小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 清新 | せいしん

Informacje podstawowe

Kanji

せい しん

Znaczenie znaków kanji

czysty, oczyszczać

Pokaż szczegóły znaku

nowy, świeży, od nowa

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せいしん

seishin


Znaczenie

świeżość


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

生新, せいしん, seishin

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

清新です

せいしんです

seishin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

清新でわありません

せいしんでわありません

seishin dewa arimasen

清新じゃありません

せいしんじゃありません

seishin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

清新でした

せいしんでした

seishin deshita

Przeczenie, czas przeszły

清新でわありませんでした

せいしんでわありませんでした

seishin dewa arimasen deshita

清新じゃありませんでした

せいしんじゃありませんでした

seishin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

清新だ

せいしんだ

seishin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

清新じゃない

せいしんじゃない

seishin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

清新だった

せいしんだった

seishin datta

Przeczenie, czas przeszły

清新じゃなかった

せいしんじゃなかった

seishin ja nakatta


Forma te

清新で

せいしんで

seishin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

清新でございます

せいしんでございます

seishin de gozaimasu

清新でござる

せいしんでござる

seishin de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

清新がほしい

せいしんがほしい

seishin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

清新をほしがっている

せいしんをほしがっている

seishin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 清新をくれる

[dający] [は/が] せいしんをくれる

[dający] [wa/ga] seishin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に清新をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいしんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seishin o ageru


Decydować się na

清新にする

せいしんにする

seishin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

清新だって

せいしんだって

seishin datte

清新だったって

せいしんだったって

seishin dattatte


Forma wyjaśniająca

清新なんです

せいしんなんです

seishin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

清新だったら、...

せいしんだったら、...

seishin dattara, ...

清新じゃなかったら、...

せいしんじゃなかったら、...

seishin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

清新の時、...

せいしんのとき、...

seishin no toki, ...

清新だった時、...

せいしんだったとき、...

seishin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

清新になると, ...

せいしんになると, ...

seishin ni naru to, ...


Lubić

清新が好き

せいしんがすき

seishin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

清新だといいですね

せいしんだといいですね

seishin da to ii desu ne

清新じゃないといいですね

せいしんじゃないといいですね

seishin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

清新だといいんですが

せいしんだといいんですが

seishin da to ii n desu ga

清新だといいんですけど

せいしんだといいんですけど

seishin da to ii n desu kedo

清新じゃないといいんですが

せいしんじゃないといいんですが

seishin ja nai to ii n desu ga

清新じゃないといいんですけど

せいしんじゃないといいんですけど

seishin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

清新なのに, ...

せいしんなのに, ...

seishin na noni, ...

清新だったのに, ...

せいしんだったのに, ...

seishin datta noni, ...


Nawet, jeśli

清新でも

せいしんでも

seishin de mo

清新じゃなくても

せいしんじゃなくても

seishin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という清新

[nazwa] というせいしん

[nazwa] to iu seishin


Nie lubić

清新がきらい

せいしんがきらい

seishin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 清新を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいしんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seishin o morau


Podobny do ..., jak ...

清新のような [inny rzeczownik]

せいしんのような [inny rzeczownik]

seishin no you na [inny rzeczownik]

清新のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいしんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seishin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

清新のはずです

せいしんなのはずです

seishin no hazu desu

清新のはずでした

せいしんのはずでした

seishin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

清新かもしれません

せいしんかもしれません

seishin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

清新でしょう

せいしんでしょう

seishin deshou


Pytania w zdaniach

清新 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいしん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seishin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

清新になる

せいしんになる

seishin ni naru


Słyszałem, że ...

清新だそうです

せいしんだそうです

seishin da sou desu

清新だったそうです

せいしんだったそうです

seishin datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

清新みたいです

せいしんみたいです

seishin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

清新みたいな

せいしんみたいな

seishin mitai na

清新みたいに [przymiotnik, czasownik]

せいしんみたいに [przymiotnik, czasownik]

seishin mitai ni [przymiotnik, czasownik]