小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 賛美 | さんび

Informacje podstawowe

Kanji

さん

Znaczenie znaków kanji

chwalić, zgoda

Pokaż szczegóły znaku

piękno, wdzięk, urok

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さんび

sanbi


Znaczenie

chwała

uwielbienie

gloryfikacja

wysławianie


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

alternatywa

讚美, さんび, sanbi

alternatywa

讃美, さんび, sanbi

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

賛美です

さんびです

sanbi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

賛美でわありません

さんびでわありません

sanbi dewa arimasen

賛美じゃありません

さんびじゃありません

sanbi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

賛美でした

さんびでした

sanbi deshita

Przeczenie, czas przeszły

賛美でわありませんでした

さんびでわありませんでした

sanbi dewa arimasen deshita

賛美じゃありませんでした

さんびじゃありませんでした

sanbi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

賛美だ

さんびだ

sanbi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

賛美じゃない

さんびじゃない

sanbi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

賛美だった

さんびだった

sanbi datta

Przeczenie, czas przeszły

賛美じゃなかった

さんびじゃなかった

sanbi ja nakatta


Forma te

賛美で

さんびで

sanbi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

賛美でございます

さんびでございます

sanbi de gozaimasu

賛美でござる

さんびでござる

sanbi de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

賛美がほしい

さんびがほしい

sanbi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

賛美をほしがっている

さんびをほしがっている

sanbi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 賛美をくれる

[dający] [は/が] さんびをくれる

[dający] [wa/ga] sanbi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に賛美をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさんびをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sanbi o ageru


Decydować się na

賛美にする

さんびにする

sanbi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

賛美だって

さんびだって

sanbi datte

賛美だったって

さんびだったって

sanbi dattatte


Forma wyjaśniająca

賛美なんです

さんびなんです

sanbi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

賛美だったら、...

さんびだったら、...

sanbi dattara, ...

賛美じゃなかったら、...

さんびじゃなかったら、...

sanbi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

賛美の時、...

さんびのとき、...

sanbi no toki, ...

賛美だった時、...

さんびだったとき、...

sanbi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

賛美になると, ...

さんびになると, ...

sanbi ni naru to, ...


Lubić

賛美が好き

さんびがすき

sanbi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

賛美だといいですね

さんびだといいですね

sanbi da to ii desu ne

賛美じゃないといいですね

さんびじゃないといいですね

sanbi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

賛美だといいんですが

さんびだといいんですが

sanbi da to ii n desu ga

賛美だといいんですけど

さんびだといいんですけど

sanbi da to ii n desu kedo

賛美じゃないといいんですが

さんびじゃないといいんですが

sanbi ja nai to ii n desu ga

賛美じゃないといいんですけど

さんびじゃないといいんですけど

sanbi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

賛美なのに, ...

さんびなのに, ...

sanbi na noni, ...

賛美だったのに, ...

さんびだったのに, ...

sanbi datta noni, ...


Nawet, jeśli

賛美でも

さんびでも

sanbi de mo

賛美じゃなくても

さんびじゃなくても

sanbi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という賛美

[nazwa] というさんび

[nazwa] to iu sanbi


Nie lubić

賛美がきらい

さんびがきらい

sanbi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 賛美を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さんびをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sanbi o morau


Podczas

賛美の間に, ...

さんびのあいだに, ...

sanbi no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

賛美の間, ...

さんびのあいだ, ...

sanbi no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

賛美のような [inny rzeczownik]

さんびのような [inny rzeczownik]

sanbi no you na [inny rzeczownik]

賛美のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さんびのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sanbi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

賛美のはずです

さんびなのはずです

sanbi no hazu desu

賛美のはずでした

さんびのはずでした

sanbi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

賛美かもしれません

さんびかもしれません

sanbi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

賛美でしょう

さんびでしょう

sanbi deshou


Pytania w zdaniach

賛美 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さんび か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sanbi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

賛美だそうです

さんびだそうです

sanbi da sou desu

賛美だったそうです

さんびだったそうです

sanbi datta sou desu


Stawać się

賛美になる

さんびになる

sanbi ni naru


Tworzenie czynności

賛美する

さんびする

sanbi suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

賛美みたいです

さんびみたいです

sanbi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

賛美みたいな

さんびみたいな

sanbi mitai na

賛美みたいに [przymiotnik, czasownik]

さんびみたいに [przymiotnik, czasownik]

sanbi mitai ni [przymiotnik, czasownik]