小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 川魚 | かわざかな

Informacje podstawowe

Kanji

かわ ざかな

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

かわざかな

kawazakana


Znaczenie

ryba rzeczna


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

川魚, かわうお, kawauo

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

川魚です

かわざかなです

kawazakana desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

川魚でわありません

かわざかなでわありません

kawazakana dewa arimasen

川魚じゃありません

かわざかなじゃありません

kawazakana ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

川魚でした

かわざかなでした

kawazakana deshita

Przeczenie, czas przeszły

川魚でわありませんでした

かわざかなでわありませんでした

kawazakana dewa arimasen deshita

川魚じゃありませんでした

かわざかなじゃありませんでした

kawazakana ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

川魚だ

かわざかなだ

kawazakana da

Przeczenie, czas teraźniejszy

川魚じゃない

かわざかなじゃない

kawazakana ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

川魚だった

かわざかなだった

kawazakana datta

Przeczenie, czas przeszły

川魚じゃなかった

かわざかなじゃなかった

kawazakana ja nakatta


Forma te

川魚で

かわざかなで

kawazakana de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

川魚でございます

かわざかなでございます

kawazakana de gozaimasu

川魚でござる

かわざかなでござる

kawazakana de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

川魚がほしい

かわざかながほしい

kawazakana ga hoshii


Chcieć (III osoba)

川魚をほしがっている

かわざかなをほしがっている

kawazakana o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 川魚をくれる

[dający] [は/が] かわざかなをくれる

[dający] [wa/ga] kawazakana o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に川魚をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかわざかなをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kawazakana o ageru


Decydować się na

川魚にする

かわざかなにする

kawazakana ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

川魚だって

かわざかなだって

kawazakana datte

川魚だったって

かわざかなだったって

kawazakana dattatte


Forma wyjaśniająca

川魚なんです

かわざかななんです

kawazakana nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

川魚だったら、...

かわざかなだったら、...

kawazakana dattara, ...

川魚じゃなかったら、...

かわざかなじゃなかったら、...

kawazakana ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

川魚の時、...

かわざかなのとき、...

kawazakana no toki, ...

川魚だった時、...

かわざかなだったとき、...

kawazakana datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

川魚になると, ...

かわざかなになると, ...

kawazakana ni naru to, ...


Lubić

川魚が好き

かわざかながすき

kawazakana ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

川魚だといいですね

かわざかなだといいですね

kawazakana da to ii desu ne

川魚じゃないといいですね

かわざかなじゃないといいですね

kawazakana ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

川魚だといいんですが

かわざかなだといいんですが

kawazakana da to ii n desu ga

川魚だといいんですけど

かわざかなだといいんですけど

kawazakana da to ii n desu kedo

川魚じゃないといいんですが

かわざかなじゃないといいんですが

kawazakana ja nai to ii n desu ga

川魚じゃないといいんですけど

かわざかなじゃないといいんですけど

kawazakana ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

川魚なのに, ...

かわざかななのに, ...

kawazakana na noni, ...

川魚だったのに, ...

かわざかなだったのに, ...

kawazakana datta noni, ...


Nawet, jeśli

川魚でも

かわざかなでも

kawazakana de mo

川魚じゃなくても

かわざかなじゃなくても

kawazakana ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という川魚

[nazwa] というかわざかな

[nazwa] to iu kawazakana


Nie lubić

川魚がきらい

かわざかながきらい

kawazakana ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 川魚を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かわざかなをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kawazakana o morau


Podobny do ..., jak ...

川魚のような [inny rzeczownik]

かわざかなのような [inny rzeczownik]

kawazakana no you na [inny rzeczownik]

川魚のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かわざかなのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kawazakana no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

川魚のはずです

かわざかななのはずです

kawazakana no hazu desu

川魚のはずでした

かわざかなのはずでした

kawazakana no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

川魚かもしれません

かわざかなかもしれません

kawazakana kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

川魚でしょう

かわざかなでしょう

kawazakana deshou


Pytania w zdaniach

川魚 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かわざかな か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kawazakana ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

川魚だそうです

かわざかなだそうです

kawazakana da sou desu

川魚だったそうです

かわざかなだったそうです

kawazakana datta sou desu


Stawać się

川魚になる

かわざかなになる

kawazakana ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

川魚みたいです

かわざかなみたいです

kawazakana mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

川魚みたいな

かわざかなみたいな

kawazakana mitai na

川魚みたいに [przymiotnik, czasownik]

かわざかなみたいに [przymiotnik, czasownik]

kawazakana mitai ni [przymiotnik, czasownik]