Szczegóły słowa 河郎 | かわろう
Informacje podstawowe
Kanji
かわ | ろう | ||
河 | 郎 |
|
Znaczenie znaków kanji
河 |
rzeka |
Pokaż szczegóły znaku |
郎 |
syn, klasyfikator na synów |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
かわろう |
kawarou |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
kappa |
mityczne stworzenie zamieszkujące wodę |
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
河郎です |
かわろうです |
kawarou desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
河郎ではありません |
かわろうではありません |
kawarou dewa arimasen |
|
河郎じゃありません |
かわろうじゃありません |
kawarou ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
河郎でした |
かわろうでした |
kawarou deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
河郎ではありませんでした |
かわろうではありませんでした |
kawarou dewa arimasen deshita |
|
河郎じゃありませんでした |
かわろうじゃありませんでした |
kawarou ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
河郎だ |
かわろうだ |
kawarou da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
河郎じゃない |
かわろうじゃない |
kawarou ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
河郎だった |
かわろうだった |
kawarou datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
河郎じゃなかった |
かわろうじゃなかった |
kawarou ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
河郎で |
かわろうで |
kawarou de |
|
Przeczenie
河郎じゃなくて |
かわろうじゃなくて |
kawarou ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
河郎でございます |
かわろうでございます |
kawarou de gozaimasu |
|
河郎でござる |
かわろうでござる |
kawarou de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
河郎がほしい |
かわろうがほしい |
kawarou ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
河郎をほしがっている |
かわろうをほしがっている |
kawarou o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 河郎をくれる |
[dający] [は/が] かわろうをくれる |
[dający] [wa/ga] kawarou o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に河郎をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかわろうをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kawarou o ageru |
Decydować się na
河郎にする |
かわろうにする |
kawarou ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
河郎だって |
かわろうだって |
kawarou datte |
|
河郎だったって |
かわろうだったって |
kawarou dattatte |
Forma wyjaśniająca
河郎なんです |
かわろうなんです |
kawarou nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
河郎だったら、... |
かわろうだったら、... |
kawarou dattara, ... |
twierdzenie |
|
河郎じゃなかったら、... |
かわろうじゃなかったら、... |
kawarou ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
河郎の時、... |
かわろうのとき、... |
kawarou no toki, ... |
|
河郎だった時、... |
かわろうだったとき、... |
kawarou datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
河郎になると, ... |
かわろうになると, ... |
kawarou ni naru to, ... |
Lubić
河郎が好き |
かわろうがすき |
kawarou ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
河郎だといいですね |
かわろうだといいですね |
kawarou da to ii desu ne |
|
河郎じゃないといいですね |
かわろうじゃないといいですね |
kawarou ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
河郎だといいんですが |
かわろうだといいんですが |
kawarou da to ii n desu ga |
|
河郎だといいんですけど |
かわろうだといいんですけど |
kawarou da to ii n desu kedo |
|
河郎じゃないといいんですが |
かわろうじゃないといいんですが |
kawarou ja nai to ii n desu ga |
|
河郎じゃないといいんですけど |
かわろうじゃないといいんですけど |
kawarou ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
河郎なのに, ... |
かわろうなのに, ... |
kawarou na noni, ... |
|
河郎だったのに, ... |
かわろうだったのに, ... |
kawarou datta noni, ... |
Nawet, jeśli
河郎でも |
かわろうでも |
kawarou de mo |
Nawet, jeśli nie
河郎じゃなくても |
かわろうじゃなくても |
kawarou ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という河郎 |
[nazwa] というかわろう |
[nazwa] to iu kawarou |
Nie lubić
河郎がきらい |
かわろうがきらい |
kawarou ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 河郎を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かわろうをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kawarou o morau |
Podobny do ..., jak ...
河郎のような [inny rzeczownik] |
かわろうのような [inny rzeczownik] |
kawarou no you na [inny rzeczownik] |
|
河郎のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かわろうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kawarou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
河郎のはずです |
かわろうなのはずです |
kawarou no hazu desu |
|
河郎のはずでした |
かわろうのはずでした |
kawarou no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
河郎かもしれません |
かわろうかもしれません |
kawarou kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
河郎でしょう |
かわろうでしょう |
kawarou deshou |
Pytania w zdaniach
河郎 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かわろう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kawarou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
河郎であれ |
かわろうであれ |
kawarou de are |
Stawać się
河郎になる |
かわろうになる |
kawarou ni naru |
Słyszałem, że ...
河郎だそうです |
かわろうだそうです |
kawarou da sou desu |
|
河郎だったそうです |
かわろうだったそうです |
kawarou datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
河郎みたいです |
かわろうみたいです |
kawarou mitai desu |
|
河郎みたいな |
かわろうみたいな |
kawarou mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
河郎みたいに [przymiotnik, czasownik] |
かわろうみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kawarou mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
河郎であるな |
かわろうであるな |
kawarou de aru na |