小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 言過ぎる | いいすぎる

Informacje podstawowe

Kanji

いいすぎる
言過ぎる

Znaczenie znaków kanji

mówienie, słowo

Pokaż szczegóły znaku

przesadzanie, przekraczanie, błąd, pomyłka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いいすぎる

iisugiru


Znaczenie

rozmawiać lub mówić zbyt dużo

pójść za daleko

przesadzać


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

czasownik przechodni

alternatywa

言い過ぎる, いいすぎる, iisugiru

alternatywa

言いすぎる, いいすぎる, iisugiru

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

言過ぎます

いいすぎます

iisugimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

言過ぎません

いいすぎません

iisugimasen

Twierdzenie, czas przeszły

言過ぎました

いいすぎました

iisugimashita

Przeczenie, czas przeszły

言過ぎませんでした

いいすぎませんでした

iisugimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

言過ぎる

いいすぎる

iisugiru

Przeczenie, czas teraźniejszy

言過ぎない

いいすぎない

iisuginai

Twierdzenie, czas przeszły

言過ぎた

いいすぎた

iisugita

Przeczenie, czas przeszły

言過ぎなかった

いいすぎなかった

iisuginakatta


Temat czasownika (ang: stem)

言過ぎ

いいすぎ

iisugi


Forma mashou

言過ぎましょう

いいすぎましょう

iisugimashou


Forma te

言過ぎて

いいすぎて

iisugite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

言過ぎられる

いいすぎられる

iisugirareru

言過ぎれる

いいすぎれる

iisugireru

Przeczenie, czas teraźniejszy

言過ぎられない

いいすぎられない

iisugirarenai

言過ぎれない

いいすぎれない

iisugirenai

Twierdzenie, czas przeszły

言過ぎられた

いいすぎられた

iisugirareta

言過ぎれた

いいすぎれた

iisugireta

Przeczenie, czas przeszły

言過ぎられなかった

いいすぎられなかった

iisugirarenakatta

言過ぎれなかった

いいすぎれなかった

iisugirenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

言過ぎられます

いいすぎられます

iisugiraremasu

言過ぎれます

いいすぎれます

iisugiremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

言過ぎられません

いいすぎられません

iisugiraremasen

言過ぎれません

いいすぎれません

iisugiremasen

Twierdzenie, czas przeszły

言過ぎられました

いいすぎられました

iisugiraremashita

言過ぎれました

いいすぎれました

iisugiremashita

Przeczenie, czas przeszły

言過ぎられませんでした

いいすぎられませんでした

iisugiraremasen deshita

言過ぎれませんでした

いいすぎれませんでした

iisugiremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

言過ぎられて

いいすぎられて

iisugirarete

言過ぎれて

いいすぎれて

iisugirete


Forma wolicjonalna

言過ぎよう

いいすぎよう

iisugiyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

言過ぎられる

いいすぎられる

iisugirareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

言過ぎられない

いいすぎられない

iisugirarenai

Twierdzenie, czas przeszły

言過ぎられた

いいすぎられた

iisugirareta

Przeczenie, czas przeszły

言過ぎられなかった

いいすぎられなかった

iisugirarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

言過ぎられます

いいすぎられます

iisugiraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

言過ぎられません

いいすぎられません

iisugiraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

言過ぎられました

いいすぎられました

iisugiraremashita

Przeczenie, czas przeszły

言過ぎられませんでした

いいすぎられませんでした

iisugiraremasen deshita


Forma bierna, forma te

言過ぎられて

いいすぎられて

iisugirarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

言過ぎさせる

いいすぎさせる

iisugisaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

言過ぎさせない

いいすぎさせない

iisugisasenai

Twierdzenie, czas przeszły

言過ぎさせた

いいすぎさせた

iisugisaseta

Przeczenie, czas przeszły

言過ぎさせなかった

いいすぎさせなかった

iisugisasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

言過ぎさせます

いいすぎさせます

iisugisasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

言過ぎさせません

いいすぎさせません

iisugisasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

言過ぎさせました

いいすぎさせました

iisugisasemashita

Przeczenie, czas przeszły

言過ぎさせませんでした

いいすぎさせませんでした

iisugisasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

言過ぎさせて

いいすぎさせて

iisugisasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

言過ぎさせられる

いいすぎさせられる

iisugisaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

言過ぎさせられない

いいすぎさせられない

iisugisaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

言過ぎさせられた

いいすぎさせられた

iisugisaserareta

Przeczenie, czas przeszły

言過ぎさせられなかった

いいすぎさせられなかった

iisugisaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

言過ぎさせられます

いいすぎさせられます

iisugisaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

言過ぎさせられません

いいすぎさせられません

iisugisaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

言過ぎさせられました

いいすぎさせられました

iisugisaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

言過ぎさせられませんでした

いいすぎさせられませんでした

iisugisaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

言過ぎさせられて

いいすぎさせられて

iisugisaserarete


Forma ba

Twierdzenie

言過ぎれば

いいすぎれば

iisugireba

Przeczenie

言過ぎなければ

いいすぎなければ

iisuginakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お言過ぎになる

おいいすぎになる

oiisugi ni naru

Forma modestywna (skromna)

お言過ぎします

おいいすぎします

oiisugi shimasu

お言過ぎする

おいいすぎする

oiisugi suru

Przykłady gramatyczne

Być może

言過ぎるかもしれない

いいすぎるかもしれない

iisugiru ka mo shirenai

言過ぎるかもしれません

いいすぎるかもしれません

iisugiru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

言過ぎてある

いいすぎてある

iisugite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 言過ぎてほしくないです

[osoba に] ... いいすぎてほしくないです

[osoba ni] ... iisugite hoshikunai desu

[osoba に] ... 言過ぎないでほしいです

[osoba に] ... いいすぎないでほしいです

[osoba ni] ... iisuginai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

言過ぎたいです

いいすぎたいです

iisugitai desu


Chcieć (III osoba)

言過ぎたがっている

いいすぎたがっている

iisugitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 言過ぎてほしいです

[osoba に] ... いいすぎてほしいです

[osoba ni] ... iisugite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 言過ぎてくれる

[dający] [は/が] いいすぎてくれる

[dający] [wa/ga] iisugite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に言過ぎてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいいすぎてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iisugite ageru


Decydować się na

言過ぎることにする

いいすぎることにする

iisugiru koto ni suru

言過ぎないことにする

いいすぎないことにする

iisuginai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

言過ぎなくてよかった

いいすぎなくてよかった

iisuginakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

言過ぎてよかった

いいすぎてよかった

iisugite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

言過ぎなければよかった

いいすぎなければよかった

iisuginakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

言過ぎればよかった

いいすぎればよかった

iisugireba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

言過ぎるまで, ...

いいすぎるまで, ...

iisugiru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

言過ぎなくださって、ありがとうございました

いいすぎなくださって、ありがとうございました

iisugina kudasatte, arigatou gozaimashita

言過ぎなくてくれて、ありがとう

いいすぎなくてくれて、ありがとう

iisuginakute kurete, arigatou

言過ぎなくて、ありがとう

いいすぎなくて、ありがとう

iisuginakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

言過ぎてくださって、ありがとうございました

いいすぎてくださって、ありがとうございました

iisugite kudasatte, arigatou gozaimashita

言過ぎてくれて、ありがとう

いいすぎてくれて、ありがとう

iisugite kurete, arigatou

言過ぎて、ありがとう

いいすぎて、ありがとう

iisugite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

言過ぎるって

いいすぎるって

iisugirutte

言過ぎたって

いいすぎたって

iisugitatte


Forma wyjaśniająca

言過ぎるんです

いいすぎるんです

iisugirun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お言過ぎください

おいいすぎください

oiisugi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 言過ぎに行く

[miejsce] [に/へ] いいすぎにいく

[miejsce] [に/へ] iisugi ni iku

[miejsce] [に/へ] 言過ぎに来る

[miejsce] [に/へ] いいすぎにくる

[miejsce] [に/へ] iisugi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 言過ぎに帰る

[miejsce] [に/へ] いいすぎにかえる

[miejsce] [に/へ] iisugi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ言過ぎていません

まだいいすぎていません

mada iisugite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

言過ぎれば, ...

いいすぎれば, ...

iisugireba, ...

言過ぎなければ, ...

いいすぎなければ, ...

iisuginakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

言過ぎたら、...

いいすぎたら、...

iisugitara, ...

言過ぎなかったら、...

いいすぎなかったら、...

iisuginakattara, ...


Kiedy ..., to ...

言過ぎる時、...

いいすぎるとき、...

iisugiru toki, ...

言過ぎた時、...

いいすぎたとき、...

iisugita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

言過ぎると, ...

いいすぎると, ...

iisugiru to, ...


Lubić

言過ぎるのが好き

いいすぎるのがすき

iisugiru no ga suki


Łatwo coś zrobić

言過ぎやすいです

いいすぎやすいです

iisugi yasui desu

言過ぎやすかったです

いいすぎやすかったです

iisugi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

言過ぎたことがある

いいすぎたことがある

iisugita koto ga aru

言過ぎたことがあるか

いいすぎたことがあるか

iisugita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

言過ぎるといいですね

いいすぎるといいですね

iisugiru to ii desu ne

言過ぎないといいですね

いいすぎないといいですね

iisuginai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

言過ぎるといいんですが

いいすぎるといいんですが

iisugiru to ii n desu ga

言過ぎるといいんですけど

いいすぎるといいんですけど

iisugiru to ii n desu kedo

言過ぎないといいんですが

いいすぎないといいんですが

iisuginai to ii n desu ga

言過ぎないといいんですけど

いいすぎないといいんですけど

iisuginai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

言過ぎるのに, ...

いいすぎるのに, ...

iisugiru noni, ...

言過ぎたのに, ...

いいすぎたのに, ...

iisugita noni, ...


Musieć 1

言過ぎなくちゃいけません

いいすぎなくちゃいけません

iisuginakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

言過ぎなければならない

いいすぎなければならない

iisuginakereba naranai

言過ぎなければなりません

sければなりません

iisuginakereba narimasen

言過ぎなくてはならない

いいすぎなくてはならない

iisuginakute wa naranai

言過ぎなくてはなりません

いいすぎなくてはなりません

iisuginakute wa narimasen


Nawet, jeśli

言過ぎても

いいすぎても

iisugite mo

言過ぎなくても

いいすぎなくても

iisuginakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

言過ぎなくてもかまわない

いいすぎなくてもかまわない

iisuginakute mo kamawanai

言過ぎなくてもかまいません

いいすぎなくてもかまいません

iisuginakute mo kamaimasen


Nie lubić

言過ぎるのがきらい

いいすぎるのがきらい

iisugiru no ga kirai


Nie robiąc, ...

言過ぎないで、...

いいすぎないで、...

iisuginai de, ...


Nie trzeba tego robić

言過ぎなくてもいいです

いいすぎなくてもいいです

iisuginakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 言過ぎて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いいすぎてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iisugite morau


Po czynności, robię ...

言過ぎてから, ...

いいすぎてから, ...

iisugite kara, ...


Podczas

言過ぎている間に, ...

いいすぎているあいだに, ...

iisugite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

言過ぎている間, ...

いいすぎているあいだ, ...

iisugite iru aida, ...


Powinnien / Miał

言過ぎるはずです

いいすぎるはずです

iisugiru hazu desu

言過ぎるはずでした

いいすぎるはずでした

iisugiru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 言過ぎさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... いいすぎさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... iisugisasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 言過ぎさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... いいすぎさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... iisugisasete kureru

Pozwól mi

私に ... 言過ぎさせてください

私に ... いいすぎさせてください

watashi ni ... iisugisasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

言過ぎてもいいです

いいすぎてもいいです

iisugite mo ii desu

言過ぎてもいいですか

いいすぎてもいいですか

iisugite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

言過ぎてもかまわない

いいすぎてもかまわない

iisugite mo kamawanai

言過ぎてもかまいません

いいすぎてもかまいません

iisugite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

言過ぎるかもしれません

いいすぎるかもしれません

iisugiru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

言過ぎるでしょう

いいすぎるでしょう

iisugiru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

言過ぎてごらんなさい

いいすぎてごらんなさい

iisugite goran nasai


Prośba

言過ぎてください

いいすぎてください

iisugite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

言過ぎていただけませんか

いいすぎていただけませんか

iisugite itadakemasen ka

言過ぎてくれませんか

いいすぎてくれませんか

iisugite kuremasen ka

言過ぎてくれない

いいすぎてくれない

iisugite kurenai


Próbować

言過ぎてみる

いいすぎてみる

iisugite miru


Przed czynnością, robię ...

言過ぎる前に, ...

いいすぎるまえに, ...

iisugiru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

言過ぎなくて、すみませんでした

いいすぎなくて、すみませんでした

iisuginakute, sumimasen deshita

言過ぎなくて、すみません

いいすぎなくて、すみません

iisuginakute, sumimasen

言過ぎなくて、ごめん

いいすぎなくて、ごめん

iisuginakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

言過ぎて、すみませんでした

いいすぎて、すみませんでした

iisugite, sumimasen deshita

言過ぎて、すみません

いいすぎて、すみません

iisugite, sumimasen

言過ぎて、ごめん

いいすぎて、ごめん

iisugite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

言過ぎておく

いいすぎておく

iisugite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 言過ぎる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... いいすぎる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... iisugiru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

言過ぎる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いいすぎる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iisugiru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

言過ぎたほうがいいです

いいすぎたほうがいいです

iisugita hou ga ii desu

言過ぎないほうがいいです

いいすぎないほうがいいです

iisuginai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

言過ぎたらどうですか

いいすぎたらどうですか

iisugitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

言過ぎてくださる

いいすぎてくださる

iisugite kudasaru


Rozkaz

言過ぎなさい

いいすぎなさい

iisuginasai


Słyszałem, że ...

言過ぎるそうです

いいすぎるそうです

iisugiru sou desu

言過ぎたそうです

いいすぎたそうです

iisugita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

言過ぎ方

いいすぎかた

iisugikata


Starać się regularnie wykonywać

言過ぎることにしている

いいすぎることにしている

iisugiru koto ni shite iru

言過ぎないことにしている

いいすぎないことにしている

iisuginai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

言過ぎにくいです

いいすぎにくいです

iisugi nikui desu

言過ぎにくかったです

いいすぎにくかったです

iisugi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

言過ぎている

いいすぎている

iisugite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

言過ぎようと思っている

いいすぎようとおもっている

iisugiyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

言過ぎようと思う

いいすぎようとおもう

iisugiyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

言過ぎながら, ...

いいすぎながら, ...

iisugi nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

言過ぎるみたいです

いいすぎるみたいです

iisugiru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

言過ぎるみたいな

いいすぎるみたいな

iisugiru mitai na

... みたいに言過ぎる

... みたいにいいすぎる

... mitai ni iisugiru

言過ぎたみたいです

いいすぎたみたいです

iisugita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

言過ぎたみたいな

いいすぎたみたいな

iisugita mitai na

... みたいに言過ぎた

... みたいにいいすぎた

... mitai ni iisugita


Zakaz 1

言過ぎてはいけません

いいすぎてはいけません

iisugite wa ikemasen


Zakaz 2

言過ぎないでください

いいすぎないでください

iisuginai de kudasai


Zamiar

言過ぎるつもりです

いいすぎるつもりです

iisugiru tsumori desu

言過ぎないつもりです

いいすぎないつもりです

iisuginai tsumori desu


Zbyt wiele

言過ぎすぎる

いいすぎすぎる

iisugi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 言過ぎさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いいすぎさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... iisugisaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 言過ぎさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... いいすぎさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... iisugisasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

言過ぎてしまう

いいすぎてしまう

iisugite shimau

言過ぎちゃう

いいすぎちゃう

iisugichau

言過ぎてしまいました

いいすぎてしまいました

iisugite shimaimashita

言過ぎちゃいました

いいすぎちゃいました

iisugichaimashita