小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 発電所 | はつでんじょ

Informacje podstawowe

Kanji

はつ でん じょ

Znaczenie znaków kanji

startować, zaczynać, ujawniać, odsłaniać, emocjonować, występować, pojawiać się, odkopywać

Pokaż szczegóły znaku

elektryczność

Pokaż szczegóły znaku

miejsce

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はつでんじょ

hatsudenjo


Znaczenie

elektrownia


Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Elektrownia zaopatruje odległą dzielnicę w prąd elektryczny.

Elektrownia zaopatruje w prąd odległą dzielnicę.

その発電所は、その遠く離れた郡に電気を供給している。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

発電所です

はつでんじょです

hatsudenjo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

発電所でわありません

はつでんじょでわありません

hatsudenjo dewa arimasen

発電所じゃありません

はつでんじょじゃありません

hatsudenjo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

発電所でした

はつでんじょでした

hatsudenjo deshita

Przeczenie, czas przeszły

発電所でわありませんでした

はつでんじょでわありませんでした

hatsudenjo dewa arimasen deshita

発電所じゃありませんでした

はつでんじょじゃありませんでした

hatsudenjo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

発電所だ

はつでんじょだ

hatsudenjo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

発電所じゃない

はつでんじょじゃない

hatsudenjo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

発電所だった

はつでんじょだった

hatsudenjo datta

Przeczenie, czas przeszły

発電所じゃなかった

はつでんじょじゃなかった

hatsudenjo ja nakatta


Forma te

発電所で

はつでんじょで

hatsudenjo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

発電所でございます

はつでんじょでございます

hatsudenjo de gozaimasu

発電所でござる

はつでんじょでござる

hatsudenjo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

発電所がほしい

はつでんじょがほしい

hatsudenjo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

発電所をほしがっている

はつでんじょをほしがっている

hatsudenjo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 発電所をくれる

[dający] [は/が] はつでんじょをくれる

[dający] [wa/ga] hatsudenjo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に発電所をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはつでんじょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hatsudenjo o ageru


Decydować się na

発電所にする

はつでんじょにする

hatsudenjo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

発電所だって

はつでんじょだって

hatsudenjo datte

発電所だったって

はつでんじょだったって

hatsudenjo dattatte


Forma wyjaśniająca

発電所なんです

はつでんじょなんです

hatsudenjo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

発電所だったら、...

はつでんじょだったら、...

hatsudenjo dattara, ...

発電所じゃなかったら、...

はつでんじょじゃなかったら、...

hatsudenjo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

発電所の時、...

はつでんじょのとき、...

hatsudenjo no toki, ...

発電所だった時、...

はつでんじょだったとき、...

hatsudenjo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

発電所になると, ...

はつでんじょになると, ...

hatsudenjo ni naru to, ...


Lubić

発電所が好き

はつでんじょがすき

hatsudenjo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

発電所だといいですね

はつでんじょだといいですね

hatsudenjo da to ii desu ne

発電所じゃないといいですね

はつでんじょじゃないといいですね

hatsudenjo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

発電所だといいんですが

はつでんじょだといいんですが

hatsudenjo da to ii n desu ga

発電所だといいんですけど

はつでんじょだといいんですけど

hatsudenjo da to ii n desu kedo

発電所じゃないといいんですが

はつでんじょじゃないといいんですが

hatsudenjo ja nai to ii n desu ga

発電所じゃないといいんですけど

はつでんじょじゃないといいんですけど

hatsudenjo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

発電所なのに, ...

はつでんじょなのに, ...

hatsudenjo na noni, ...

発電所だったのに, ...

はつでんじょだったのに, ...

hatsudenjo datta noni, ...


Nawet, jeśli

発電所でも

はつでんじょでも

hatsudenjo de mo

発電所じゃなくても

はつでんじょじゃなくても

hatsudenjo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という発電所

[nazwa] というはつでんじょ

[nazwa] to iu hatsudenjo


Nie lubić

発電所がきらい

はつでんじょがきらい

hatsudenjo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 発電所を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はつでんじょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hatsudenjo o morau


Podobny do ..., jak ...

発電所のような [inny rzeczownik]

はつでんじょのような [inny rzeczownik]

hatsudenjo no you na [inny rzeczownik]

発電所のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はつでんじょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hatsudenjo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

発電所のはずです

はつでんじょなのはずです

hatsudenjo no hazu desu

発電所のはずでした

はつでんじょのはずでした

hatsudenjo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

発電所かもしれません

はつでんじょかもしれません

hatsudenjo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

発電所でしょう

はつでんじょでしょう

hatsudenjo deshou


Pytania w zdaniach

発電所 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はつでんじょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hatsudenjo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

発電所になる

はつでんじょになる

hatsudenjo ni naru


Słyszałem, że ...

発電所だそうです

はつでんじょだそうです

hatsudenjo da sou desu

発電所だったそうです

はつでんじょだったそうです

hatsudenjo datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

発電所みたいです

はつでんじょみたいです

hatsudenjo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

発電所みたいな

はつでんじょみたいな

hatsudenjo mitai na

発電所みたいに [przymiotnik, czasownik]

はつでんじょみたいに [przymiotnik, czasownik]

hatsudenjo mitai ni [przymiotnik, czasownik]