小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 運転する | うんてんする

Informacje podstawowe

Kanji

うん てん

Znaczenie znaków kanji

przeznaczenie, szczęście, ładować, nosić

Pokaż szczegóły znaku

skręcać, usuwać, zmieniać, kręcić, toczyć się, przewracać się, kręcić się, przewracać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

(を) うんてんする

(o) unten suru


Znaczenie

prowadzić


Informacje dodatkowe

pojazd


Części mowy

czasownik nieregularny

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(を) 運転します

(を) うんてんします

(o) unten shimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(を) 運転しません

(を) うんてんしません

(o) unten shimasen

Twierdzenie, czas przeszły

(を) 運転しました

(を) うんてんしました

(o) unten shimashita

Przeczenie, czas przeszły

(を) 運転しませんでした

(を) うんてんしませんでした

(o) unten shimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(を) 運転する

(を) うんてんする

(o) unten suru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(を) 運転しない

(を) うんてんしない

(o) unten shinai

Twierdzenie, czas przeszły

(を) 運転した

(を) うんてんした

(o) unten shita

Przeczenie, czas przeszły

(を) 運転しなかった

(を) うんてんしなかった

(o) unten shinakatta


Temat czasownika (ang: stem)

(を) 運転し

(を) うんてんし

(o) unten shi


Forma mashou

(を) 運転しましょう

(を) うんてんしましょう

(o) unten shimashou


Forma te

(を) 運転して

(を) うんてんして

(o) unten shite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 運転できる

(が) うんてんできる

(ga) unten dekiru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 運転できない

(が) うんてんできない

(ga) unten dekinai

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 運転できた

(が) うんてんできた

(ga) unten dekita

Przeczenie, czas przeszły

(が) 運転できなかった

(が) うんてんできなかった

(ga) unten dekinakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(が) 運転できます

(が) うんてんできます

(ga) unten dekimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(が) 運転できません

(が) うんてんできません

(ga) unten dekimasen

Twierdzenie, czas przeszły

(が) 運転できました

(が) うんてんできました

(ga) unten dekimashita

Przeczenie, czas przeszły

(が) 運転できませんでした

(が) うんてんできませんでした

(ga) unten dekimasen deshita


Forma potencjalna, forma te

(が) 運転できて

(が) うんてんできて

(ga) unten dekite


Forma wolicjonalna

(を) 運転しよう

(を) うんてんしよう

(o) unten shiyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(を) 運転される

(を) うんてんされる

(o) unten sareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(を) 運転されない

(を) うんてんされない

(o) unten sarenai

Twierdzenie, czas przeszły

(を) 運転された

(を) うんてんされた

(o) unten sareta

Przeczenie, czas przeszły

(を) 運転されなかった

(を) うんてんされなかった

(o) unten sarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(を) 運転されます

(を) うんてんされます

(o) unten saremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(を) 運転されません

(を) うんてんされません

(o) unten saremasen

Twierdzenie, czas przeszły

(を) 運転されました

(を) うんてんされました

(o) unten saremashita

Przeczenie, czas przeszły

(を) 運転されませんでした

(を) うんてんされませんでした

(o) unten saremasen deshita


Forma bierna, forma te

(を) 運転されて

(を) うんてんされて

(o) unten sarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(を) 運転させる

(を) うんてんさせる

(o) unten saseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(を) 運転させない

(を) うんてんさせない

(o) unten sasenai

Twierdzenie, czas przeszły

(を) 運転させた

(を) うんてんさせた

(o) unten saseta

Przeczenie, czas przeszły

(を) 運転させなかった

(を) うんてんさせなかった

(o) unten sasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(を) 運転させます

(を) うんてんさせます

(o) unten sasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(を) 運転させません

(を) うんてんさせません

(o) unten sasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

(を) 運転させました

(を) うんてんさせました

(o) unten sasemashita

Przeczenie, czas przeszły

(を) 運転させませんでした

(を) うんてんさせませんでした

(o) unten sasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

(を) 運転させて

(を) うんてんさせて

(o) unten sasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(を) 運転させられる

(を) うんてんさせられる

(o) unten saserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

(を) 運転させられない

(を) うんてんさせられない

(o) unten saserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

(を) 運転させられた

(を) うんてんさせられた

(o) unten saserareta

Przeczenie, czas przeszły

(を) 運転させられなかった

(を) うんてんさせられなかった

(o) unten saserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

(を) 運転させられます

(を) うんてんさせられます

(o) unten saseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

(を) 運転させられません

(を) うんてんさせられません

(o) unten saseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

(を) 運転させられました

(を) うんてんさせられました

(o) unten saseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

(を) 運転させられませんでした

(を) うんてんさせられませんでした

(o) unten saseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

(を) 運転させられて

(を) うんてんさせられて

(o) unten saserarete


Forma ba

Twierdzenie

(を) 運転すれば

(を) うんてんすれば

(o) unten sureba

Przeczenie

(を) 運転しなければ

(を) うんてんしなければ

(o) unten shinakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

(を) 運転なさる

(を) うんてんなさる

(o) unten nasaru

(を) 運転なさいます

(を) うんてんなさいます

(o) unten nasaimasu

Forma modestywna (skromna)

(を) 運転致します

(を) うんてんいたします

(o) unten itashimasu

(を) 運転致す

(を) うんてんいたす

(o) unten itasu

Przykłady gramatyczne

Być może

(を) 運転するかもしれない

(を) うんてんするかもしれない

(o) unten suru ka mo shirenai

(を) 運転するかもしれません

(を) うんてんするかもしれません

(o) unten suru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

(が) 運転してある

(が) うんてんしてある

(ga) unten shite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 運転してほしくないです

[osoba に] ... うんてんしてほしくないです

[osoba ni] ... unten shite hoshikunai desu

[osoba に] ... 運転しないでほしいです

[osoba に] ... うんてんしないでほしいです

[osoba ni] ... unten shinai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

(が) 運転したいです

(が) うんてんしたいです

(ga) unten shitai desu


Chcieć (III osoba)

(を) 運転したがっている

(を) うんてんしたがっている

(o) unten shitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 運転してほしいです

[osoba に] ... うんてんしてほしいです

[osoba ni] ... unten shite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 運転してくれる

[dający] [は/が] うんてんしてくれる

[dający] [wa/ga] unten shite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に運転してあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にうんてんしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni unten shite ageru


Decydować się na

(を) 運転することにする

(を) うんてんすることにする

(o) unten suru koto ni suru

(を) 運転しないことにする

(を) うんてんしないことにする

(o) unten shinai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

(を) 運転しなくてよかった

(を) うんてんしなくてよかった

(o) unten shinakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

(を) 運転してよかった

(を) うんてんしてよかった

(o) unten shite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

(を) 運転しなければよかった

(を) うんてんしなければよかった

(o) unten shinakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

(を) 運転すればよかった

(を) うんてんすればよかった

(o) unten sureba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

(を) 運転するまで, ...

(を) うんてんするまで, ...

(o) unten suru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

(を) 運転しなくださって、ありがとうございました

(を) うんてんしなくださって、ありがとうございました

(o) unten shina kudasatte, arigatou gozaimashita

(を) 運転しなくてくれて、ありがとう

(を) うんてんしなくてくれて、ありがとう

(o) unten shinakute kurete, arigatou

(を) 運転しなくて、ありがとう

(を) うんてんしなくて、ありがとう

(o) unten shinakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

(を) 運転してくださって、ありがとうございました

(を) うんてんしてくださって、ありがとうございました

(o) unten shite kudasatte, arigatou gozaimashita

(を) 運転してくれて、ありがとう

(を) うんてんしてくれて、ありがとう

(o) unten shite kurete, arigatou

(を) 運転して、ありがとう

(を) うんてんして、ありがとう

(o) unten shite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

(を) 運転するって

(を) うんてんするって

(o) unten surutte

(を) 運転したって

(を) うんてんしたって

(o) unten shitatte


Forma wyjaśniająca

(を) 運転するんです

(を) うんてんするんです

(o) unten surun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

ご運転ください

ごうんてんください

gounten kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 運転しに行く

[miejsce] [に/へ] うんてんしにいく

[miejsce] [に/へ] unten shi ni iku

[miejsce] [に/へ] 運転しに来る

[miejsce] [に/へ] うんてんしにくる

[miejsce] [に/へ] unten shi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 運転しに帰る

[miejsce] [に/へ] うんてんしにかえる

[miejsce] [に/へ] unten shi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ運転していません

まだうんてんしていません

mada unten shite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

(を) 運転すれば, ...

(を) うんてんすれば, ...

(o) unten sureba, ...

(を) 運転しなければ, ...

(を) うんてんしなければ, ...

(o) unten shinakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

(を) 運転したら、...

(を) うんてんしたら、...

(o) unten shitara, ...

(を) 運転しなかったら、...

(を) うんてんしなかったら、...

(o) unten shinakattara, ...


Kiedy ..., to ...

(を) 運転する時、...

(を) うんてんするとき、...

(o) unten suru toki, ...

(を) 運転した時、...

(を) うんてんしたとき、...

(o) unten shita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

(を) 運転すると, ...

(を) うんてんすると, ...

(o) unten suru to, ...


Lubić

(を) 運転するのが好き

(を) うんてんするのがすき

(o) unten suru no ga suki


Łatwo coś zrobić

運転しやすいです

うんてんしやすいです

unten shi yasui desu

運転しやすかったです

うんてんしやすかったです

unten shi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

(を) 運転したことがある

(を) うんてんしたことがある

(o) unten shita koto ga aru

(を) 運転したことがあるか

(を) うんてんしたことがあるか

(o) unten shita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

(を) 運転するといいですね

(を) うんてんするといいですね

(o) unten suru to ii desu ne

(を) 運転しないといいですね

(を) うんてんしないといいですね

(o) unten shinai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

(を) 運転するといいんですが

(を) うんてんするといいんですが

(o) unten suru to ii n desu ga

(を) 運転するといいんですけど

(を) うんてんするといいんですけど

(o) unten suru to ii n desu kedo

(を) 運転しないといいんですが

(を) うんてんしないといいんですが

(o) unten shinai to ii n desu ga

(を) 運転しないといいんですけど

(を) うんてんしないといいんですけど

(o) unten shinai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

(を) 運転するのに, ...

(を) うんてんするのに, ...

(o) unten suru noni, ...

(を) 運転したのに, ...

(を) うんてんしたのに, ...

(o) unten shita noni, ...


Musieć 1

(を) 運転しなくちゃいけません

(を) うんてんしなくちゃいけません

(o) unten shinakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

(を) 運転しなければならない

(を) うんてんしなければならない

(o) unten shinakereba naranai

(を) 運転しなければなりません

(を) sければなりません

(o) unten shinakereba narimasen

(を) 運転しなくてはならない

(を) うんてんしなくてはならない

(o) unten shinakute wa naranai

(を) 運転しなくてはなりません

(を) うんてんしなくてはなりません

(o) unten shinakute wa narimasen


Nawet, jeśli

(を) 運転しても

(を) うんてんしても

(o) unten shite mo

(を) 運転しなくても

(を) うんてんしなくても

(o) unten shinakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

(を) 運転しなくてもかまわない

(を) うんてんしなくてもかまわない

(o) unten shinakute mo kamawanai

(を) 運転しなくてもかまいません

(を) うんてんしなくてもかまいません

(o) unten shinakute mo kamaimasen


Nie lubić

(を) 運転するのがきらい

(を) うんてんするのがきらい

(o) unten suru no ga kirai


Nie robiąc, ...

(を) 運転しないで、...

(を) うんてんしないで、...

(o) unten shinai de, ...


Nie trzeba tego robić

(を) 運転しなくてもいいです

(を) うんてんしなくてもいいです

(o) unten shinakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 運転して貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] うんてんしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] unten shite morau


Po czynności, robię ...

(を) 運転してから, ...

(を) うんてんしてから, ...

(o) unten shite kara, ...


Podczas

(を) 運転している間に, ...

(を) うんてんしているあいだに, ...

(o) unten shite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

(を) 運転している間, ...

(を) うんてんしているあいだ, ...

(o) unten shite iru aida, ...


Powinnien / Miał

(を) 運転するはずです

(を) うんてんするはずです

(o) unten suru hazu desu

(を) 運転するはずでした

(を) うんてんするはずでした

(o) unten suru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 運転させてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... うんてんさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... unten sasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 運転させてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... うんてんさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... unten sasete kureru

Pozwól mi

私に ... 運転させてください

私に ... うんてんさせてください

watashi ni ... unten sasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

(を) 運転してもいいです

(を) うんてんしてもいいです

(o) unten shite mo ii desu

(を) 運転してもいいですか

(を) うんてんしてもいいですか

(o) unten shite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

運転してもかまわない

うんてんしてもかまわない

unten shite mo kamawanai

運転してもかまいません

うんてんしてもかまいません

unten shite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

(を) 運転するかもしれません

(を) うんてんするかもしれません

(o) unten suru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

(を) 運転するでしょう

(を) うんてんするでしょう

(o) unten suru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

運転してごらんなさい

うんてんしてごらんなさい

unten shite goran nasai


Prośba

(を) 運転してください

(を) うんてんしてください

(o) unten shite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

(を) 運転していただけませんか

(を) うんてんしていただけませんか

(o) unten shite itadakemasen ka

(を) 運転してくれませんか

(を) うんてんしてくれませんか

(o) unten shite kuremasen ka

(を) 運転してくれない

(を) うんてんしてくれない

(o) unten shite kurenai


Próbować

(を) 運転してみる

(を) うんてんしてみる

(o) unten shite miru


Przed czynnością, robię ...

(を) 運転する前に, ...

(を) うんてんするまえに, ...

(o) unten suru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

(を) 運転しなくて、すみませんでした

(を) うんてんしなくて、すみませんでした

(o) unten shinakute, sumimasen deshita

(を) 運転しなくて、すみません

(を) うんてんしなくて、すみません

(o) unten shinakute, sumimasen

(を) 運転しなくて、ごめん

(を) うんてんしなくて、ごめん

(o) unten shinakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

(を) 運転して、すみませんでした

(を) うんてんして、すみませんでした

(o) unten shite, sumimasen deshita

(を) 運転して、すみません

(を) うんてんして、すみません

(o) unten shite, sumimasen

(を) 運転して、ごめん

(を) うんてんして、ごめん

(o) unten shite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

(を) 運転しておく

(を) うんてんしておく

(o) unten shite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 運転する か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... うんてんする か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... unten suru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

運転する か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

うんてんする か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

unten suru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

(を) 運転したほうがいいです

(を) うんてんしたほうがいいです

(o) unten shita hou ga ii desu

(を) 運転しないほうがいいです

(を) うんてんしないほうがいいです

(o) unten shinai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

(を) 運転したらどうですか

(を) うんてんしたらどうですか

(o) unten shitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

運転してくださる

うんてんしてくださる

unten shite kudasaru


Rozkaz

(を) 運転しなさい

(を) うんてんしなさい

(o) unten shinasai


Słyszałem, że ...

(を) 運転するそうです

(を) うんてんするそうです

(o) unten suru sou desu

(を) 運転したそうです

(を) うんてんしたそうです

(o) unten shita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

(の) 運転し方

(の) うんてんしかた

(no) unten shikata


Starać się regularnie wykonywać

(を) 運転することにしている

(を) うんてんすることにしている

(o) unten suru koto ni shite iru

(を) 運転しないことにしている

(を) うんてんしないことにしている

(o) unten shinai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

運転しにくいです

うんてんしにくいです

unten shi nikui desu

運転しにくかったです

うんてんしにくかったです

unten shi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

(を) 運転している

(を) うんてんしている

(o) unten shite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

(を) 運転しようと思っている

(を) うんてんしようとおもっている

(o) unten shiyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

(を) 運転しようと思う

(を) うんてんしようとおもう

(o) unten shiyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

(を) 運転しながら, ...

(を) うんてんしながら, ...

(o) unten shi nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

(を) 運転するみたいです

(を) うんてんするみたいです

(o) unten suru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

(を) 運転するみたいな

(を) うんてんするみたいな

(o) unten suru mitai na

... みたいに運転する

... みたいにうんてんする

... mitai ni unten suru

(を) 運転したみたいです

(を) うんてんしたみたいです

(o) unten shita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

(を) 運転したみたいな

(を) うんてんしたみたいな

(o) unten shita mitai na

... みたいに運転した

... みたいにうんてんした

... mitai ni unten shita


Zakaz 1

(を) 運転してはいけません

(を) うんてんしてはいけません

(o) unten shite wa ikemasen


Zakaz 2

(を) 運転しないでください

(を) うんてんしないでください

(o) unten shinai de kudasai


Zamiar

(を) 運転するつもりです

(を) うんてんするつもりです

(o) unten suru tsumori desu

(を) 運転しないつもりです

(を) うんてんしないつもりです

(o) unten shinai tsumori desu


Zbyt wiele

(を) 運転しすぎる

(を) うんてんしすぎる

(o) unten shi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 運転させる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... うんてんさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... unten saseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 運転させました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... うんてんさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... unten sasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

(を) 運転してしまう

(を) うんてんしてしまう

(o) unten shite shimau

(を) 運転しちゃう

(を) うんてんしちゃう

(o) unten shichau

(を) 運転してしまいました

(を) うんてんしてしまいました

(o) unten shite shimaimashita

(を) 運転しちゃいました

(を) うんてんしちゃいました

(o) unten shichaimashita