小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | しき

Informacje podstawowe

Kanji

しき

Znaczenie znaków kanji

kolor, zmysłowa przyjemność

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しき

shiki


Znaczenie

rupa (forma)

widzialny przedmiot (np. kolor i forma)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

五蘊, ごうん, goun

Przykładowe zdania

Ona woli spokojne kolory.

彼女は地味な色を好む。


Złoto jest podobne w kolorze do mosiądzu.

金は色が真鍮と似ている。


Aby uniknąć zamieszania, drużyny ubrały stroje w różnych kolorach.

混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。


Kolor nie schodzi nawet po praniu.

洗っても色が落ちない。


Ciągnie swój do swego.

同じ羽の鳥は一緒に集まる。

同じ色の羽の鳥は共に集まるものだ。

類は友を呼ぶ。

類は類をもって集まる。

類をもって集まる。


Mój mocz jest różowy.

尿の色がピンクです。


Jej włosy miały podobny kolor do moich.

彼女の髪は色が私のと似ていた。


Czy wiesz jaki kolor ona lubi?

彼女はどんな色がすきか知っていますか。


Jak myślisz, jaki kolor ona lubi?

彼女はどんな色が好きだと思いますか。


Ona udekorowała swój pokój w jasnych kolorach.

彼女は自分の部屋を明るい色で飾った。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

色です

しきです

shiki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

色でわありません

しきでわありません

shiki dewa arimasen

色じゃありません

しきじゃありません

shiki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

色でした

しきでした

shiki deshita

Przeczenie, czas przeszły

色でわありませんでした

しきでわありませんでした

shiki dewa arimasen deshita

色じゃありませんでした

しきじゃありませんでした

shiki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

色だ

しきだ

shiki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

色じゃない

しきじゃない

shiki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

色だった

しきだった

shiki datta

Przeczenie, czas przeszły

色じゃなかった

しきじゃなかった

shiki ja nakatta


Forma te

色で

しきで

shiki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

色でございます

しきでございます

shiki de gozaimasu

色でござる

しきでござる

shiki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

色がほしい

しきがほしい

shiki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

色をほしがっている

しきをほしがっている

shiki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 色をくれる

[dający] [は/が] しきをくれる

[dający] [wa/ga] shiki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に色をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shiki o ageru


Decydować się na

色にする

しきにする

shiki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

色だって

しきだって

shiki datte

色だったって

しきだったって

shiki dattatte


Forma wyjaśniająca

色なんです

しきなんです

shiki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

色だったら、...

しきだったら、...

shiki dattara, ...

色じゃなかったら、...

しきじゃなかったら、...

shiki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

色の時、...

しきのとき、...

shiki no toki, ...

色だった時、...

しきだったとき、...

shiki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

色になると, ...

しきになると, ...

shiki ni naru to, ...


Lubić

色が好き

しきがすき

shiki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

色だといいですね

しきだといいですね

shiki da to ii desu ne

色じゃないといいですね

しきじゃないといいですね

shiki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

色だといいんですが

しきだといいんですが

shiki da to ii n desu ga

色だといいんですけど

しきだといいんですけど

shiki da to ii n desu kedo

色じゃないといいんですが

しきじゃないといいんですが

shiki ja nai to ii n desu ga

色じゃないといいんですけど

しきじゃないといいんですけど

shiki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

色なのに, ...

しきなのに, ...

shiki na noni, ...

色だったのに, ...

しきだったのに, ...

shiki datta noni, ...


Nawet, jeśli

色でも

しきでも

shiki de mo

色じゃなくても

しきじゃなくても

shiki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という色

[nazwa] というしき

[nazwa] to iu shiki


Nie lubić

色がきらい

しきがきらい

shiki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 色を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shiki o morau


Podobny do ..., jak ...

色のような [inny rzeczownik]

しきのような [inny rzeczownik]

shiki no you na [inny rzeczownik]

色のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shiki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

色のはずです

しきなのはずです

shiki no hazu desu

色のはずでした

しきのはずでした

shiki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

色かもしれません

しきかもしれません

shiki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

色でしょう

しきでしょう

shiki deshou


Pytania w zdaniach

色 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shiki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

色であれ

しきであれ

shiki de are


Słyszałem, że ...

色だそうです

しきだそうです

shiki da sou desu

色だったそうです

しきだったそうです

shiki datta sou desu


Stawać się

色になる

しきになる

shiki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

色みたいです

しきみたいです

shiki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

色みたいな

しきみたいな

shiki mitai na

色みたいに [przymiotnik, czasownik]

しきみたいに [przymiotnik, czasownik]

shiki mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

色であるな

しきであるな

shiki de aru na