小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 武者絵 | むしゃえ

Informacje podstawowe

Kanji

しゃ

Znaczenie znaków kanji

wojownik, militarny, wojskowy, rycerstwo, broń, uzbrojenie

Pokaż szczegóły znaku

osoba, ktoś

Pokaż szczegóły znaku

rysunek, obraz, malowidło, szkic

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

むしゃえ

mushae


Znaczenie

obraz wojownika

rysunek wojownika


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

武者絵です

むしゃえです

mushae desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

武者絵でわありません

むしゃえでわありません

mushae dewa arimasen

武者絵じゃありません

むしゃえじゃありません

mushae ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

武者絵でした

むしゃえでした

mushae deshita

Przeczenie, czas przeszły

武者絵でわありませんでした

むしゃえでわありませんでした

mushae dewa arimasen deshita

武者絵じゃありませんでした

むしゃえじゃありませんでした

mushae ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

武者絵だ

むしゃえだ

mushae da

Przeczenie, czas teraźniejszy

武者絵じゃない

むしゃえじゃない

mushae ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

武者絵だった

むしゃえだった

mushae datta

Przeczenie, czas przeszły

武者絵じゃなかった

むしゃえじゃなかった

mushae ja nakatta


Forma te

武者絵で

むしゃえで

mushae de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

武者絵でございます

むしゃえでございます

mushae de gozaimasu

武者絵でござる

むしゃえでござる

mushae de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

武者絵がほしい

むしゃえがほしい

mushae ga hoshii


Chcieć (III osoba)

武者絵をほしがっている

むしゃえをほしがっている

mushae o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 武者絵をくれる

[dający] [は/が] むしゃえをくれる

[dający] [wa/ga] mushae o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に武者絵をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にむしゃえをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mushae o ageru


Decydować się na

武者絵にする

むしゃえにする

mushae ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

武者絵だって

むしゃえだって

mushae datte

武者絵だったって

むしゃえだったって

mushae dattatte


Forma wyjaśniająca

武者絵なんです

むしゃえなんです

mushae nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

武者絵だったら、...

むしゃえだったら、...

mushae dattara, ...

武者絵じゃなかったら、...

むしゃえじゃなかったら、...

mushae ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

武者絵の時、...

むしゃえのとき、...

mushae no toki, ...

武者絵だった時、...

むしゃえだったとき、...

mushae datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

武者絵になると, ...

むしゃえになると, ...

mushae ni naru to, ...


Lubić

武者絵が好き

むしゃえがすき

mushae ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

武者絵だといいですね

むしゃえだといいですね

mushae da to ii desu ne

武者絵じゃないといいですね

むしゃえじゃないといいですね

mushae ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

武者絵だといいんですが

むしゃえだといいんですが

mushae da to ii n desu ga

武者絵だといいんですけど

むしゃえだといいんですけど

mushae da to ii n desu kedo

武者絵じゃないといいんですが

むしゃえじゃないといいんですが

mushae ja nai to ii n desu ga

武者絵じゃないといいんですけど

むしゃえじゃないといいんですけど

mushae ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

武者絵なのに, ...

むしゃえなのに, ...

mushae na noni, ...

武者絵だったのに, ...

むしゃえだったのに, ...

mushae datta noni, ...


Nawet, jeśli

武者絵でも

むしゃえでも

mushae de mo

武者絵じゃなくても

むしゃえじゃなくても

mushae ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という武者絵

[nazwa] というむしゃえ

[nazwa] to iu mushae


Nie lubić

武者絵がきらい

むしゃえがきらい

mushae ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 武者絵を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] むしゃえをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mushae o morau


Podobny do ..., jak ...

武者絵のような [inny rzeczownik]

むしゃえのような [inny rzeczownik]

mushae no you na [inny rzeczownik]

武者絵のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

むしゃえのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mushae no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

武者絵のはずです

むしゃえなのはずです

mushae no hazu desu

武者絵のはずでした

むしゃえのはずでした

mushae no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

武者絵かもしれません

むしゃえかもしれません

mushae kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

武者絵でしょう

むしゃえでしょう

mushae deshou


Pytania w zdaniach

武者絵 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

むしゃえ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mushae ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

武者絵だそうです

むしゃえだそうです

mushae da sou desu

武者絵だったそうです

むしゃえだったそうです

mushae datta sou desu


Stawać się

武者絵になる

むしゃえになる

mushae ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

武者絵みたいです

むしゃえみたいです

mushae mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

武者絵みたいな

むしゃえみたいな

mushae mitai na

武者絵みたいに [przymiotnik, czasownik]

むしゃえみたいに [przymiotnik, czasownik]

mushae mitai ni [przymiotnik, czasownik]