Szczegóły słowa 実働車 | じつどうしゃ
Informacje podstawowe
Kanji
じつ | どう | しゃ | ||
実 | 働 | 車 |
|
Znaczenie znaków kanji
実 |
prawda, rzeczywistość, nasienie, ziarno, owoc, orzech |
Pokaż szczegóły znaku |
働 |
praca, pracowanie, (kokuji) |
Pokaż szczegóły znaku |
車 |
samochód, pojazd |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
じつどうしゃ |
jitsudousha |
Znaczenie
pojazd (np. samochód, motor) z pracującym silnikiem |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
実動車, じつどうしゃ, jitsudousha |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
実働車です |
じつどうしゃです |
jitsudousha desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
実働車でわありません |
じつどうしゃでわありません |
jitsudousha dewa arimasen |
|
実働車じゃありません |
じつどうしゃじゃありません |
jitsudousha ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
実働車でした |
じつどうしゃでした |
jitsudousha deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
実働車でわありませんでした |
じつどうしゃでわありませんでした |
jitsudousha dewa arimasen deshita |
|
実働車じゃありませんでした |
じつどうしゃじゃありませんでした |
jitsudousha ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
実働車だ |
じつどうしゃだ |
jitsudousha da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
実働車じゃない |
じつどうしゃじゃない |
jitsudousha ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
実働車だった |
じつどうしゃだった |
jitsudousha datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
実働車じゃなかった |
じつどうしゃじゃなかった |
jitsudousha ja nakatta |
Forma te
実働車で |
じつどうしゃで |
jitsudousha de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
実働車でございます |
じつどうしゃでございます |
jitsudousha de gozaimasu |
|
実働車でござる |
じつどうしゃでござる |
jitsudousha de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
実働車がほしい |
じつどうしゃがほしい |
jitsudousha ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
実働車をほしがっている |
じつどうしゃをほしがっている |
jitsudousha o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 実働車をくれる |
[dający] [は/が] じつどうしゃをくれる |
[dający] [wa/ga] jitsudousha o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に実働車をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にじつどうしゃをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jitsudousha o ageru |
Decydować się na
実働車にする |
じつどうしゃにする |
jitsudousha ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
実働車だって |
じつどうしゃだって |
jitsudousha datte |
|
実働車だったって |
じつどうしゃだったって |
jitsudousha dattatte |
Forma wyjaśniająca
実働車なんです |
じつどうしゃなんです |
jitsudousha nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
実働車だったら、... |
じつどうしゃだったら、... |
jitsudousha dattara, ... |
|
実働車じゃなかったら、... |
じつどうしゃじゃなかったら、... |
jitsudousha ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
実働車の時、... |
じつどうしゃのとき、... |
jitsudousha no toki, ... |
|
実働車だった時、... |
じつどうしゃだったとき、... |
jitsudousha datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
実働車になると, ... |
じつどうしゃになると, ... |
jitsudousha ni naru to, ... |
Lubić
実働車が好き |
じつどうしゃがすき |
jitsudousha ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
実働車だといいですね |
じつどうしゃだといいですね |
jitsudousha da to ii desu ne |
|
実働車じゃないといいですね |
じつどうしゃじゃないといいですね |
jitsudousha ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
実働車だといいんですが |
じつどうしゃだといいんですが |
jitsudousha da to ii n desu ga |
|
実働車だといいんですけど |
じつどうしゃだといいんですけど |
jitsudousha da to ii n desu kedo |
|
実働車じゃないといいんですが |
じつどうしゃじゃないといいんですが |
jitsudousha ja nai to ii n desu ga |
|
実働車じゃないといいんですけど |
じつどうしゃじゃないといいんですけど |
jitsudousha ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
実働車なのに, ... |
じつどうしゃなのに, ... |
jitsudousha na noni, ... |
|
実働車だったのに, ... |
じつどうしゃだったのに, ... |
jitsudousha datta noni, ... |
Nawet, jeśli
実働車でも |
じつどうしゃでも |
jitsudousha de mo |
|
実働車じゃなくても |
じつどうしゃじゃなくても |
jitsudousha ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という実働車 |
[nazwa] というじつどうしゃ |
[nazwa] to iu jitsudousha |
Nie lubić
実働車がきらい |
じつどうしゃがきらい |
jitsudousha ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 実働車を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じつどうしゃをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jitsudousha o morau |
Podobny do ..., jak ...
実働車のような [inny rzeczownik] |
じつどうしゃのような [inny rzeczownik] |
jitsudousha no you na [inny rzeczownik] |
|
実働車のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
じつどうしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
jitsudousha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
実働車のはずです |
じつどうしゃなのはずです |
jitsudousha no hazu desu |
|
実働車のはずでした |
じつどうしゃのはずでした |
jitsudousha no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
実働車かもしれません |
じつどうしゃかもしれません |
jitsudousha kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
実働車でしょう |
じつどうしゃでしょう |
jitsudousha deshou |
Pytania w zdaniach
実働車 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
じつどうしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
jitsudousha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
実働車であれ |
じつどうしゃであれ |
jitsudousha de are |
Słyszałem, że ...
実働車だそうです |
じつどうしゃだそうです |
jitsudousha da sou desu |
|
実働車だったそうです |
じつどうしゃだったそうです |
jitsudousha datta sou desu |
Stawać się
実働車になる |
じつどうしゃになる |
jitsudousha ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
実働車みたいです |
じつどうしゃみたいです |
jitsudousha mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
実働車みたいな |
じつどうしゃみたいな |
jitsudousha mitai na |
|
実働車みたいに [przymiotnik, czasownik] |
じつどうしゃみたいに [przymiotnik, czasownik] |
jitsudousha mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
実働車であるな |
じつどうしゃであるな |
jitsudousha de aru na |