小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 鬼武者 | おにむしゃ

Informacje podstawowe

Kanji

おに しゃ

Znaczenie znaków kanji

zły duch, diabeł, demon

Pokaż szczegóły znaku

wojownik, militarny, wojskowy, rycerstwo, broń, uzbrojenie

Pokaż szczegóły znaku

osoba, ktoś

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おにむしゃ

onimusha


Znaczenie

śmiały wojownik


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鬼武者です

おにむしゃです

onimusha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鬼武者でわありません

おにむしゃでわありません

onimusha dewa arimasen

鬼武者じゃありません

おにむしゃじゃありません

onimusha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

鬼武者でした

おにむしゃでした

onimusha deshita

Przeczenie, czas przeszły

鬼武者でわありませんでした

おにむしゃでわありませんでした

onimusha dewa arimasen deshita

鬼武者じゃありませんでした

おにむしゃじゃありませんでした

onimusha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鬼武者だ

おにむしゃだ

onimusha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

鬼武者じゃない

おにむしゃじゃない

onimusha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

鬼武者だった

おにむしゃだった

onimusha datta

Przeczenie, czas przeszły

鬼武者じゃなかった

おにむしゃじゃなかった

onimusha ja nakatta


Forma te

鬼武者で

おにむしゃで

onimusha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

鬼武者でございます

おにむしゃでございます

onimusha de gozaimasu

鬼武者でござる

おにむしゃでござる

onimusha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

鬼武者がほしい

おにむしゃがほしい

onimusha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

鬼武者をほしがっている

おにむしゃをほしがっている

onimusha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 鬼武者をくれる

[dający] [は/が] おにむしゃをくれる

[dający] [wa/ga] onimusha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に鬼武者をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におにむしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni onimusha o ageru


Decydować się na

鬼武者にする

おにむしゃにする

onimusha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

鬼武者だって

おにむしゃだって

onimusha datte

鬼武者だったって

おにむしゃだったって

onimusha dattatte


Forma wyjaśniająca

鬼武者なんです

おにむしゃなんです

onimusha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

鬼武者だったら、...

おにむしゃだったら、...

onimusha dattara, ...

鬼武者じゃなかったら、...

おにむしゃじゃなかったら、...

onimusha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

鬼武者の時、...

おにむしゃのとき、...

onimusha no toki, ...

鬼武者だった時、...

おにむしゃだったとき、...

onimusha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

鬼武者になると, ...

おにむしゃになると, ...

onimusha ni naru to, ...


Lubić

鬼武者が好き

おにむしゃがすき

onimusha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

鬼武者だといいですね

おにむしゃだといいですね

onimusha da to ii desu ne

鬼武者じゃないといいですね

おにむしゃじゃないといいですね

onimusha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

鬼武者だといいんですが

おにむしゃだといいんですが

onimusha da to ii n desu ga

鬼武者だといいんですけど

おにむしゃだといいんですけど

onimusha da to ii n desu kedo

鬼武者じゃないといいんですが

おにむしゃじゃないといいんですが

onimusha ja nai to ii n desu ga

鬼武者じゃないといいんですけど

おにむしゃじゃないといいんですけど

onimusha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

鬼武者なのに, ...

おにむしゃなのに, ...

onimusha na noni, ...

鬼武者だったのに, ...

おにむしゃだったのに, ...

onimusha datta noni, ...


Nawet, jeśli

鬼武者でも

おにむしゃでも

onimusha de mo

鬼武者じゃなくても

おにむしゃじゃなくても

onimusha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という鬼武者

[nazwa] というおにむしゃ

[nazwa] to iu onimusha


Nie lubić

鬼武者がきらい

おにむしゃがきらい

onimusha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鬼武者を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おにむしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] onimusha o morau


Podobny do ..., jak ...

鬼武者のような [inny rzeczownik]

おにむしゃのような [inny rzeczownik]

onimusha no you na [inny rzeczownik]

鬼武者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おにむしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

onimusha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

鬼武者のはずです

おにむしゃなのはずです

onimusha no hazu desu

鬼武者のはずでした

おにむしゃのはずでした

onimusha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

鬼武者かもしれません

おにむしゃかもしれません

onimusha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

鬼武者でしょう

おにむしゃでしょう

onimusha deshou


Pytania w zdaniach

鬼武者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おにむしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

onimusha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

鬼武者だそうです

おにむしゃだそうです

onimusha da sou desu

鬼武者だったそうです

おにむしゃだったそうです

onimusha datta sou desu


Stawać się

鬼武者になる

おにむしゃになる

onimusha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

鬼武者みたいです

おにむしゃみたいです

onimusha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

鬼武者みたいな

おにむしゃみたいな

onimusha mitai na

鬼武者みたいに [przymiotnik, czasownik]

おにむしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

onimusha mitai ni [przymiotnik, czasownik]