小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 三次元 | さんじげん

Informacje podstawowe

Kanji

さん げん

Znaczenie znaków kanji

trzy

Pokaż szczegóły znaku

następny, następować

Pokaż szczegóły znaku

położenie, podstawa, fundament, pochodzenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さんじげん

sanjigen


Znaczenie

trójwymiarowy

trzy wymiary


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

3次元, さんじげん, sanjigen

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

三次元です

さんじげんです

sanjigen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

三次元でわありません

さんじげんでわありません

sanjigen dewa arimasen

三次元じゃありません

さんじげんじゃありません

sanjigen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

三次元でした

さんじげんでした

sanjigen deshita

Przeczenie, czas przeszły

三次元でわありませんでした

さんじげんでわありませんでした

sanjigen dewa arimasen deshita

三次元じゃありませんでした

さんじげんじゃありませんでした

sanjigen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

三次元だ

さんじげんだ

sanjigen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

三次元じゃない

さんじげんじゃない

sanjigen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

三次元だった

さんじげんだった

sanjigen datta

Przeczenie, czas przeszły

三次元じゃなかった

さんじげんじゃなかった

sanjigen ja nakatta


Forma te

三次元で

さんじげんで

sanjigen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

三次元でございます

さんじげんでございます

sanjigen de gozaimasu

三次元でござる

さんじげんでござる

sanjigen de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

三次元がほしい

さんじげんがほしい

sanjigen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

三次元をほしがっている

さんじげんをほしがっている

sanjigen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 三次元をくれる

[dający] [は/が] さんじげんをくれる

[dający] [wa/ga] sanjigen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に三次元をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさんじげんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sanjigen o ageru


Decydować się na

三次元にする

さんじげんにする

sanjigen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

三次元だって

さんじげんだって

sanjigen datte

三次元だったって

さんじげんだったって

sanjigen dattatte


Forma wyjaśniająca

三次元なんです

さんじげんなんです

sanjigen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

三次元だったら、...

さんじげんだったら、...

sanjigen dattara, ...

三次元じゃなかったら、...

さんじげんじゃなかったら、...

sanjigen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

三次元の時、...

さんじげんのとき、...

sanjigen no toki, ...

三次元だった時、...

さんじげんだったとき、...

sanjigen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

三次元になると, ...

さんじげんになると, ...

sanjigen ni naru to, ...


Lubić

三次元が好き

さんじげんがすき

sanjigen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

三次元だといいですね

さんじげんだといいですね

sanjigen da to ii desu ne

三次元じゃないといいですね

さんじげんじゃないといいですね

sanjigen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

三次元だといいんですが

さんじげんだといいんですが

sanjigen da to ii n desu ga

三次元だといいんですけど

さんじげんだといいんですけど

sanjigen da to ii n desu kedo

三次元じゃないといいんですが

さんじげんじゃないといいんですが

sanjigen ja nai to ii n desu ga

三次元じゃないといいんですけど

さんじげんじゃないといいんですけど

sanjigen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

三次元なのに, ...

さんじげんなのに, ...

sanjigen na noni, ...

三次元だったのに, ...

さんじげんだったのに, ...

sanjigen datta noni, ...


Nawet, jeśli

三次元でも

さんじげんでも

sanjigen de mo

三次元じゃなくても

さんじげんじゃなくても

sanjigen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という三次元

[nazwa] というさんじげん

[nazwa] to iu sanjigen


Nie lubić

三次元がきらい

さんじげんがきらい

sanjigen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 三次元を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さんじげんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sanjigen o morau


Podobny do ..., jak ...

三次元のような [inny rzeczownik]

さんじげんのような [inny rzeczownik]

sanjigen no you na [inny rzeczownik]

三次元のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さんじげんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sanjigen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

三次元のはずです

さんじげんなのはずです

sanjigen no hazu desu

三次元のはずでした

さんじげんのはずでした

sanjigen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

三次元かもしれません

さんじげんかもしれません

sanjigen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

三次元でしょう

さんじげんでしょう

sanjigen deshou


Pytania w zdaniach

三次元 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さんじげん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sanjigen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

三次元だそうです

さんじげんだそうです

sanjigen da sou desu

三次元だったそうです

さんじげんだったそうです

sanjigen datta sou desu


Stawać się

三次元になる

さんじげんになる

sanjigen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

三次元みたいです

さんじげんみたいです

sanjigen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

三次元みたいな

さんじげんみたいな

sanjigen mitai na

三次元みたいに [przymiotnik, czasownik]

さんじげんみたいに [przymiotnik, czasownik]

sanjigen mitai ni [przymiotnik, czasownik]