小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 開山 | かいさん

Informacje podstawowe

Kanji

かい さん

Znaczenie znaków kanji

otwarcie, otwieranie, rozkładanie, rozpakowywanie, rozwijanie, odpieczętowanie

Pokaż szczegóły znaku

góra

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かいさん

kaisan


Znaczenie

zakładanie świątyni na wzgórzu


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

開山です

かいさんです

kaisan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

開山でわありません

かいさんでわありません

kaisan dewa arimasen

開山じゃありません

かいさんじゃありません

kaisan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

開山でした

かいさんでした

kaisan deshita

Przeczenie, czas przeszły

開山でわありませんでした

かいさんでわありませんでした

kaisan dewa arimasen deshita

開山じゃありませんでした

かいさんじゃありませんでした

kaisan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

開山だ

かいさんだ

kaisan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

開山じゃない

かいさんじゃない

kaisan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

開山だった

かいさんだった

kaisan datta

Przeczenie, czas przeszły

開山じゃなかった

かいさんじゃなかった

kaisan ja nakatta


Forma te

開山で

かいさんで

kaisan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

開山でございます

かいさんでございます

kaisan de gozaimasu

開山でござる

かいさんでござる

kaisan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

開山がほしい

かいさんがほしい

kaisan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

開山をほしがっている

かいさんをほしがっている

kaisan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 開山をくれる

[dający] [は/が] かいさんをくれる

[dający] [wa/ga] kaisan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に開山をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかいさんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaisan o ageru


Decydować się na

開山にする

かいさんにする

kaisan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

開山だって

かいさんだって

kaisan datte

開山だったって

かいさんだったって

kaisan dattatte


Forma wyjaśniająca

開山なんです

かいさんなんです

kaisan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

開山だったら、...

かいさんだったら、...

kaisan dattara, ...

開山じゃなかったら、...

かいさんじゃなかったら、...

kaisan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

開山の時、...

かいさんのとき、...

kaisan no toki, ...

開山だった時、...

かいさんだったとき、...

kaisan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

開山になると, ...

かいさんになると, ...

kaisan ni naru to, ...


Lubić

開山が好き

かいさんがすき

kaisan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

開山だといいですね

かいさんだといいですね

kaisan da to ii desu ne

開山じゃないといいですね

かいさんじゃないといいですね

kaisan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

開山だといいんですが

かいさんだといいんですが

kaisan da to ii n desu ga

開山だといいんですけど

かいさんだといいんですけど

kaisan da to ii n desu kedo

開山じゃないといいんですが

かいさんじゃないといいんですが

kaisan ja nai to ii n desu ga

開山じゃないといいんですけど

かいさんじゃないといいんですけど

kaisan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

開山なのに, ...

かいさんなのに, ...

kaisan na noni, ...

開山だったのに, ...

かいさんだったのに, ...

kaisan datta noni, ...


Nawet, jeśli

開山でも

かいさんでも

kaisan de mo

開山じゃなくても

かいさんじゃなくても

kaisan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という開山

[nazwa] というかいさん

[nazwa] to iu kaisan


Nie lubić

開山がきらい

かいさんがきらい

kaisan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 開山を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいさんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaisan o morau


Podczas

開山の間に, ...

かいさんのあいだに, ...

kaisan no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

開山の間, ...

かいさんのあいだ, ...

kaisan no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

開山のような [inny rzeczownik]

かいさんのような [inny rzeczownik]

kaisan no you na [inny rzeczownik]

開山のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かいさんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kaisan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

開山のはずです

かいさんなのはずです

kaisan no hazu desu

開山のはずでした

かいさんのはずでした

kaisan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

開山かもしれません

かいさんかもしれません

kaisan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

開山でしょう

かいさんでしょう

kaisan deshou


Pytania w zdaniach

開山 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かいさん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kaisan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

開山だそうです

かいさんだそうです

kaisan da sou desu

開山だったそうです

かいさんだったそうです

kaisan datta sou desu


Stawać się

開山になる

かいさんになる

kaisan ni naru


Tworzenie czynności

開山する

かいさんする

kaisan suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

開山みたいです

かいさんみたいです

kaisan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

開山みたいな

かいさんみたいな

kaisan mitai na

開山みたいに [przymiotnik, czasownik]

かいさんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kaisan mitai ni [przymiotnik, czasownik]