gunshuushinri da sou desu

群集心理だったそうです

ぐんしゅうしんりだったそうです

gunshuushinri datta sou desu


Stawać się

群集心理になる

ぐんしゅうしんりになる

gunshuushinri ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

群集心理みたいです

ぐんしゅうしんりみたいです

gunshuushinri mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

群集心理みたいな

ぐんしゅうしんりみたいな

gunshuushinri mitai na

群集心理みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぐんしゅうしんりみたいに [przymiotnik, czasownik]

gunshuushinri mitai ni [przymiotnik, czasownik]