小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 水流ポンプ | すいりゅうポンプ

Informacje podstawowe

Kanji

すい りゅう

Znaczenie znaków kanji

woda

Pokaż szczegóły znaku

prąd, strumień, potok, grzywna, strata, konfiskata

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

すいりゅうポンプ

suiryuu ponpu


Znaczenie

aspirator


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

水流ポンプです

すいりゅうポンプです

suiryuu ponpu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

水流ポンプでわありません

すいりゅうポンプでわありません

suiryuu ponpu dewa arimasen

水流ポンプじゃありません

すいりゅうポンプじゃありません

suiryuu ponpu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

水流ポンプでした

すいりゅうポンプでした

suiryuu ponpu deshita

Przeczenie, czas przeszły

水流ポンプでわありませんでした

すいりゅうポンプでわありませんでした

suiryuu ponpu dewa arimasen deshita

水流ポンプじゃありませんでした

すいりゅうポンプじゃありませんでした

suiryuu ponpu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

水流ポンプだ

すいりゅうポンプだ

suiryuu ponpu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

水流ポンプじゃない

すいりゅうポンプじゃない

suiryuu ponpu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

水流ポンプだった

すいりゅうポンプだった

suiryuu ponpu datta

Przeczenie, czas przeszły

水流ポンプじゃなかった

すいりゅうポンプじゃなかった

suiryuu ponpu ja nakatta


Forma te

水流ポンプで

すいりゅうポンプで

suiryuu ponpu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

水流ポンプでございます

すいりゅうポンプでございます

suiryuu ponpu de gozaimasu

水流ポンプでござる

すいりゅうポンプでござる

suiryuu ponpu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

水流ポンプがほしい

すいりゅうポンプがほしい

suiryuu ponpu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

水流ポンプをほしがっている

すいりゅうポンプをほしがっている

suiryuu ponpu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 水流ポンプをくれる

[dający] [は/が] すいりゅうポンプをくれる

[dający] [wa/ga] suiryuu ponpu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に水流ポンプをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にすいりゅうポンプをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni suiryuu ponpu o ageru


Decydować się na

水流ポンプにする

すいりゅうポンプにする

suiryuu ponpu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

水流ポンプだって

すいりゅうポンプだって

suiryuu ponpu datte

水流ポンプだったって

すいりゅうポンプだったって

suiryuu ponpu dattatte


Forma wyjaśniająca

水流ポンプなんです

すいりゅうポンプなんです

suiryuu ponpu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

水流ポンプだったら、...

すいりゅうポンプだったら、...

suiryuu ponpu dattara, ...

水流ポンプじゃなかったら、...

すいりゅうポンプじゃなかったら、...

suiryuu ponpu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

水流ポンプの時、...

すいりゅうポンプのとき、...

suiryuu ponpu no toki, ...

水流ポンプだった時、...

すいりゅうポンプだったとき、...

suiryuu ponpu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

水流ポンプになると, ...

すいりゅうポンプになると, ...

suiryuu ponpu ni naru to, ...


Lubić

水流ポンプが好き

すいりゅうポンプがすき

suiryuu ponpu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

水流ポンプだといいですね

すいりゅうポンプだといいですね

suiryuu ponpu da to ii desu ne

水流ポンプじゃないといいですね

すいりゅうポンプじゃないといいですね

suiryuu ponpu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

水流ポンプだといいんですが

すいりゅうポンプだといいんですが

suiryuu ponpu da to ii n desu ga

水流ポンプだといいんですけど

すいりゅうポンプだといいんですけど

suiryuu ponpu da to ii n desu kedo

水流ポンプじゃないといいんですが

すいりゅうポンプじゃないといいんですが

suiryuu ponpu ja nai to ii n desu ga

水流ポンプじゃないといいんですけど

すいりゅうポンプじゃないといいんですけど

suiryuu ponpu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

水流ポンプなのに, ...

すいりゅうポンプなのに, ...

suiryuu ponpu na noni, ...

水流ポンプだったのに, ...

すいりゅうポンプだったのに, ...

suiryuu ponpu datta noni, ...


Nawet, jeśli

水流ポンプでも

すいりゅうポンプでも

suiryuu ponpu de mo

水流ポンプじゃなくても

すいりゅうポンプじゃなくても

suiryuu ponpu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という水流ポンプ

[nazwa] というすいりゅうポンプ

[nazwa] to iu suiryuu ponpu


Nie lubić

水流ポンプがきらい

すいりゅうポンプがきらい

suiryuu ponpu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 水流ポンプを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] すいりゅうポンプをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] suiryuu ponpu o morau


Podobny do ..., jak ...

水流ポンプのような [inny rzeczownik]

すいりゅうポンプのような [inny rzeczownik]

suiryuu ponpu no you na [inny rzeczownik]

水流ポンプのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

すいりゅうポンプのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

suiryuu ponpu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

水流ポンプのはずです

すいりゅうポンプなのはずです

suiryuu ponpu no hazu desu

水流ポンプのはずでした

すいりゅうポンプのはずでした

suiryuu ponpu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

水流ポンプかもしれません

すいりゅうポンプかもしれません

suiryuu ponpu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

水流ポンプでしょう

すいりゅうポンプでしょう

suiryuu ponpu deshou


Pytania w zdaniach

水流ポンプ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

すいりゅうポンプ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

suiryuu ponpu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

水流ポンプだそうです

すいりゅうポンプだそうです

suiryuu ponpu da sou desu

水流ポンプだったそうです

すいりゅうポンプだったそうです

suiryuu ponpu datta sou desu


Stawać się

水流ポンプになる

すいりゅうポンプになる

suiryuu ponpu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

水流ポンプみたいです

すいりゅうポンプみたいです

suiryuu ponpu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

水流ポンプみたいな

すいりゅうポンプみたいな

suiryuu ponpu mitai na

水流ポンプみたいに [przymiotnik, czasownik]

すいりゅうポンプみたいに [przymiotnik, czasownik]

suiryuu ponpu mitai ni [przymiotnik, czasownik]