小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 米俵 | こめだわら

Informacje podstawowe

Kanji

こめ だわら

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

こめだわら

komedawara


Znaczenie

worek ryżu

worek na ryż


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

米俵です

こめだわらです

komedawara desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

米俵でわありません

こめだわらでわありません

komedawara dewa arimasen

米俵じゃありません

こめだわらじゃありません

komedawara ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

米俵でした

こめだわらでした

komedawara deshita

Przeczenie, czas przeszły

米俵でわありませんでした

こめだわらでわありませんでした

komedawara dewa arimasen deshita

米俵じゃありませんでした

こめだわらじゃありませんでした

komedawara ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

米俵だ

こめだわらだ

komedawara da

Przeczenie, czas teraźniejszy

米俵じゃない

こめだわらじゃない

komedawara ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

米俵だった

こめだわらだった

komedawara datta

Przeczenie, czas przeszły

米俵じゃなかった

こめだわらじゃなかった

komedawara ja nakatta


Forma te

米俵で

こめだわらで

komedawara de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

米俵でございます

こめだわらでございます

komedawara de gozaimasu

米俵でござる

こめだわらでござる

komedawara de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

米俵がほしい

こめだわらがほしい

komedawara ga hoshii


Chcieć (III osoba)

米俵をほしがっている

こめだわらをほしがっている

komedawara o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 米俵をくれる

[dający] [は/が] こめだわらをくれる

[dający] [wa/ga] komedawara o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に米俵をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこめだわらをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni komedawara o ageru


Decydować się na

米俵にする

こめだわらにする

komedawara ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

米俵だって

こめだわらだって

komedawara datte

米俵だったって

こめだわらだったって

komedawara dattatte


Forma wyjaśniająca

米俵なんです

こめだわらなんです

komedawara nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

米俵だったら、...

こめだわらだったら、...

komedawara dattara, ...

米俵じゃなかったら、...

こめだわらじゃなかったら、...

komedawara ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

米俵の時、...

こめだわらのとき、...

komedawara no toki, ...

米俵だった時、...

こめだわらだったとき、...

komedawara datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

米俵になると, ...

こめだわらになると, ...

komedawara ni naru to, ...


Lubić

米俵が好き

こめだわらがすき

komedawara ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

米俵だといいですね

こめだわらだといいですね

komedawara da to ii desu ne

米俵じゃないといいですね

こめだわらじゃないといいですね

komedawara ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

米俵だといいんですが

こめだわらだといいんですが

komedawara da to ii n desu ga

米俵だといいんですけど

こめだわらだといいんですけど

komedawara da to ii n desu kedo

米俵じゃないといいんですが

こめだわらじゃないといいんですが

komedawara ja nai to ii n desu ga

米俵じゃないといいんですけど

こめだわらじゃないといいんですけど

komedawara ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

米俵なのに, ...

こめだわらなのに, ...

komedawara na noni, ...

米俵だったのに, ...

こめだわらだったのに, ...

komedawara datta noni, ...


Nawet, jeśli

米俵でも

こめだわらでも

komedawara de mo

米俵じゃなくても

こめだわらじゃなくても

komedawara ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という米俵

[nazwa] というこめだわら

[nazwa] to iu komedawara


Nie lubić

米俵がきらい

こめだわらがきらい

komedawara ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 米俵を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こめだわらをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] komedawara o morau


Podobny do ..., jak ...

米俵のような [inny rzeczownik]

こめだわらのような [inny rzeczownik]

komedawara no you na [inny rzeczownik]

米俵のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こめだわらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

komedawara no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

米俵のはずです

こめだわらなのはずです

komedawara no hazu desu

米俵のはずでした

こめだわらのはずでした

komedawara no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

米俵かもしれません

こめだわらかもしれません

komedawara kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

米俵でしょう

こめだわらでしょう

komedawara deshou


Pytania w zdaniach

米俵 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こめだわら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

komedawara ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

米俵だそうです

こめだわらだそうです

komedawara da sou desu

米俵だったそうです

こめだわらだったそうです

komedawara datta sou desu


Stawać się

米俵になる

こめだわらになる

komedawara ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

米俵みたいです

こめだわらみたいです

komedawara mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

米俵みたいな

こめだわらみたいな

komedawara mitai na

米俵みたいに [przymiotnik, czasownik]

こめだわらみたいに [przymiotnik, czasownik]

komedawara mitai ni [przymiotnik, czasownik]