小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 中央 | ちゅうおう

Informacje podstawowe

Kanji

ちゅう おう

Znaczenie znaków kanji

środek, pomiędzy, średni, przeciętny, wewnątrz, podczas, w czasie, przez

Pokaż szczegóły znaku

centrum, środek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ちゅうおう

chuuou


Znaczenie

centrum

środek

ośrodek


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Dworzec jest w śródmieściu.

駅は市の中央にある。


Dworzec jest w śródmieściu.

Dworzec znajduje się w centrum miasta.

駅は市の中央にある。


Biblioteka jest pośrodku miasta.

Biblioteka jest w centrum miasta.

図書館は市の中央にある。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

中央です

ちゅうおうです

chuuou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

中央でわありません

ちゅうおうでわありません

chuuou dewa arimasen

中央じゃありません

ちゅうおうじゃありません

chuuou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

中央でした

ちゅうおうでした

chuuou deshita

Przeczenie, czas przeszły

中央でわありませんでした

ちゅうおうでわありませんでした

chuuou dewa arimasen deshita

中央じゃありませんでした

ちゅうおうじゃありませんでした

chuuou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

中央だ

ちゅうおうだ

chuuou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

中央じゃない

ちゅうおうじゃない

chuuou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

中央だった

ちゅうおうだった

chuuou datta

Przeczenie, czas przeszły

中央じゃなかった

ちゅうおうじゃなかった

chuuou ja nakatta


Forma te

中央で

ちゅうおうで

chuuou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

中央でございます

ちゅうおうでございます

chuuou de gozaimasu

中央でござる

ちゅうおうでござる

chuuou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

中央がほしい

ちゅうおうがほしい

chuuou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

中央をほしがっている

ちゅうおうをほしがっている

chuuou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 中央をくれる

[dający] [は/が] ちゅうおうをくれる

[dający] [wa/ga] chuuou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に中央をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にちゅうおうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni chuuou o ageru


Decydować się na

中央にする

ちゅうおうにする

chuuou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

中央だって

ちゅうおうだって

chuuou datte

中央だったって

ちゅうおうだったって

chuuou dattatte


Forma wyjaśniająca

中央なんです

ちゅうおうなんです

chuuou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

中央だったら、...

ちゅうおうだったら、...

chuuou dattara, ...

中央じゃなかったら、...

ちゅうおうじゃなかったら、...

chuuou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

中央の時、...

ちゅうおうのとき、...

chuuou no toki, ...

中央だった時、...

ちゅうおうだったとき、...

chuuou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

中央になると, ...

ちゅうおうになると, ...

chuuou ni naru to, ...


Lubić

中央が好き

ちゅうおうがすき

chuuou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

中央だといいですね

ちゅうおうだといいですね

chuuou da to ii desu ne

中央じゃないといいですね

ちゅうおうじゃないといいですね

chuuou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

中央だといいんですが

ちゅうおうだといいんですが

chuuou da to ii n desu ga

中央だといいんですけど

ちゅうおうだといいんですけど

chuuou da to ii n desu kedo

中央じゃないといいんですが

ちゅうおうじゃないといいんですが

chuuou ja nai to ii n desu ga

中央じゃないといいんですけど

ちゅうおうじゃないといいんですけど

chuuou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

中央なのに, ...

ちゅうおうなのに, ...

chuuou na noni, ...

中央だったのに, ...

ちゅうおうだったのに, ...

chuuou datta noni, ...


Nawet, jeśli

中央でも

ちゅうおうでも

chuuou de mo

中央じゃなくても

ちゅうおうじゃなくても

chuuou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という中央

[nazwa] というちゅうおう

[nazwa] to iu chuuou


Nie lubić

中央がきらい

ちゅうおうがきらい

chuuou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 中央を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ちゅうおうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] chuuou o morau


Podobny do ..., jak ...

中央のような [inny rzeczownik]

ちゅうおうのような [inny rzeczownik]

chuuou no you na [inny rzeczownik]

中央のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ちゅうおうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

chuuou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

中央のはずです

ちゅうおうなのはずです

chuuou no hazu desu

中央のはずでした

ちゅうおうのはずでした

chuuou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

中央かもしれません

ちゅうおうかもしれません

chuuou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

中央でしょう

ちゅうおうでしょう

chuuou deshou


Pytania w zdaniach

中央 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ちゅうおう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

chuuou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

中央になる

ちゅうおうになる

chuuou ni naru


Słyszałem, że ...

中央だそうです

ちゅうおうだそうです

chuuou da sou desu

中央だったそうです

ちゅうおうだったそうです

chuuou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

中央みたいです

ちゅうおうみたいです

chuuou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

中央みたいな

ちゅうおうみたいな

chuuou mitai na

中央みたいに [przymiotnik, czasownik]

ちゅうおうみたいに [przymiotnik, czasownik]

chuuou mitai ni [przymiotnik, czasownik]