小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 朝日 | あさひ

Informacje podstawowe

Kanji

あさ

Znaczenie znaków kanji

ranek, rano, dynastia, panowanie, okres, epoka

Pokaż szczegóły znaku

dzień, słońce

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あさひ

asahi


Znaczenie

poranne słońce


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

旭, あさひ, asahi

słowo powiązanie

夕日, ゆうひ, yuuhi

słowo powiązanie

夕日, せきじつ, sekijitsu

Przykładowe zdania

Śnieg błyszczał w porannym słońcu.

雪が朝日をうけて光り輝いていた。


W oknie pojawiło się poranne słońce.

窓から朝日がさしこんだ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

朝日です

あさひです

asahi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

朝日でわありません

あさひでわありません

asahi dewa arimasen

朝日じゃありません

あさひじゃありません

asahi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

朝日でした

あさひでした

asahi deshita

Przeczenie, czas przeszły

朝日でわありませんでした

あさひでわありませんでした

asahi dewa arimasen deshita

朝日じゃありませんでした

あさひじゃありませんでした

asahi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

朝日だ

あさひだ

asahi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

朝日じゃない

あさひじゃない

asahi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

朝日だった

あさひだった

asahi datta

Przeczenie, czas przeszły

朝日じゃなかった

あさひじゃなかった

asahi ja nakatta


Forma te

朝日で

あさひで

asahi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

朝日でございます

あさひでございます

asahi de gozaimasu

朝日でござる

あさひでござる

asahi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

朝日がほしい

あさひがほしい

asahi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

朝日をほしがっている

あさひをほしがっている

asahi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 朝日をくれる

[dający] [は/が] あさひをくれる

[dający] [wa/ga] asahi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に朝日をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあさひをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni asahi o ageru


Decydować się na

朝日にする

あさひにする

asahi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

朝日だって

あさひだって

asahi datte

朝日だったって

あさひだったって

asahi dattatte


Forma wyjaśniająca

朝日なんです

あさひなんです

asahi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

朝日だったら、...

あさひだったら、...

asahi dattara, ...

朝日じゃなかったら、...

あさひじゃなかったら、...

asahi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

朝日の時、...

あさひのとき、...

asahi no toki, ...

朝日だった時、...

あさひだったとき、...

asahi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

朝日になると, ...

あさひになると, ...

asahi ni naru to, ...


Lubić

朝日が好き

あさひがすき

asahi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

朝日だといいですね

あさひだといいですね

asahi da to ii desu ne

朝日じゃないといいですね

あさひじゃないといいですね

asahi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

朝日だといいんですが

あさひだといいんですが

asahi da to ii n desu ga

朝日だといいんですけど

あさひだといいんですけど

asahi da to ii n desu kedo

朝日じゃないといいんですが

あさひじゃないといいんですが

asahi ja nai to ii n desu ga

朝日じゃないといいんですけど

あさひじゃないといいんですけど

asahi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

朝日なのに, ...

あさひなのに, ...

asahi na noni, ...

朝日だったのに, ...

あさひだったのに, ...

asahi datta noni, ...


Nawet, jeśli

朝日でも

あさひでも

asahi de mo

朝日じゃなくても

あさひじゃなくても

asahi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という朝日

[nazwa] というあさひ

[nazwa] to iu asahi


Nie lubić

朝日がきらい

あさひがきらい

asahi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 朝日を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あさひをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] asahi o morau


Podobny do ..., jak ...

朝日のような [inny rzeczownik]

あさひのような [inny rzeczownik]

asahi no you na [inny rzeczownik]

朝日のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あさひのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

asahi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

朝日のはずです

あさひなのはずです

asahi no hazu desu

朝日のはずでした

あさひのはずでした

asahi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

朝日かもしれません

あさひかもしれません

asahi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

朝日でしょう

あさひでしょう

asahi deshou


Pytania w zdaniach

朝日 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あさひ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

asahi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

朝日だそうです

あさひだそうです

asahi da sou desu

朝日だったそうです

あさひだったそうです

asahi datta sou desu


Stawać się

朝日になる

あさひになる

asahi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

朝日みたいです

あさひみたいです

asahi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

朝日みたいな

あさひみたいな

asahi mitai na

朝日みたいに [przymiotnik, czasownik]

あさひみたいに [przymiotnik, czasownik]

asahi mitai ni [przymiotnik, czasownik]