小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | しめ

Informacje podstawowe

Kanji

しめ

Znaczenie znaków kanji

drogowskaz, pieczęć, pieczątka, ślad, odcisk, symbol, znak towarowy, dowód, dowody, pamiątka, cel

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しめ

shime


Znaczenie

lina służąca do ogrodzenia poświęconych miejsc lub jako talizman przeciwko złu (skrót)

ogrodzenie kordonem (archaizm)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

注連, しめ, shime

alternatywa

七五三, しめ, shime

słowo powiązanie

注連縄, しめなわ, shimenawa

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

標です

しめです

shime desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

標でわありません

しめでわありません

shime dewa arimasen

標じゃありません

しめじゃありません

shime ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

標でした

しめでした

shime deshita

Przeczenie, czas przeszły

標でわありませんでした

しめでわありませんでした

shime dewa arimasen deshita

標じゃありませんでした

しめじゃありませんでした

shime ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

標だ

しめだ

shime da

Przeczenie, czas teraźniejszy

標じゃない

しめじゃない

shime ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

標だった

しめだった

shime datta

Przeczenie, czas przeszły

標じゃなかった

しめじゃなかった

shime ja nakatta


Forma te

標で

しめで

shime de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

標でございます

しめでございます

shime de gozaimasu

標でござる

しめでござる

shime de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

標がほしい

しめがほしい

shime ga hoshii


Chcieć (III osoba)

標をほしがっている

しめをほしがっている

shime o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 標をくれる

[dający] [は/が] しめをくれる

[dający] [wa/ga] shime o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に標をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしめをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shime o ageru


Decydować się na

標にする

しめにする

shime ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

標だって

しめだって

shime datte

標だったって

しめだったって

shime dattatte


Forma wyjaśniająca

標なんです

しめなんです

shime nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

標だったら、...

しめだったら、...

shime dattara, ...

標じゃなかったら、...

しめじゃなかったら、...

shime ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

標の時、...

しめのとき、...

shime no toki, ...

標だった時、...

しめだったとき、...

shime datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

標になると, ...

しめになると, ...

shime ni naru to, ...


Lubić

標が好き

しめがすき

shime ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

標だといいですね

しめだといいですね

shime da to ii desu ne

標じゃないといいですね

しめじゃないといいですね

shime ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

標だといいんですが

しめだといいんですが

shime da to ii n desu ga

標だといいんですけど

しめだといいんですけど

shime da to ii n desu kedo

標じゃないといいんですが

しめじゃないといいんですが

shime ja nai to ii n desu ga

標じゃないといいんですけど

しめじゃないといいんですけど

shime ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

標なのに, ...

しめなのに, ...

shime na noni, ...

標だったのに, ...

しめだったのに, ...

shime datta noni, ...


Nawet, jeśli

標でも

しめでも

shime de mo

標じゃなくても

しめじゃなくても

shime ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という標

[nazwa] というしめ

[nazwa] to iu shime


Nie lubić

標がきらい

しめがきらい

shime ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 標を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しめをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shime o morau


Podobny do ..., jak ...

標のような [inny rzeczownik]

しめのような [inny rzeczownik]

shime no you na [inny rzeczownik]

標のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しめのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shime no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

標のはずです

しめなのはずです

shime no hazu desu

標のはずでした

しめのはずでした

shime no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

標かもしれません

しめかもしれません

shime kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

標でしょう

しめでしょう

shime deshou


Pytania w zdaniach

標 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しめ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shime ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

標であれ

しめであれ

shime de are


Słyszałem, że ...

標だそうです

しめだそうです

shime da sou desu

標だったそうです

しめだったそうです

shime datta sou desu


Stawać się

標になる

しめになる

shime ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

標みたいです

しめみたいです

shime mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

標みたいな

しめみたいな

shime mitai na

標みたいに [przymiotnik, czasownik]

しめみたいに [przymiotnik, czasownik]

shime mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

標であるな

しめであるな

shime de aru na