小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | びん

Informacje podstawowe

Kanji

びん

Znaczenie znaków kanji

ubóstwo, ubogi, biedny

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

びん

bin


Znaczenie

ubóstwo


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

貧, ひん, hin

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

貧です

びんです

bin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

貧でわありません

びんでわありません

bin dewa arimasen

貧じゃありません

びんじゃありません

bin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

貧でした

びんでした

bin deshita

Przeczenie, czas przeszły

貧でわありませんでした

びんでわありませんでした

bin dewa arimasen deshita

貧じゃありませんでした

びんじゃありませんでした

bin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

貧だ

びんだ

bin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

貧じゃない

びんじゃない

bin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

貧だった

びんだった

bin datta

Przeczenie, czas przeszły

貧じゃなかった

びんじゃなかった

bin ja nakatta


Forma te

貧で

びんで

bin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

貧でございます

びんでございます

bin de gozaimasu

貧でござる

びんでござる

bin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

貧がほしい

びんがほしい

bin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

貧をほしがっている

びんをほしがっている

bin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 貧をくれる

[dający] [は/が] びんをくれる

[dający] [wa/ga] bin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に貧をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にびんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bin o ageru


Decydować się na

貧にする

びんにする

bin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

貧だって

びんだって

bin datte

貧だったって

びんだったって

bin dattatte


Forma wyjaśniająca

貧なんです

びんなんです

bin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

貧だったら、...

びんだったら、...

bin dattara, ...

貧じゃなかったら、...

びんじゃなかったら、...

bin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

貧の時、...

びんのとき、...

bin no toki, ...

貧だった時、...

びんだったとき、...

bin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

貧になると, ...

びんになると, ...

bin ni naru to, ...


Lubić

貧が好き

びんがすき

bin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

貧だといいですね

びんだといいですね

bin da to ii desu ne

貧じゃないといいですね

びんじゃないといいですね

bin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

貧だといいんですが

びんだといいんですが

bin da to ii n desu ga

貧だといいんですけど

びんだといいんですけど

bin da to ii n desu kedo

貧じゃないといいんですが

びんじゃないといいんですが

bin ja nai to ii n desu ga

貧じゃないといいんですけど

びんじゃないといいんですけど

bin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

貧なのに, ...

びんなのに, ...

bin na noni, ...

貧だったのに, ...

びんだったのに, ...

bin datta noni, ...


Nawet, jeśli

貧でも

びんでも

bin de mo

貧じゃなくても

びんじゃなくても

bin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という貧

[nazwa] というびん

[nazwa] to iu bin


Nie lubić

貧がきらい

びんがきらい

bin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 貧を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] びんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bin o morau


Podobny do ..., jak ...

貧のような [inny rzeczownik]

びんのような [inny rzeczownik]

bin no you na [inny rzeczownik]

貧のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

びんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

貧のはずです

びんなのはずです

bin no hazu desu

貧のはずでした

びんのはずでした

bin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

貧かもしれません

びんかもしれません

bin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

貧でしょう

びんでしょう

bin deshou


Pytania w zdaniach

貧 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

びん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

貧だそうです

びんだそうです

bin da sou desu

貧だったそうです

びんだったそうです

bin datta sou desu


Stawać się

貧になる

びんになる

bin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

貧みたいです

びんみたいです

bin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

貧みたいな

びんみたいな

bin mitai na

貧みたいに [przymiotnik, czasownik]

びんみたいに [przymiotnik, czasownik]

bin mitai ni [przymiotnik, czasownik]