小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 炭俵 | すみだわら

Informacje podstawowe

Kanji

すみ だわら

Znaczenie znaków kanji

węgiel, węgiel do rysowania

Pokaż szczegóły znaku

wór, torba, koszyk

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

すみだわら

sumidawara


Znaczenie

worek na węgiel


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

炭俵です

すみだわらです

sumidawara desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

炭俵でわありません

すみだわらでわありません

sumidawara dewa arimasen

炭俵じゃありません

すみだわらじゃありません

sumidawara ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

炭俵でした

すみだわらでした

sumidawara deshita

Przeczenie, czas przeszły

炭俵でわありませんでした

すみだわらでわありませんでした

sumidawara dewa arimasen deshita

炭俵じゃありませんでした

すみだわらじゃありませんでした

sumidawara ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

炭俵だ

すみだわらだ

sumidawara da

Przeczenie, czas teraźniejszy

炭俵じゃない

すみだわらじゃない

sumidawara ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

炭俵だった

すみだわらだった

sumidawara datta

Przeczenie, czas przeszły

炭俵じゃなかった

すみだわらじゃなかった

sumidawara ja nakatta


Forma te

炭俵で

すみだわらで

sumidawara de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

炭俵でございます

すみだわらでございます

sumidawara de gozaimasu

炭俵でござる

すみだわらでござる

sumidawara de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

炭俵がほしい

すみだわらがほしい

sumidawara ga hoshii


Chcieć (III osoba)

炭俵をほしがっている

すみだわらをほしがっている

sumidawara o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 炭俵をくれる

[dający] [は/が] すみだわらをくれる

[dający] [wa/ga] sumidawara o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に炭俵をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にすみだわらをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sumidawara o ageru


Decydować się na

炭俵にする

すみだわらにする

sumidawara ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

炭俵だって

すみだわらだって

sumidawara datte

炭俵だったって

すみだわらだったって

sumidawara dattatte


Forma wyjaśniająca

炭俵なんです

すみだわらなんです

sumidawara nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

炭俵だったら、...

すみだわらだったら、...

sumidawara dattara, ...

炭俵じゃなかったら、...

すみだわらじゃなかったら、...

sumidawara ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

炭俵の時、...

すみだわらのとき、...

sumidawara no toki, ...

炭俵だった時、...

すみだわらだったとき、...

sumidawara datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

炭俵になると, ...

すみだわらになると, ...

sumidawara ni naru to, ...


Lubić

炭俵が好き

すみだわらがすき

sumidawara ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

炭俵だといいですね

すみだわらだといいですね

sumidawara da to ii desu ne

炭俵じゃないといいですね

すみだわらじゃないといいですね

sumidawara ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

炭俵だといいんですが

すみだわらだといいんですが

sumidawara da to ii n desu ga

炭俵だといいんですけど

すみだわらだといいんですけど

sumidawara da to ii n desu kedo

炭俵じゃないといいんですが

すみだわらじゃないといいんですが

sumidawara ja nai to ii n desu ga

炭俵じゃないといいんですけど

すみだわらじゃないといいんですけど

sumidawara ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

炭俵なのに, ...

すみだわらなのに, ...

sumidawara na noni, ...

炭俵だったのに, ...

すみだわらだったのに, ...

sumidawara datta noni, ...


Nawet, jeśli

炭俵でも

すみだわらでも

sumidawara de mo

炭俵じゃなくても

すみだわらじゃなくても

sumidawara ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という炭俵

[nazwa] というすみだわら

[nazwa] to iu sumidawara


Nie lubić

炭俵がきらい

すみだわらがきらい

sumidawara ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 炭俵を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すみだわらをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sumidawara o morau


Podobny do ..., jak ...

炭俵のような [inny rzeczownik]

すみだわらのような [inny rzeczownik]

sumidawara no you na [inny rzeczownik]

炭俵のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

すみだわらのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sumidawara no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

炭俵のはずです

すみだわらなのはずです

sumidawara no hazu desu

炭俵のはずでした

すみだわらのはずでした

sumidawara no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

炭俵かもしれません

すみだわらかもしれません

sumidawara kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

炭俵でしょう

すみだわらでしょう

sumidawara deshou


Pytania w zdaniach

炭俵 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すみだわら か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sumidawara ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

炭俵だそうです

すみだわらだそうです

sumidawara da sou desu

炭俵だったそうです

すみだわらだったそうです

sumidawara datta sou desu


Stawać się

炭俵になる

すみだわらになる

sumidawara ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

炭俵みたいです

すみだわらみたいです

sumidawara mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

炭俵みたいな

すみだわらみたいな

sumidawara mitai na

炭俵みたいに [przymiotnik, czasownik]

すみだわらみたいに [przymiotnik, czasownik]

sumidawara mitai ni [przymiotnik, czasownik]