小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 悪友 | あくゆう

Informacje podstawowe

Kanji

あく ゆう

Znaczenie znaków kanji

źle, zły, zło

Pokaż szczegóły znaku

przyjaciel, towarzysz, kolega

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あくゆう

akuyuu


Znaczenie

złe towarzystwo


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

良友, りょうゆう, ryouyuu

Przykładowe zdania

Trzymaj się z dala od złego towarzystwa.

悪友に近づいていけない。

悪友仲間とつきあうな。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

悪友です

あくゆうです

akuyuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

悪友でわありません

あくゆうでわありません

akuyuu dewa arimasen

悪友じゃありません

あくゆうじゃありません

akuyuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

悪友でした

あくゆうでした

akuyuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

悪友でわありませんでした

あくゆうでわありませんでした

akuyuu dewa arimasen deshita

悪友じゃありませんでした

あくゆうじゃありませんでした

akuyuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

悪友だ

あくゆうだ

akuyuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

悪友じゃない

あくゆうじゃない

akuyuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

悪友だった

あくゆうだった

akuyuu datta

Przeczenie, czas przeszły

悪友じゃなかった

あくゆうじゃなかった

akuyuu ja nakatta


Forma te

悪友で

あくゆうで

akuyuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

悪友でございます

あくゆうでございます

akuyuu de gozaimasu

悪友でござる

あくゆうでござる

akuyuu de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

悪友がほしい

あくゆうがほしい

akuyuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

悪友をほしがっている

あくゆうをほしがっている

akuyuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 悪友をくれる

[dający] [は/が] あくゆうをくれる

[dający] [wa/ga] akuyuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に悪友をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあくゆうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akuyuu o ageru


Decydować się na

悪友にする

あくゆうにする

akuyuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

悪友だって

あくゆうだって

akuyuu datte

悪友だったって

あくゆうだったって

akuyuu dattatte


Forma wyjaśniająca

悪友なんです

あくゆうなんです

akuyuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

悪友だったら、...

あくゆうだったら、...

akuyuu dattara, ...

悪友じゃなかったら、...

あくゆうじゃなかったら、...

akuyuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

悪友の時、...

あくゆうのとき、...

akuyuu no toki, ...

悪友だった時、...

あくゆうだったとき、...

akuyuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

悪友になると, ...

あくゆうになると, ...

akuyuu ni naru to, ...


Lubić

悪友が好き

あくゆうがすき

akuyuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

悪友だといいですね

あくゆうだといいですね

akuyuu da to ii desu ne

悪友じゃないといいですね

あくゆうじゃないといいですね

akuyuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

悪友だといいんですが

あくゆうだといいんですが

akuyuu da to ii n desu ga

悪友だといいんですけど

あくゆうだといいんですけど

akuyuu da to ii n desu kedo

悪友じゃないといいんですが

あくゆうじゃないといいんですが

akuyuu ja nai to ii n desu ga

悪友じゃないといいんですけど

あくゆうじゃないといいんですけど

akuyuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

悪友なのに, ...

あくゆうなのに, ...

akuyuu na noni, ...

悪友だったのに, ...

あくゆうだったのに, ...

akuyuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

悪友でも

あくゆうでも

akuyuu de mo

悪友じゃなくても

あくゆうじゃなくても

akuyuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という悪友

[nazwa] というあくゆう

[nazwa] to iu akuyuu


Nie lubić

悪友がきらい

あくゆうがきらい

akuyuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 悪友を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あくゆうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akuyuu o morau


Podobny do ..., jak ...

悪友のような [inny rzeczownik]

あくゆうのような [inny rzeczownik]

akuyuu no you na [inny rzeczownik]

悪友のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あくゆうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

akuyuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

悪友のはずです

あくゆうなのはずです

akuyuu no hazu desu

悪友のはずでした

あくゆうのはずでした

akuyuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

悪友かもしれません

あくゆうかもしれません

akuyuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

悪友でしょう

あくゆうでしょう

akuyuu deshou


Pytania w zdaniach

悪友 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あくゆう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

akuyuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

悪友だそうです

あくゆうだそうです

akuyuu da sou desu

悪友だったそうです

あくゆうだったそうです

akuyuu datta sou desu


Stawać się

悪友になる

あくゆうになる

akuyuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

悪友みたいです

あくゆうみたいです

akuyuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

悪友みたいな

あくゆうみたいな

akuyuu mitai na

悪友みたいに [przymiotnik, czasownik]

あくゆうみたいに [przymiotnik, czasownik]

akuyuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]