小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ところ

Informacje podstawowe

Kanji

ところ

Znaczenie znaków kanji

miejsce, obszar

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ところ

tokoro


Znaczenie

miejsce

punkt

miejscowość

lokalizacja

adres

region

obszar

okolica

swój dom

sprawa

kwestia

aspekt

fragment (w tekście)

przestrzeń

po czym (po prostej formie czasownika w czasie przeszłym)

w efekcie (po prostej formie czasownika w czasie przeszłym)

???


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

przyrostek


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

所, とこ, toko

alternatywa

処, ところ, tokoro

alternatywa

處, ところ, tokoro

słowo powiązanie

いいとこ, ii toko

Przykładowe zdania

Patrzyłem wszędzie, ale nigdzie nie znalazłem mojego portefla.

あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。


Zanim pójdziesz go odwiedzić, upewnij się że jest w domu.

彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。

彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。

訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。


Oglądam telewizję.

テレビを見ている所だ。


Czemu nie wpadniemy zobaczyć się z nią?

ちょっと彼女のところに寄ってみようじゃないか。


Daleko mu do uczciwości.

彼は正直どころではない。

彼は正直どころの話ではない。


Skończyłeś?

「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」

「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」


Mieszkam zaledwie milę stąd.

わたしの家はここからたった1マイルの所にある。


Nie powinieneś mówić takich rzeczy gdy dzieci są w pobliżu.

子供のいる所でそんなことを言うものではない。


Możesz iść, gdzie chcesz.

どこでも好きなところに行っていいよ。

どこでも好きなところに行ってよろしい。

君はどこへでも好きなところへ行っていい。


Bez twojej porady zostałbym okradziony z mojej torby.

君の忠告がなかったら鞄を盗まれるところだった。