小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 名称 | めいしょう

Informacje podstawowe

Kanji

めい しょう

Znaczenie znaków kanji

imię, wyjątkowy, wyróżniający się, mądry, sława, reputacja

Pokaż szczegóły znaku

imię, tytuł, nazwa, reputacja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

めいしょう

meishou


Znaczenie

nazwa

miano


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

名称です

めいしょうです

meishou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

名称でわありません

めいしょうでわありません

meishou dewa arimasen

名称じゃありません

めいしょうじゃありません

meishou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

名称でした

めいしょうでした

meishou deshita

Przeczenie, czas przeszły

名称でわありませんでした

めいしょうでわありませんでした

meishou dewa arimasen deshita

名称じゃありませんでした

めいしょうじゃありませんでした

meishou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

名称だ

めいしょうだ

meishou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

名称じゃない

めいしょうじゃない

meishou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

名称だった

めいしょうだった

meishou datta

Przeczenie, czas przeszły

名称じゃなかった

めいしょうじゃなかった

meishou ja nakatta


Forma te

名称で

めいしょうで

meishou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

名称でございます

めいしょうでございます

meishou de gozaimasu

名称でござる

めいしょうでござる

meishou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

名称がほしい

めいしょうがほしい

meishou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

名称をほしがっている

めいしょうをほしがっている

meishou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 名称をくれる

[dający] [は/が] めいしょうをくれる

[dający] [wa/ga] meishou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に名称をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にめいしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni meishou o ageru


Decydować się na

名称にする

めいしょうにする

meishou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

名称だって

めいしょうだって

meishou datte

名称だったって

めいしょうだったって

meishou dattatte


Forma wyjaśniająca

名称なんです

めいしょうなんです

meishou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

名称だったら、...

めいしょうだったら、...

meishou dattara, ...

名称じゃなかったら、...

めいしょうじゃなかったら、...

meishou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

名称の時、...

めいしょうのとき、...

meishou no toki, ...

名称だった時、...

めいしょうだったとき、...

meishou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

名称になると, ...

めいしょうになると, ...

meishou ni naru to, ...


Lubić

名称が好き

めいしょうがすき

meishou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

名称だといいですね

めいしょうだといいですね

meishou da to ii desu ne

名称じゃないといいですね

めいしょうじゃないといいですね

meishou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

名称だといいんですが

めいしょうだといいんですが

meishou da to ii n desu ga

名称だといいんですけど

めいしょうだといいんですけど

meishou da to ii n desu kedo

名称じゃないといいんですが

めいしょうじゃないといいんですが

meishou ja nai to ii n desu ga

名称じゃないといいんですけど

めいしょうじゃないといいんですけど

meishou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

名称なのに, ...

めいしょうなのに, ...

meishou na noni, ...

名称だったのに, ...

めいしょうだったのに, ...

meishou datta noni, ...


Nawet, jeśli

名称でも

めいしょうでも

meishou de mo

名称じゃなくても

めいしょうじゃなくても

meishou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という名称

[nazwa] というめいしょう

[nazwa] to iu meishou


Nie lubić

名称がきらい

めいしょうがきらい

meishou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 名称を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] めいしょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] meishou o morau


Podobny do ..., jak ...

名称のような [inny rzeczownik]

めいしょうのような [inny rzeczownik]

meishou no you na [inny rzeczownik]

名称のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

めいしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

meishou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

名称のはずです

めいしょうなのはずです

meishou no hazu desu

名称のはずでした

めいしょうのはずでした

meishou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

名称かもしれません

めいしょうかもしれません

meishou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

名称でしょう

めいしょうでしょう

meishou deshou


Pytania w zdaniach

名称 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

めいしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

meishou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

名称だそうです

めいしょうだそうです

meishou da sou desu

名称だったそうです

めいしょうだったそうです

meishou datta sou desu


Stawać się

名称になる

めいしょうになる

meishou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

名称みたいです

めいしょうみたいです

meishou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

名称みたいな

めいしょうみたいな

meishou mitai na

名称みたいに [przymiotnik, czasownik]

めいしょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

meishou mitai ni [przymiotnik, czasownik]