小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 補佐 | ほさ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

dostarczać, nadrabiać, rekompensować

Pokaż szczegóły znaku

pomoc

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ほさ

hosa


Znaczenie

pomoc

pomocnik

wsparcie

asysta


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

alternatywa

輔佐, ほさ, hosa

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

補佐です

ほさです

hosa desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

補佐でわありません

ほさでわありません

hosa dewa arimasen

補佐じゃありません

ほさじゃありません

hosa ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

補佐でした

ほさでした

hosa deshita

Przeczenie, czas przeszły

補佐でわありませんでした

ほさでわありませんでした

hosa dewa arimasen deshita

補佐じゃありませんでした

ほさじゃありませんでした

hosa ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

補佐だ

ほさだ

hosa da

Przeczenie, czas teraźniejszy

補佐じゃない

ほさじゃない

hosa ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

補佐だった

ほさだった

hosa datta

Przeczenie, czas przeszły

補佐じゃなかった

ほさじゃなかった

hosa ja nakatta


Forma te

補佐で

ほさで

hosa de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

補佐でございます

ほさでございます

hosa de gozaimasu

補佐でござる

ほさでござる

hosa de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

補佐がほしい

ほさがほしい

hosa ga hoshii


Chcieć (III osoba)

補佐をほしがっている

ほさをほしがっている

hosa o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 補佐をくれる

[dający] [は/が] ほさをくれる

[dający] [wa/ga] hosa o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に補佐をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にほさをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hosa o ageru


Decydować się na

補佐にする

ほさにする

hosa ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

補佐だって

ほさだって

hosa datte

補佐だったって

ほさだったって

hosa dattatte


Forma wyjaśniająca

補佐なんです

ほさなんです

hosa nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

補佐だったら、...

ほさだったら、...

hosa dattara, ...

補佐じゃなかったら、...

ほさじゃなかったら、...

hosa ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

補佐の時、...

ほさのとき、...

hosa no toki, ...

補佐だった時、...

ほさだったとき、...

hosa datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

補佐になると, ...

ほさになると, ...

hosa ni naru to, ...


Lubić

補佐が好き

ほさがすき

hosa ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

補佐だといいですね

ほさだといいですね

hosa da to ii desu ne

補佐じゃないといいですね

ほさじゃないといいですね

hosa ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

補佐だといいんですが

ほさだといいんですが

hosa da to ii n desu ga

補佐だといいんですけど

ほさだといいんですけど

hosa da to ii n desu kedo

補佐じゃないといいんですが

ほさじゃないといいんですが

hosa ja nai to ii n desu ga

補佐じゃないといいんですけど

ほさじゃないといいんですけど

hosa ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

補佐なのに, ...

ほさなのに, ...

hosa na noni, ...

補佐だったのに, ...

ほさだったのに, ...

hosa datta noni, ...


Nawet, jeśli

補佐でも

ほさでも

hosa de mo

補佐じゃなくても

ほさじゃなくても

hosa ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という補佐

[nazwa] というほさ

[nazwa] to iu hosa


Nie lubić

補佐がきらい

ほさがきらい

hosa ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 補佐を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほさをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hosa o morau


Podczas

補佐の間に, ...

ほさのあいだに, ...

hosa no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

補佐の間, ...

ほさのあいだ, ...

hosa no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

補佐のような [inny rzeczownik]

ほさのような [inny rzeczownik]

hosa no you na [inny rzeczownik]

補佐のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ほさのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hosa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

補佐のはずです

ほさなのはずです

hosa no hazu desu

補佐のはずでした

ほさのはずでした

hosa no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

補佐かもしれません

ほさかもしれません

hosa kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

補佐でしょう

ほさでしょう

hosa deshou


Pytania w zdaniach

補佐 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ほさ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hosa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

補佐だそうです

ほさだそうです

hosa da sou desu

補佐だったそうです

ほさだったそうです

hosa datta sou desu


Stawać się

補佐になる

ほさになる

hosa ni naru


Tworzenie czynności

補佐する

ほさする

hosa suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

補佐みたいです

ほさみたいです

hosa mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

補佐みたいな

ほさみたいな

hosa mitai na

補佐みたいに [przymiotnik, czasownik]

ほさみたいに [przymiotnik, czasownik]

hosa mitai ni [przymiotnik, czasownik]