小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 採掘 | さいくつ

Informacje podstawowe

Kanji

さい くつ

Znaczenie znaków kanji

brać, przyjmować, zatrudniać, zbierać

Pokaż szczegóły znaku

kopać, wykopywać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さいくつ

saikutsu


Znaczenie

kopalnictwo

górnictwo


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

採掘です

さいくつです

saikutsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

採掘でわありません

さいくつでわありません

saikutsu dewa arimasen

採掘じゃありません

さいくつじゃありません

saikutsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

採掘でした

さいくつでした

saikutsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

採掘でわありませんでした

さいくつでわありませんでした

saikutsu dewa arimasen deshita

採掘じゃありませんでした

さいくつじゃありませんでした

saikutsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

採掘だ

さいくつだ

saikutsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

採掘じゃない

さいくつじゃない

saikutsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

採掘だった

さいくつだった

saikutsu datta

Przeczenie, czas przeszły

採掘じゃなかった

さいくつじゃなかった

saikutsu ja nakatta


Forma te

採掘で

さいくつで

saikutsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

採掘でございます

さいくつでございます

saikutsu de gozaimasu

採掘でござる

さいくつでござる

saikutsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

採掘がほしい

さいくつがほしい

saikutsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

採掘をほしがっている

さいくつをほしがっている

saikutsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 採掘をくれる

[dający] [は/が] さいくつをくれる

[dający] [wa/ga] saikutsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に採掘をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさいくつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saikutsu o ageru


Decydować się na

採掘にする

さいくつにする

saikutsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

採掘だって

さいくつだって

saikutsu datte

採掘だったって

さいくつだったって

saikutsu dattatte


Forma wyjaśniająca

採掘なんです

さいくつなんです

saikutsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

採掘だったら、...

さいくつだったら、...

saikutsu dattara, ...

採掘じゃなかったら、...

さいくつじゃなかったら、...

saikutsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

採掘の時、...

さいくつのとき、...

saikutsu no toki, ...

採掘だった時、...

さいくつだったとき、...

saikutsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

採掘になると, ...

さいくつになると, ...

saikutsu ni naru to, ...


Lubić

採掘が好き

さいくつがすき

saikutsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

採掘だといいですね

さいくつだといいですね

saikutsu da to ii desu ne

採掘じゃないといいですね

さいくつじゃないといいですね

saikutsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

採掘だといいんですが

さいくつだといいんですが

saikutsu da to ii n desu ga

採掘だといいんですけど

さいくつだといいんですけど

saikutsu da to ii n desu kedo

採掘じゃないといいんですが

さいくつじゃないといいんですが

saikutsu ja nai to ii n desu ga

採掘じゃないといいんですけど

さいくつじゃないといいんですけど

saikutsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

採掘なのに, ...

さいくつなのに, ...

saikutsu na noni, ...

採掘だったのに, ...

さいくつだったのに, ...

saikutsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

採掘でも

さいくつでも

saikutsu de mo

採掘じゃなくても

さいくつじゃなくても

saikutsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という採掘

[nazwa] というさいくつ

[nazwa] to iu saikutsu


Nie lubić

採掘がきらい

さいくつがきらい

saikutsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 採掘を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さいくつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saikutsu o morau


Podczas

採掘の間に, ...

さいくつのあいだに, ...

saikutsu no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

採掘の間, ...

さいくつのあいだ, ...

saikutsu no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

採掘のような [inny rzeczownik]

さいくつのような [inny rzeczownik]

saikutsu no you na [inny rzeczownik]

採掘のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さいくつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saikutsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

採掘のはずです

さいくつなのはずです

saikutsu no hazu desu

採掘のはずでした

さいくつのはずでした

saikutsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

採掘かもしれません

さいくつかもしれません

saikutsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

採掘でしょう

さいくつでしょう

saikutsu deshou


Pytania w zdaniach

採掘 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さいくつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saikutsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

採掘だそうです

さいくつだそうです

saikutsu da sou desu

採掘だったそうです

さいくつだったそうです

saikutsu datta sou desu


Stawać się

採掘になる

さいくつになる

saikutsu ni naru


Tworzenie czynności

採掘する

さいくつする

saikutsu suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

採掘みたいです

さいくつみたいです

saikutsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

採掘みたいな

さいくつみたいな

saikutsu mitai na

採掘みたいに [przymiotnik, czasownik]

さいくつみたいに [przymiotnik, czasownik]

saikutsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]