Szczegóły słowa 所 | ところ
Informacje podstawowe
Kanji
ところ | ||
所 |
|
Znaczenie znaków kanji
所 |
miejsce, obszar |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ところ |
tokoro |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przysłówek (fukushi); przyrostek |
miejsce |
punkt |
miejscowość |
lokalizacja |
również wymawiane jako どころ kiedy jako sufiks |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przyrostek |
adres |
pisanie zwykle z użyciem kana |
|
3
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przyrostek |
region |
obszar |
okolica |
pisanie zwykle z użyciem kana |
|
4
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przyrostek |
swój dom |
pisanie zwykle z użyciem kana |
|
5
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przyrostek |
punkt |
aspekt |
pisanie zwykle z użyciem kana |
|
6
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przyrostek |
fragment (w tekście) |
pisanie zwykle z użyciem kana |
|
7
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przyrostek |
przestrzeń |
pisanie zwykle z użyciem kana |
|
8
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); przyrostek |
sprawa |
kwestia |
pisanie zwykle z użyciem kana |
|
9
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
po czym |
w efekcie |
w wyniku czego |
pisanie zwykle z użyciem kana; po prostej formie czasownika w czasie przeszłym |
|
10
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
??? |
pisanie zwykle z użyciem kana; po czasowniku w formie słownikowej |
|
11
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
właśnie robił |
właśnie zrobił |
był w trakcie robienia |
właśnie skończyłem robić |
pisanie zwykle z użyciem kana; po prostej formie czasownika w czasie przeszłym |
|
12
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
około |
wokół |
pisanie zwykle z użyciem kana; po ilości + が |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Przykładowe zdania
Patrzyłem wszędzie, ale nigdzie nie znalazłem mojego portefla. |
あらゆるところを捜しましたが、札入れが見つからないのです。 |
Zanim pójdziesz go odwiedzić, upewnij się że jest w domu. |
彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。 |
彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。 |
訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。 |
Oglądam telewizję. |
テレビを見ている所だ。 |
Czemu nie wpadniemy zobaczyć się z nią? |
ちょっと彼女のところに寄ってみようじゃないか。 |
Daleko mu do uczciwości. |
彼は正直どころではない。 |
彼は正直どころの話ではない。 |
Skończyłeś? |
「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」 |
「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」 |
Mieszkam zaledwie milę stąd. |
わたしの家はここからたった1マイルの所にある。 |
Nie powinieneś mówić takich rzeczy gdy dzieci są w pobliżu. |
子供のいる所でそんなことを言うものではない。 |
On nocuje u wujka. |
彼は叔父のところに泊まっている。 |
Możesz iść, gdzie chcesz. |
どこでも好きなところに行っていいよ。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
所です |
ところです |
tokoro desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
所ではありません |
ところではありません |
tokoro dewa arimasen |
|
所じゃありません |
ところじゃありません |
tokoro ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
所でした |
ところでした |
tokoro deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
所ではありませんでした |
ところではありませんでした |
tokoro dewa arimasen deshita |
|
所じゃありませんでした |
ところじゃありませんでした |
tokoro ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
所だ |
ところだ |
tokoro da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
所じゃない |
ところじゃない |
tokoro ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
所だった |
ところだった |
tokoro datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
所じゃなかった |
ところじゃなかった |
tokoro ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
所で |
ところで |
tokoro de |
|
Przeczenie
所じゃなくて |
ところじゃなくて |
tokoro ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
所でございます |
ところでございます |
tokoro de gozaimasu |
|
所でござる |
ところでござる |
tokoro de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
所がほしい |
ところがほしい |
tokoro ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
所をほしがっている |
ところをほしがっている |
tokoro o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 所をくれる |
[dający] [は/が] ところをくれる |
[dający] [wa/ga] tokoro o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に所をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にところをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tokoro o ageru |
Decydować się na
所にする |
ところにする |
tokoro ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
所だって |
ところだって |
tokoro datte |
|
所だったって |
ところだったって |
tokoro dattatte |
Forma wyjaśniająca
所なんです |
ところなんです |
tokoro nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
所だったら、... |
ところだったら、... |
tokoro dattara, ... |
twierdzenie |
|
所じゃなかったら、... |
ところじゃなかったら、... |
tokoro ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
所の時、... |
ところのとき、... |
tokoro no toki, ... |
|
所だった時、... |
ところだったとき、... |
tokoro datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
所になると, ... |
ところになると, ... |
tokoro ni naru to, ... |
Lubić
所が好き |
ところがすき |
tokoro ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
所だといいですね |
ところだといいですね |
tokoro da to ii desu ne |
|
所じゃないといいですね |
ところじゃないといいですね |
tokoro ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
所だといいんですが |
ところだといいんですが |
tokoro da to ii n desu ga |
|
所だといいんですけど |
ところだといいんですけど |
tokoro da to ii n desu kedo |
|
所じゃないといいんですが |
ところじゃないといいんですが |
tokoro ja nai to ii n desu ga |
|
所じゃないといいんですけど |
ところじゃないといいんですけど |
tokoro ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
所なのに, ... |
ところなのに, ... |
tokoro na noni, ... |
|
所だったのに, ... |
ところだったのに, ... |
tokoro datta noni, ... |
Nawet, jeśli
所でも |
ところでも |
tokoro de mo |
Nawet, jeśli nie
所じゃなくても |
ところじゃなくても |
tokoro ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という所 |
[nazwa] というところ |
[nazwa] to iu tokoro |
Nie lubić
所がきらい |
ところがきらい |
tokoro ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 所を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ところをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tokoro o morau |
Podobny do ..., jak ...
所のような [inny rzeczownik] |
ところのような [inny rzeczownik] |
tokoro no you na [inny rzeczownik] |
|
所のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ところのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
tokoro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
所のはずです |
ところなのはずです |
tokoro no hazu desu |
|
所のはずでした |
ところのはずでした |
tokoro no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
所かもしれません |
ところかもしれません |
tokoro kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
所でしょう |
ところでしょう |
tokoro deshou |
Pytania w zdaniach
所 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ところ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
tokoro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
所であれ |
ところであれ |
tokoro de are |
Stawać się
所になる |
ところになる |
tokoro ni naru |
Słyszałem, że ...
所だそうです |
ところだそうです |
tokoro da sou desu |
|
所だったそうです |
ところだったそうです |
tokoro datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
所みたいです |
ところみたいです |
tokoro mitai desu |
|
所みたいな |
ところみたいな |
tokoro mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
所みたいに [przymiotnik, czasownik] |
ところみたいに [przymiotnik, czasownik] |
tokoro mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
所であるな |
ところであるな |
tokoro de aru na |