小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 菩提寺 | ぼだいじ

Informacje podstawowe

Kanji

だい

Znaczenie znaków kanji

rodzaj trawy, święte drzewo

Pokaż szczegóły znaku

proponowanie, zabieranie ze sobą, branie w ręce

Pokaż szczegóły znaku

świątynia buddyjska

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぼだいじ

bodaiji


Znaczenie

swoja rodzinna świątynia

świątynia z rodzinnym grobem


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

菩提寺です

ぼだいじです

bodaiji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

菩提寺でわありません

ぼだいじでわありません

bodaiji dewa arimasen

菩提寺じゃありません

ぼだいじじゃありません

bodaiji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

菩提寺でした

ぼだいじでした

bodaiji deshita

Przeczenie, czas przeszły

菩提寺でわありませんでした

ぼだいじでわありませんでした

bodaiji dewa arimasen deshita

菩提寺じゃありませんでした

ぼだいじじゃありませんでした

bodaiji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

菩提寺だ

ぼだいじだ

bodaiji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

菩提寺じゃない

ぼだいじじゃない

bodaiji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

菩提寺だった

ぼだいじだった

bodaiji datta

Przeczenie, czas przeszły

菩提寺じゃなかった

ぼだいじじゃなかった

bodaiji ja nakatta


Forma te

菩提寺で

ぼだいじで

bodaiji de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

菩提寺でございます

ぼだいじでございます

bodaiji de gozaimasu

菩提寺でござる

ぼだいじでござる

bodaiji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

菩提寺がほしい

ぼだいじがほしい

bodaiji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

菩提寺をほしがっている

ぼだいじをほしがっている

bodaiji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 菩提寺をくれる

[dający] [は/が] ぼだいじをくれる

[dający] [wa/ga] bodaiji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に菩提寺をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぼだいじをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni bodaiji o ageru


Decydować się na

菩提寺にする

ぼだいじにする

bodaiji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

菩提寺だって

ぼだいじだって

bodaiji datte

菩提寺だったって

ぼだいじだったって

bodaiji dattatte


Forma wyjaśniająca

菩提寺なんです

ぼだいじなんです

bodaiji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

菩提寺だったら、...

ぼだいじだったら、...

bodaiji dattara, ...

菩提寺じゃなかったら、...

ぼだいじじゃなかったら、...

bodaiji ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

菩提寺の時、...

ぼだいじのとき、...

bodaiji no toki, ...

菩提寺だった時、...

ぼだいじだったとき、...

bodaiji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

菩提寺になると, ...

ぼだいじになると, ...

bodaiji ni naru to, ...


Lubić

菩提寺が好き

ぼだいじがすき

bodaiji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

菩提寺だといいですね

ぼだいじだといいですね

bodaiji da to ii desu ne

菩提寺じゃないといいですね

ぼだいじじゃないといいですね

bodaiji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

菩提寺だといいんですが

ぼだいじだといいんですが

bodaiji da to ii n desu ga

菩提寺だといいんですけど

ぼだいじだといいんですけど

bodaiji da to ii n desu kedo

菩提寺じゃないといいんですが

ぼだいじじゃないといいんですが

bodaiji ja nai to ii n desu ga

菩提寺じゃないといいんですけど

ぼだいじじゃないといいんですけど

bodaiji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

菩提寺なのに, ...

ぼだいじなのに, ...

bodaiji na noni, ...

菩提寺だったのに, ...

ぼだいじだったのに, ...

bodaiji datta noni, ...


Nawet, jeśli

菩提寺でも

ぼだいじでも

bodaiji de mo

菩提寺じゃなくても

ぼだいじじゃなくても

bodaiji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という菩提寺

[nazwa] というぼだいじ

[nazwa] to iu bodaiji


Nie lubić

菩提寺がきらい

ぼだいじがきらい

bodaiji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 菩提寺を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぼだいじをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] bodaiji o morau


Podobny do ..., jak ...

菩提寺のような [inny rzeczownik]

ぼだいじのような [inny rzeczownik]

bodaiji no you na [inny rzeczownik]

菩提寺のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぼだいじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

bodaiji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

菩提寺のはずです

ぼだいじなのはずです

bodaiji no hazu desu

菩提寺のはずでした

ぼだいじのはずでした

bodaiji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

菩提寺かもしれません

ぼだいじかもしれません

bodaiji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

菩提寺でしょう

ぼだいじでしょう

bodaiji deshou


Pytania w zdaniach

菩提寺 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぼだいじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

bodaiji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

菩提寺だそうです

ぼだいじだそうです

bodaiji da sou desu

菩提寺だったそうです

ぼだいじだったそうです

bodaiji datta sou desu


Stawać się

菩提寺になる

ぼだいじになる

bodaiji ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

菩提寺みたいです

ぼだいじみたいです

bodaiji mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

菩提寺みたいな

ぼだいじみたいな

bodaiji mitai na

菩提寺みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぼだいじみたいに [przymiotnik, czasownik]

bodaiji mitai ni [przymiotnik, czasownik]