小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 被せる | かぶせる

Informacje podstawowe

Kanji

かぶ

Znaczenie znaków kanji

otrzymywać, pokrywać, być pokrytym, przekazywać, umieszczać na czubku, wkładać na głowę

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かぶせる

kabuseru


Znaczenie

umieszczać na czubku


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

zwykle pisany przy użyciu kana

odpowiadający czasownik nieprzechodni

被る, かぶる, kaburu

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

被せます

かぶせます

kabusemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

被せません

かぶせません

kabusemasen

Twierdzenie, czas przeszły

被せました

かぶせました

kabusemashita

Przeczenie, czas przeszły

被せませんでした

かぶせませんでした

kabusemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

被せる

かぶせる

kabuseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

被せない

かぶせない

kabusenai

Twierdzenie, czas przeszły

被せた

かぶせた

kabuseta

Przeczenie, czas przeszły

被せなかった

かぶせなかった

kabusenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

被せ

かぶせ

kabuse


Forma mashou

被せましょう

かぶせましょう

kabusemashou


Forma te

被せて

かぶせて

kabusete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

被せられる

かぶせられる

kabuserareru

被せれる

かぶせれる

kabusereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

被せられない

かぶせられない

kabuserarenai

被せれない

かぶせれない

kabuserenai

Twierdzenie, czas przeszły

被せられた

かぶせられた

kabuserareta

被せれた

かぶせれた

kabusereta

Przeczenie, czas przeszły

被せられなかった

かぶせられなかった

kabuserarenakatta

被せれなかった

かぶせれなかった

kabuserenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

被せられます

かぶせられます

kabuseraremasu

被せれます

かぶせれます

kabuseremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

被せられません

かぶせられません

kabuseraremasen

被せれません

かぶせれません

kabuseremasen

Twierdzenie, czas przeszły

被せられました

かぶせられました

kabuseraremashita

被せれました

かぶせれました

kabuseremashita

Przeczenie, czas przeszły

被せられませんでした

かぶせられませんでした

kabuseraremasen deshita

被せれませんでした

かぶせれませんでした

kabuseremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

被せられて

かぶせられて

kabuserarete

被せれて

かぶせれて

kabuserete


Forma wolicjonalna

被せよう

かぶせよう

kabuseyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

被せられる

かぶせられる

kabuserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

被せられない

かぶせられない

kabuserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

被せられた

かぶせられた

kabuserareta

Przeczenie, czas przeszły

被せられなかった

かぶせられなかった

kabuserarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

被せられます

かぶせられます

kabuseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

被せられません

かぶせられません

kabuseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

被せられました

かぶせられました

kabuseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

被せられませんでした

かぶせられませんでした

kabuseraremasen deshita


Forma bierna, forma te

被せられて

かぶせられて

kabuserarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

被せさせる

かぶせさせる

kabusesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

被せさせない

かぶせさせない

kabusesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

被せさせた

かぶせさせた

kabusesaseta

Przeczenie, czas przeszły

被せさせなかった

かぶせさせなかった

kabusesasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

被せさせます

かぶせさせます

kabusesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

被せさせません

かぶせさせません

kabusesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

被せさせました

かぶせさせました

kabusesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

被せさせませんでした

かぶせさせませんでした

kabusesasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

被せさせて

かぶせさせて

kabusesasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

被せさせられる

かぶせさせられる

kabusesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

被せさせられない

かぶせさせられない

kabusesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

被せさせられた

かぶせさせられた

kabusesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

被せさせられなかった

かぶせさせられなかった

kabusesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

被せさせられます

かぶせさせられます

kabusesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

被せさせられません

かぶせさせられません

kabusesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

被せさせられました

かぶせさせられました

kabusesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

被せさせられませんでした

かぶせさせられませんでした

kabusesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

被せさせられて

かぶせさせられて

kabusesaserarete


Forma ba

Twierdzenie

被せれば

かぶせれば

kabusereba

Przeczenie

被せなければ

かぶせなければ

kabusenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お被せになる

おかぶせになる

okabuse ni naru

Forma modestywna (skromna)

お被せします

おかぶせします

okabuse shimasu

お被せする

おかぶせする

okabuse suru

Przykłady gramatyczne

Być może

被せるかもしれない

かぶせるかもしれない

kabuseru ka mo shirenai

被せるかもしれません

かぶせるかもしれません

kabuseru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

被せてある

かぶせてある

kabusete aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 被せてほしくないです

[osoba に] ... かぶせてほしくないです

[osoba ni] ... kabusete hoshikunai desu

[osoba に] ... 被せないでほしいです

[osoba に] ... かぶせないでほしいです

[osoba ni] ... kabusenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

被せたいです

かぶせたいです

kabusetai desu


Chcieć (III osoba)

被せたがっている

かぶせたがっている

kabusetagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 被せてほしいです

[osoba に] ... かぶせてほしいです

[osoba ni] ... kabusete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 被せてくれる

[dający] [は/が] かぶせてくれる

[dający] [wa/ga] kabusete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に被せてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかぶせてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kabusete ageru


Decydować się na

被せることにする

かぶせることにする

kabuseru koto ni suru

被せないことにする

かぶせないことにする

kabusenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

被せなくてよかった

かぶせなくてよかった

kabusenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

被せてよかった

かぶせてよかった

kabusete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

被せなければよかった

かぶせなければよかった

kabusenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

被せればよかった

かぶせればよかった

kabusereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

被せるまで, ...

かぶせるまで, ...

kabuseru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

被せなくださって、ありがとうございました

かぶせなくださって、ありがとうございました

kabusena kudasatte, arigatou gozaimashita

被せなくてくれて、ありがとう

かぶせなくてくれて、ありがとう

kabusenakute kurete, arigatou

被せなくて、ありがとう

かぶせなくて、ありがとう

kabusenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

被せてくださって、ありがとうございました

かぶせてくださって、ありがとうございました

kabusete kudasatte, arigatou gozaimashita

被せてくれて、ありがとう

かぶせてくれて、ありがとう

kabusete kurete, arigatou

被せて、ありがとう

かぶせて、ありがとう

kabusete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

被せるって

かぶせるって

kabuserutte

被せたって

かぶせたって

kabusetatte


Forma wyjaśniająca

被せるんです

かぶせるんです

kabuserun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お被せください

おかぶせください

okabuse kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 被せに行く

[miejsce] [に/へ] かぶせにいく

[miejsce] [に/へ] kabuse ni iku

[miejsce] [に/へ] 被せに来る

[miejsce] [に/へ] かぶせにくる

[miejsce] [に/へ] kabuse ni kuru

[miejsce] [に/へ] 被せに帰る

[miejsce] [に/へ] かぶせにかえる

[miejsce] [に/へ] kabuse ni kaeru


Jeszcze nie

まだ被せていません

まだかぶせていません

mada kabusete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

被せれば, ...

かぶせれば, ...

kabusereba, ...

被せなければ, ...

かぶせなければ, ...

kabusenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

被せたら、...

かぶせたら、...

kabusetara, ...

被せなかったら、...

かぶせなかったら、...

kabusenakattara, ...


Kiedy ..., to ...

被せる時、...

かぶせるとき、...

kabuseru toki, ...

被せた時、...

かぶせたとき、...

kabuseta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

被せると, ...

かぶせると, ...

kabuseru to, ...


Lubić

被せるのが好き

かぶせるのがすき

kabuseru no ga suki


Łatwo coś zrobić

被せやすいです

かぶせやすいです

kabuse yasui desu

被せやすかったです

かぶせやすかったです

kabuse yasukatta desu


Mieć doświadczenie

被せたことがある

かぶせたことがある

kabuseta koto ga aru

被せたことがあるか

かぶせたことがあるか

kabuseta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

被せるといいですね

かぶせるといいですね

kabuseru to ii desu ne

被せないといいですね

かぶせないといいですね

kabusenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

被せるといいんですが

かぶせるといいんですが

kabuseru to ii n desu ga

被せるといいんですけど

かぶせるといいんですけど

kabuseru to ii n desu kedo

被せないといいんですが

かぶせないといいんですが

kabusenai to ii n desu ga

被せないといいんですけど

かぶせないといいんですけど

kabusenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

被せるのに, ...

かぶせるのに, ...

kabuseru noni, ...

被せたのに, ...

かぶせたのに, ...

kabuseta noni, ...


Musieć 1

被せなくちゃいけません

かぶせなくちゃいけません

kabusenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

被せなければならない

かぶせなければならない

kabusenakereba naranai

被せなければなりません

sければなりません

kabusenakereba narimasen

被せなくてはならない

かぶせなくてはならない

kabusenakute wa naranai

被せなくてはなりません

かぶせなくてはなりません

kabusenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

被せても

かぶせても

kabusete mo

被せなくても

かぶせなくても

kabusenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

被せなくてもかまわない

かぶせなくてもかまわない

kabusenakute mo kamawanai

被せなくてもかまいません

かぶせなくてもかまいません

kabusenakute mo kamaimasen


Nie lubić

被せるのがきらい

かぶせるのがきらい

kabuseru no ga kirai


Nie robiąc, ...

被せないで、...

かぶせないで、...

kabusenai de, ...


Nie trzeba tego robić

被せなくてもいいです

かぶせなくてもいいです

kabusenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 被せて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かぶせてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kabusete morau


Po czynności, robię ...

被せてから, ...

かぶせてから, ...

kabusete kara, ...


Podczas

被せている間に, ...

かぶせているあいだに, ...

kabusete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

被せている間, ...

かぶせているあいだ, ...

kabusete iru aida, ...


Powinnien / Miał

被せるはずです

かぶせるはずです

kabuseru hazu desu

被せるはずでした

かぶせるはずでした

kabuseru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 被せさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... かぶせさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... kabusesasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 被せさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... かぶせさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... kabusesasete kureru

Pozwól mi

私に ... 被せさせてください

私に ... かぶせさせてください

watashi ni ... kabusesasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

被せてもいいです

かぶせてもいいです

kabusete mo ii desu

被せてもいいですか

かぶせてもいいですか

kabusete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

被せてもかまわない

かぶせてもかまわない

kabusete mo kamawanai

被せてもかまいません

かぶせてもかまいません

kabusete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

被せるかもしれません

かぶせるかもしれません

kabuseru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

被せるでしょう

かぶせるでしょう

kabuseru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

被せてごらんなさい

かぶせてごらんなさい

kabusete goran nasai


Prośba

被せてください

かぶせてください

kabusete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

被せていただけませんか

かぶせていただけませんか

kabusete itadakemasen ka

被せてくれませんか

かぶせてくれませんか

kabusete kuremasen ka

被せてくれない

かぶせてくれない

kabusete kurenai


Próbować

被せてみる

かぶせてみる

kabusete miru


Przed czynnością, robię ...

被せる前に, ...

かぶせるまえに, ...

kabuseru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

被せなくて、すみませんでした

かぶせなくて、すみませんでした

kabusenakute, sumimasen deshita

被せなくて、すみません

かぶせなくて、すみません

kabusenakute, sumimasen

被せなくて、ごめん

かぶせなくて、ごめん

kabusenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

被せて、すみませんでした

かぶせて、すみませんでした

kabusete, sumimasen deshita

被せて、すみません

かぶせて、すみません

kabusete, sumimasen

被せて、ごめん

かぶせて、ごめん

kabusete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

被せておく

かぶせておく

kabusete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 被せる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... かぶせる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... kabuseru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

被せる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かぶせる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kabuseru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

被せたほうがいいです

かぶせたほうがいいです

kabuseta hou ga ii desu

被せないほうがいいです

かぶせないほうがいいです

kabusenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

被せたらどうですか

かぶせたらどうですか

kabusetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

被せてくださる

かぶせてくださる

kabusete kudasaru


Rozkaz

被せなさい

かぶせなさい

kabusenasai


Słyszałem, że ...

被せるそうです

かぶせるそうです

kabuseru sou desu

被せたそうです

かぶせたそうです

kabuseta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

被せ方

かぶせかた

kabusekata


Starać się regularnie wykonywać

被せることにしている

かぶせることにしている

kabuseru koto ni shite iru

被せないことにしている

かぶせないことにしている

kabusenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

被せにくいです

かぶせにくいです

kabuse nikui desu

被せにくかったです

かぶせにくかったです

kabuse nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

被せている

かぶせている

kabusete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

被せようと思っている

かぶせようとおもっている

kabuseyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

被せようと思う

かぶせようとおもう

kabuseyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

被せながら, ...

かぶせながら, ...

kabuse nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

被せるみたいです

かぶせるみたいです

kabuseru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

被せるみたいな

かぶせるみたいな

kabuseru mitai na

... みたいに被せる

... みたいにかぶせる

... mitai ni kabuseru

被せたみたいです

かぶせたみたいです

kabuseta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

被せたみたいな

かぶせたみたいな

kabuseta mitai na

... みたいに被せた

... みたいにかぶせた

... mitai ni kabuseta


Zakaz 1

被せてはいけません

かぶせてはいけません

kabusete wa ikemasen


Zakaz 2

被せないでください

かぶせないでください

kabusenai de kudasai


Zamiar

被せるつもりです

かぶせるつもりです

kabuseru tsumori desu

被せないつもりです

かぶせないつもりです

kabusenai tsumori desu


Zbyt wiele

被せすぎる

かぶせすぎる

kabuse sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 被せさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かぶせさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kabusesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 被せさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... かぶせさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... kabusesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

被せてしまう

かぶせてしまう

kabusete shimau

被せちゃう

かぶせちゃう

kabusechau

被せてしまいました

かぶせてしまいました

kabusete shimaimashita

被せちゃいました

かぶせちゃいました

kabusechaimashita