Szczegóły słowa ゾウ
Informacje podstawowe
Czytanie
ゾウ |
zou |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
słoń |
|
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
象, ぞう, zou |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゾウです |
zou desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゾウではありません |
zou dewa arimasen |
|
ゾウじゃありません |
zou ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゾウでした |
zou deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
ゾウではありませんでした |
zou dewa arimasen deshita |
|
ゾウじゃありませんでした |
zou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
ゾウだ |
zou da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
ゾウじゃない |
zou ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
ゾウだった |
zou datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
ゾウじゃなかった |
zou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
ゾウで |
zou de |
|
Przeczenie
ゾウじゃなくて |
zou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
ゾウでございます |
zou de gozaimasu |
|
ゾウでござる |
zou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
ゾウがほしい |
zou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
ゾウをほしがっている |
zou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] ゾウをくれる |
[dający] [wa/ga] zou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
わたし [は/が] [odbiorca] にゾウをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zou o ageru |
Decydować się na
ゾウにする |
zou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
ゾウだって |
zou datte |
|
ゾウだったって |
zou dattatte |
Forma wyjaśniająca
ゾウなんです |
zou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
ゾウだったら、... |
zou dattara, ... |
twierdzenie |
|
ゾウじゃなかったら、... |
zou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
ゾウのとき、... |
zou no toki, ... |
|
ゾウだったとき、... |
zou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
ゾウになると, ... |
zou ni naru to, ... |
Lubić
ゾウがすき |
zou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
ゾウだといいですね |
zou da to ii desu ne |
|
ゾウじゃないといいですね |
zou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
ゾウだといいんですが |
zou da to ii n desu ga |
|
ゾウだといいんですけど |
zou da to ii n desu kedo |
|
ゾウじゃないといいんですが |
zou ja nai to ii n desu ga |
|
ゾウじゃないといいんですけど |
zou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
ゾウなのに, ... |
zou na noni, ... |
|
ゾウだったのに, ... |
zou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
ゾウでも |
zou de mo |
Nawet, jeśli nie
ゾウじゃなくても |
zou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] というゾウ |
[nazwa] to iu zou |
Nie lubić
ゾウがきらい |
zou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゾウをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zou o morau |
Podobny do ..., jak ...
ゾウのような [inny rzeczownik] |
zou no you na [inny rzeczownik] |
|
ゾウのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
zou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
ゾウなのはずです |
zou no hazu desu |
|
ゾウのはずでした |
zou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
ゾウかもしれません |
zou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
ゾウでしょう |
zou deshou |
Pytania w zdaniach
ゾウ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
zou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
ゾウであれ |
zou de are |
Stawać się
ゾウになる |
zou ni naru |
Słyszałem, że ...
ゾウだそうです |
zou da sou desu |
|
ゾウだったそうです |
zou datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
ゾウみたいです |
zou mitai desu |
|
ゾウみたいな |
zou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
ゾウみたいに [przymiotnik, czasownik] |
zou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
ゾウであるな |
zou de aru na |