小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 要る | いる

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

istota, główny punkt, cel, potrzeba, potrzebować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

(が) いる

(ga) iru


Znaczenie

potrzebować

być potrzebnym


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik nieprzechodni

zwykle pisany przy użyciu kana

Przykładowe zdania

To nie twój interes.

いらぬお世話だ。

お前には関係ない。

お前には関係ないだろ。

お前の知ったことではない。

よけいなお世話だ。

余計なお世話だ。

君の知ったことじゃないよ。


Nie potrzebuję teraz pieniędzy.

私は今お金はいらない。


Już nie chcę więcej.

もうこれ以上いりません。

もう結構です。


Potrzebujesz tej książki?

この本はいりますか。

この本は必要ですか。


W ten sposób ludzie pozbywają się niepotrzebnych rzeczy.

こうやって人々は要らなくなったものを処分しています。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 要ります

(が) いります

(ga) irimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 要りません

(が) いりません

(ga) irimasen

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 要りました

(が) いりました

(ga) irimashita

Przeczenie, czas przeszły

(が) 要りませんでした

(が) いりませんでした

(ga) irimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 要る

(が) いる

(ga) iru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 要らない

(が) いらない

(ga) iranai

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 要った

(が) いった

(ga) itta

Przeczenie, czas przeszły

(が) 要らなかった

(が) いらなかった

(ga) iranakatta


Temat czasownika (ang: stem)

(が) 要り

(が) いり

(ga) iri


Forma mashou

(が) 要りましょう

(が) いりましょう

(ga) irimashou


Forma te

(が) 要って

(が) いって

(ga) itte


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 要れる

(が) いれる

(ga) ireru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 要れない

(が) いれない

(ga) irenai

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 要れた

(が) いれた

(ga) ireta

Przeczenie, czas przeszły

(が) 要れなかった

(が) いれなかった

(ga) irenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 要れます

(が) いれます

(ga) iremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 要れません

(が) いれません

(ga) iremasen

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 要れました

(が) いれました

(ga) iremashita

Przeczenie, czas przeszły

(が) 要れませんでした

(が) いれませんでした

(ga) iremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

(が) 要れて

(が) いれて

(ga) irete


Forma wolicjonalna

(が) 要ろう

(が) いろう

(ga) irou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 要られる

(が) いられる

(ga) irareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 要られない

(が) いられない

(ga) irarenai

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 要られた

(が) いられた

(ga) irareta

Przeczenie, czas przeszły

(が) 要られなかった

(が) いられなかった

(ga) irarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 要られます

(が) いられます

(ga) iraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 要られません

(が) いられません

(ga) iraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 要られました

(が) いられました

(ga) iraremashita

Przeczenie, czas przeszły

(が) 要られませんでした

(が) いられませんでした

(ga) iraremasen deshita


Forma bierna, forma te

(が) 要られて

(が) いられて

(ga) irarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 要らせる

(が) いらせる

(ga) iraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 要らせない

(が) いらせない

(ga) irasenai

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 要らせた

(が) いらせた

(ga) iraseta

Przeczenie, czas przeszły

(が) 要らせなかった

(が) いらせなかった

(ga) irasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 要らせます

(が) いらせます

(ga) irasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 要らせません

(が) いらせません

(ga) irasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 要らせました

(が) いらせました

(ga) irasemashita

Przeczenie, czas przeszły

(が) 要らせませんでした

(が) いらせませんでした

(ga) irasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

(が) 要らせて

(が) いらせて

(ga) irasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 要らされる

(が) いらされる

(ga) irasareru

(が) 要らせられる

(が) いらせられる

(ga) iraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 要らされない

(が) いらされない

(ga) irasarenai

(が) 要らせられない

(が) いらせられない

(ga) iraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 要らされた

(が) いらされた

(ga) irasareta

(が) 要らせられた

(が) いらせられた

(ga) iraserareta

Przeczenie, czas przeszły

(が) 要らされなかった

(が) いらされなかった

(ga) irasarenakatta

(が) 要らせられなかった

(が) いらせられなかった

(ga) iraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 要らされます

(が) いらされます

(ga) irasaremasu

(が) 要らせられます

(が) いらせられます

(ga) iraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 要らされません

(が) いらされません

(ga) irasaremasen

(が) 要らせられません

(が) いらせられません

(ga) iraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 要らされました

(が) いらされました

(ga) irasaremashita

(が) 要らせられました

(が) いらせられました

(ga) iraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

(が) 要らされませんでした

(が) いらされませんでした

(ga) irasaremasen deshita

(が) 要らせられませんでした

(が) いらせられませんでした

(ga) iraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

(が) 要らされて

(が) いらされて

(ga) irasarete

(が) 要らせられて

(が) いらせられて

(ga) iraserarete


Forma ba

Twierdzenie

(が) 要れば

(が) いれば

(ga) ireba

Przeczenie

(が) 要らなければ

(が) いらなければ

(ga) iranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

(が) お要りになる

(が) おいりになる

(ga) oiri ni naru

Forma modestywna (skromna)

(が) お要りします

(が) おいりします

(ga) oiri shimasu

(が) お要りする

(が) おいりする

(ga) oiri suru

Przykłady gramatyczne

Być może

(が) 要るかもしれない

(が) いるかもしれない

(ga) iru ka mo shirenai

(が) 要るかもしれません

(が) いるかもしれません

(ga) iru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 要ってほしくないです

[osoba に] ... いってほしくないです

[osoba ni] ... itte hoshikunai desu

[osoba に] ... 要らないでほしいです

[osoba に] ... いらないでほしいです

[osoba ni] ... iranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

(が) 要りたいです

(が) いりたいです

(ga) iritai desu


Chcieć (III osoba)

(が) 要りたがっている

(が) いりたがっている

(ga) iritagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 要ってほしいです

[osoba に] ... いってほしいです

[osoba ni] ... itte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 要ってくれる

[dający] [は/が] いってくれる

[dający] [wa/ga] itte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に要ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni itte ageru


Decydować się na

(が) 要ることにする

(が) いることにする

(ga) iru koto ni suru

(が) 要らないことにする

(が) いらないことにする

(ga) iranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

(が) 要らなくてよかった

(が) いらなくてよかった

(ga) iranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

(が) 要ってよかった

(が) いってよかった

(ga) itte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

(が) 要らなければよかった

(が) いらなければよかった

(ga) iranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

(が) 要ればよかった

(が) いればよかった

(ga) ireba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

(が) 要るまで, ...

(が) いるまで, ...

(ga) iru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

(が) 要らなくださって、ありがとうございました

(が) いらなくださって、ありがとうございました

(ga) irana kudasatte, arigatou gozaimashita

(が) 要らなくてくれて、ありがとう

(が) いらなくてくれて、ありがとう

(ga) iranakute kurete, arigatou

(が) 要らなくて、ありがとう

(が) いらなくて、ありがとう

(ga) iranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

(が) 要ってくださって、ありがとうございました

(が) いってくださって、ありがとうございました

(ga) itte kudasatte, arigatou gozaimashita

(が) 要ってくれて、ありがとう

(が) いってくれて、ありがとう

(ga) itte kurete, arigatou

(が) 要って、ありがとう

(が) いって、ありがとう

(ga) itte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

(が) 要るって

(が) いるって

(ga) irutte

(が) 要ったって

(が) いったって

(ga) ittatte


Forma wyjaśniająca

(が) 要るんです

(が) いるんです

(ga) irun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お要りください

おいりください

oiri kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 要りに行く

[miejsce] [に/へ] いりにいく

[miejsce] [に/へ] iri ni iku

[miejsce] [に/へ] 要りに来る

[miejsce] [に/へ] いりにくる

[miejsce] [に/へ] iri ni kuru

[miejsce] [に/へ] 要りに帰る

[miejsce] [に/へ] いりにかえる

[miejsce] [に/へ] iri ni kaeru


Jeśli ..., wtedy ...

(が) 要れば, ...

(が) いれば, ...

(ga) ireba, ...

(が) 要らなければ, ...

(が) いらなければ, ...

(ga) iranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

(が) 要ったら、...

(が) いったら、...

(ga) ittara, ...

(が) 要らなかったら、...

(が) いらなかったら、...

(ga) iranakattara, ...


Jeszcze nie

まだ要っていません

まだいっていません

mada itte imasen


Kiedy ..., to ...

(が) 要る時、...

(が) いるとき、...

(ga) iru toki, ...

(が) 要った時、...

(が) いったとき、...

(ga) itta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

(が) 要ると, ...

(が) いると, ...

(ga) iru to, ...


Lubić

(が) 要るのが好き

(が) いるのがすき

(ga) iru no ga suki


Mieć doświadczenie

(が) 要ったことがある

(が) いったことがある

(ga) itta koto ga aru

(が) 要ったことがあるか

(が) いったことがあるか

(ga) itta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

(が) 要るといいですね

(が) いるといいですね

(ga) iru to ii desu ne

(が) 要らないといいですね

(が) いらないといいですね

(ga) iranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

(が) 要るといいんですが

(が) いるといいんですが

(ga) iru to ii n desu ga

(が) 要るといいんですけど

(が) いるといいんですけど

(ga) iru to ii n desu kedo

(が) 要らないといいんですが

(が) いらないといいんですが

(ga) iranai to ii n desu ga

(が) 要らないといいんですけど

(が) いらないといいんですけど

(ga) iranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

(が) 要るのに, ...

(が) いるのに, ...

(ga) iru noni, ...

(が) 要ったのに, ...

(が) いったのに, ...

(ga) itta noni, ...


Musieć 1

(が) 要らなくちゃいけません

(が) いらなくちゃいけません

(ga) iranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

(が) 要らなければならない

(が) いらなければならない

(ga) iranakereba naranai

(が) 要らなければなりません

(が) sければなりません

(ga) iranakereba narimasen

(が) 要らなくてはならない

(が) いらなくてはならない

(ga) iranakute wa naranai

(が) 要らなくてはなりません

(が) いらなくてはなりません

(ga) iranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

(が) 要っても

(が) いっても

(ga) itte mo

(が) 要らなくても

(が) いらなくても

(ga) iranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

(が) 要らなくてもかまわない

(が) いらなくてもかまわない

(ga) iranakute mo kamawanai

(が) 要らなくてもかまいません

(が) いらなくてもかまいません

(ga) iranakute mo kamaimasen


Nie lubić

(が) 要るのがきらい

(が) いるのがきらい

(ga) iru no ga kirai


Nie robiąc, ...

(が) 要らないで、...

(が) いらないで、...

(ga) iranai de, ...


Nie trzeba tego robić

(が) 要らなくてもいいです

(が) いらなくてもいいです

(ga) iranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 要って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] itte morau


Po czynności, robię ...

(が) 要ってから, ...

(が) いってから, ...

(ga) itte kara, ...


Podczas

(が) 要っている間に, ...

(が) いっているあいだに, ...

(ga) itte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

(が) 要っている間, ...

(が) いっているあいだ, ...

(ga) itte iru aida, ...


Powinnien / Miał

(が) 要るはずです

(が) いるはずです

(ga) iru hazu desu

(が) 要るはずでした

(が) いるはずでした

(ga) iru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 要らせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... いらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... irasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 要らせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... いらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... irasete kureru

Pozwól mi

私に ... 要らせてください

私に ... いらせてください

watashi ni ... irasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

(が) 要ってもいいです

(が) いってもいいです

(ga) itte mo ii desu

(が) 要ってもいいですか

(が) いってもいいですか

(ga) itte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

要ってもかまわない

いってもかまわない

itte mo kamawanai

要ってもかまいません

いってもかまいません

itte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

(が) 要るかもしれません

(が) いるかもしれません

(ga) iru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

(が) 要るでしょう

(が) いるでしょう

(ga) iru deshou


Próbować

(が) 要ってみる

(が) いってみる

(ga) itte miru


Prośba

(が) 要ってください

(が) いってください

(ga) itte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

(が) 要っていただけませんか

(が) いっていただけませんか

(ga) itte itadakemasen ka

(が) 要ってくれませんか

(が) いってくれませんか

(ga) itte kuremasen ka

(が) 要ってくれない

(が) いってくれない

(ga) itte kurenai


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

要ってごらんなさい

いってごらんなさい

itte goran nasai


Przed czynnością, robię ...

(が) 要る前に, ...

(が) いるまえに, ...

(ga) iru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

(が) 要らなくて、すみませんでした

(が) いらなくて、すみませんでした

(ga) iranakute, sumimasen deshita

(が) 要らなくて、すみません

(が) いらなくて、すみません

(ga) iranakute, sumimasen

(が) 要らなくて、ごめん

(が) いらなくて、ごめん

(ga) iranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

(が) 要って、すみませんでした

(が) いって、すみませんでした

(ga) itte, sumimasen deshita

(が) 要って、すみません

(が) いって、すみません

(ga) itte, sumimasen

(が) 要って、ごめん

(が) いって、ごめん

(ga) itte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

(が) 要っておく

(が) いっておく

(ga) itte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 要る か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... いる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... iru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

要る か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

(が) 要ったほうがいいです

(が) いったほうがいいです

(ga) itta hou ga ii desu

(が) 要らないほうがいいです

(が) いらないほうがいいです

(ga) iranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

(が) 要ったらどうですか

(が) いったらどうですか

(ga) ittara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

要ってくださる

いってくださる

itte kudasaru


Rozkaz

(が) 要りなさい

(が) いりなさい

(ga) irinasai


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

(が) 要り方

(が) いりかた

(ga) irikata


Starać się regularnie wykonywać

(が) 要ることにしている

(が) いることにしている

(ga) iru koto ni shite iru

(が) 要らないことにしている

(が) いらないことにしている

(ga) iranai koto ni shite iru


Słyszałem, że ...

(が) 要るそうです

(が) いるそうです

(ga) iru sou desu

(が) 要ったそうです

(が) いったそうです

(ga) itta sou desu


Trudno coś zrobić

要りにくいです

いりにくいです

iri nikui desu

要りにくかったです

いりにくかったです

iri nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

(が) 要っている

(が) いっている

(ga) itte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

(が) 要ろうと思っている

(が) いろうとおもっている

(ga) irou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

(が) 要ろうと思う

(が) いろうとおもう

(ga) irou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

(が) 要りながら, ...

(が) いりながら, ...

(ga) iri nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

(が) 要るみたいです

(が) いるみたいです

(ga) iru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

(が) 要るみたいな

(が) いるみたいな

(ga) iru mitai na

... みたいに要る

... みたいにいる

... mitai ni iru

(が) 要ったみたいです

(が) いったみたいです

(ga) itta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

(が) 要ったみたいな

(が) いったみたいな

(ga) itta mitai na

... みたいに要った

... みたいにいった

... mitai ni itta


Zakaz 1

(が) 要ってはいけません

(が) いってはいけません

(ga) itte wa ikemasen


Zakaz 2

(が) 要らないでください

(が) いらないでください

(ga) iranai de kudasai


Zamiar

(が) 要るつもりです

(が) いるつもりです

(ga) iru tsumori desu

(が) 要らないつもりです

(が) いらないつもりです

(ga) iranai tsumori desu


Zbyt wiele

(が) 要りすぎる

(が) いりすぎる

(ga) iri sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 要らせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... iraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 要らせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... irasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

(が) 要ってしまう

(が) いってしまう

(ga) itte shimau

(が) 要っちゃう

(が) いっちゃう

(ga) icchau

(が) 要ってしまいました

(が) いってしまいました

(ga) itte shimaimashita

(が) 要っちゃいました

(が) いっちゃいました

(ga) icchaimashita


Łatwo coś zrobić

要りやすいです

いりやすいです

iri yasui desu

要りやすかったです

いりやすかったです

iri yasukatta desu