小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 六角 | ろっかく

Informacje podstawowe

Kanji

ろっかく
六角

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

ろっかく

rokkaku


Znaczenie

sześciobok

heksagon


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

六角です

ろっかくです

rokkaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

六角でわありません

ろっかくでわありません

rokkaku dewa arimasen

六角じゃありません

ろっかくじゃありません

rokkaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

六角でした

ろっかくでした

rokkaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

六角でわありませんでした

ろっかくでわありませんでした

rokkaku dewa arimasen deshita

六角じゃありませんでした

ろっかくじゃありませんでした

rokkaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

六角だ

ろっかくだ

rokkaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

六角じゃない

ろっかくじゃない

rokkaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

六角だった

ろっかくだった

rokkaku datta

Przeczenie, czas przeszły

六角じゃなかった

ろっかくじゃなかった

rokkaku ja nakatta


Forma te

六角で

ろっかくで

rokkaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

六角でございます

ろっかくでございます

rokkaku de gozaimasu

六角でござる

ろっかくでござる

rokkaku de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

六角がほしい

ろっかくがほしい

rokkaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

六角をほしがっている

ろっかくをほしがっている

rokkaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 六角をくれる

[dający] [は/が] ろっかくをくれる

[dający] [wa/ga] rokkaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に六角をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にろっかくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rokkaku o ageru


Decydować się na

六角にする

ろっかくにする

rokkaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

六角だって

ろっかくだって

rokkaku datte

六角だったって

ろっかくだったって

rokkaku dattatte


Forma wyjaśniająca

六角なんです

ろっかくなんです

rokkaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

六角だったら、...

ろっかくだったら、...

rokkaku dattara, ...

六角じゃなかったら、...

ろっかくじゃなかったら、...

rokkaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

六角の時、...

ろっかくのとき、...

rokkaku no toki, ...

六角だった時、...

ろっかくだったとき、...

rokkaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

六角になると, ...

ろっかくになると, ...

rokkaku ni naru to, ...


Lubić

六角が好き

ろっかくがすき

rokkaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

六角だといいですね

ろっかくだといいですね

rokkaku da to ii desu ne

六角じゃないといいですね

ろっかくじゃないといいですね

rokkaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

六角だといいんですが

ろっかくだといいんですが

rokkaku da to ii n desu ga

六角だといいんですけど

ろっかくだといいんですけど

rokkaku da to ii n desu kedo

六角じゃないといいんですが

ろっかくじゃないといいんですが

rokkaku ja nai to ii n desu ga

六角じゃないといいんですけど

ろっかくじゃないといいんですけど

rokkaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

六角なのに, ...

ろっかくなのに, ...

rokkaku na noni, ...

六角だったのに, ...

ろっかくだったのに, ...

rokkaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

六角でも

ろっかくでも

rokkaku de mo

六角じゃなくても

ろっかくじゃなくても

rokkaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という六角

[nazwa] というろっかく

[nazwa] to iu rokkaku


Nie lubić

六角がきらい

ろっかくがきらい

rokkaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 六角を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ろっかくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rokkaku o morau


Podobny do ..., jak ...

六角のような [inny rzeczownik]

ろっかくのような [inny rzeczownik]

rokkaku no you na [inny rzeczownik]

六角のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ろっかくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rokkaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

六角のはずです

ろっかくなのはずです

rokkaku no hazu desu

六角のはずでした

ろっかくのはずでした

rokkaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

六角かもしれません

ろっかくかもしれません

rokkaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

六角でしょう

ろっかくでしょう

rokkaku deshou


Pytania w zdaniach

六角 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ろっかく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rokkaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

六角だそうです

ろっかくだそうです

rokkaku da sou desu

六角だったそうです

ろっかくだったそうです

rokkaku datta sou desu


Stawać się

六角になる

ろっかくになる

rokkaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

六角みたいです

ろっかくみたいです

rokkaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

六角みたいな

ろっかくみたいな

rokkaku mitai na

六角みたいに [przymiotnik, czasownik]

ろっかくみたいに [przymiotnik, czasownik]

rokkaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]