小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 圧迫 | あっぱく

Informacje podstawowe

Kanji

あっぱく
圧迫

Znaczenie znaków kanji

ciśnienie

Pokaż szczegóły znaku

naciskać, ponaglać, zmuszać, przyciągać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あっぱく

appaku


Znaczenie

opresja


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Rząd tego kraju gnębi własnych obywateli.

その国の政府は国民を圧迫している。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

圧迫です

あっぱくです

appaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

圧迫でわありません

あっぱくでわありません

appaku dewa arimasen

圧迫じゃありません

あっぱくじゃありません

appaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

圧迫でした

あっぱくでした

appaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

圧迫でわありませんでした

あっぱくでわありませんでした

appaku dewa arimasen deshita

圧迫じゃありませんでした

あっぱくじゃありませんでした

appaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

圧迫だ

あっぱくだ

appaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

圧迫じゃない

あっぱくじゃない

appaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

圧迫だった

あっぱくだった

appaku datta

Przeczenie, czas przeszły

圧迫じゃなかった

あっぱくじゃなかった

appaku ja nakatta


Forma te

圧迫で

あっぱくで

appaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

圧迫でございます

あっぱくでございます

appaku de gozaimasu

圧迫でござる

あっぱくでござる

appaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

圧迫がほしい

あっぱくがほしい

appaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

圧迫をほしがっている

あっぱくをほしがっている

appaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 圧迫をくれる

[dający] [は/が] あっぱくをくれる

[dający] [wa/ga] appaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に圧迫をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあっぱくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni appaku o ageru


Decydować się na

圧迫にする

あっぱくにする

appaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

圧迫だって

あっぱくだって

appaku datte

圧迫だったって

あっぱくだったって

appaku dattatte


Forma wyjaśniająca

圧迫なんです

あっぱくなんです

appaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

圧迫だったら、...

あっぱくだったら、...

appaku dattara, ...

圧迫じゃなかったら、...

あっぱくじゃなかったら、...

appaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

圧迫の時、...

あっぱくのとき、...

appaku no toki, ...

圧迫だった時、...

あっぱくだったとき、...

appaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

圧迫になると, ...

あっぱくになると, ...

appaku ni naru to, ...


Lubić

圧迫が好き

あっぱくがすき

appaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

圧迫だといいですね

あっぱくだといいですね

appaku da to ii desu ne

圧迫じゃないといいですね

あっぱくじゃないといいですね

appaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

圧迫だといいんですが

あっぱくだといいんですが

appaku da to ii n desu ga

圧迫だといいんですけど

あっぱくだといいんですけど

appaku da to ii n desu kedo

圧迫じゃないといいんですが

あっぱくじゃないといいんですが

appaku ja nai to ii n desu ga

圧迫じゃないといいんですけど

あっぱくじゃないといいんですけど

appaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

圧迫なのに, ...

あっぱくなのに, ...

appaku na noni, ...

圧迫だったのに, ...

あっぱくだったのに, ...

appaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

圧迫でも

あっぱくでも

appaku de mo

圧迫じゃなくても

あっぱくじゃなくても

appaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という圧迫

[nazwa] というあっぱく

[nazwa] to iu appaku


Nie lubić

圧迫がきらい

あっぱくがきらい

appaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 圧迫を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あっぱくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] appaku o morau


Podczas

圧迫の間に, ...

あっぱくのあいだに, ...

appaku no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

圧迫の間, ...

あっぱくのあいだ, ...

appaku no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

圧迫のような [inny rzeczownik]

あっぱくのような [inny rzeczownik]

appaku no you na [inny rzeczownik]

圧迫のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あっぱくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

appaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

圧迫のはずです

あっぱくなのはずです

appaku no hazu desu

圧迫のはずでした

あっぱくのはずでした

appaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

圧迫かもしれません

あっぱくかもしれません

appaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

圧迫でしょう

あっぱくでしょう

appaku deshou


Pytania w zdaniach

圧迫 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あっぱく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

appaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

圧迫になる

あっぱくになる

appaku ni naru


Słyszałem, że ...

圧迫だそうです

あっぱくだそうです

appaku da sou desu

圧迫だったそうです

あっぱくだったそうです

appaku datta sou desu


Tworzenie czynności

圧迫する

あっぱくする

appaku suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

圧迫みたいです

あっぱくみたいです

appaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

圧迫みたいな

あっぱくみたいな

appaku mitai na

圧迫みたいに [przymiotnik, czasownik]

あっぱくみたいに [przymiotnik, czasownik]

appaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]