小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 薬用石鹸 | やくようせっけん

Informacje podstawowe

Kanji

やくようせっけん
薬用石鹸

Znaczenie znaków kanji

lek, lekarstwo, chemiczny, szkliwo, proch strzelniczy, korzyść, pożytek, benefit

Pokaż szczegóły znaku

użytkowanie, wykorzystywanie, interes, służba, używanie, zatrudnianie

Pokaż szczegóły znaku

kamień, skała

Pokaż szczegóły znaku

zasolenie, słony smak

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

やくようせっけん

yakuyou sekken


Znaczenie

mydło lecznicze


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

薬用石鹸です

やくようせっけんです

yakuyou sekken desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

薬用石鹸でわありません

やくようせっけんでわありません

yakuyou sekken dewa arimasen

薬用石鹸じゃありません

やくようせっけんじゃありません

yakuyou sekken ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

薬用石鹸でした

やくようせっけんでした

yakuyou sekken deshita

Przeczenie, czas przeszły

薬用石鹸でわありませんでした

やくようせっけんでわありませんでした

yakuyou sekken dewa arimasen deshita

薬用石鹸じゃありませんでした

やくようせっけんじゃありませんでした

yakuyou sekken ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

薬用石鹸だ

やくようせっけんだ

yakuyou sekken da

Przeczenie, czas teraźniejszy

薬用石鹸じゃない

やくようせっけんじゃない

yakuyou sekken ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

薬用石鹸だった

やくようせっけんだった

yakuyou sekken datta

Przeczenie, czas przeszły

薬用石鹸じゃなかった

やくようせっけんじゃなかった

yakuyou sekken ja nakatta


Forma te

薬用石鹸で

やくようせっけんで

yakuyou sekken de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

薬用石鹸でございます

やくようせっけんでございます

yakuyou sekken de gozaimasu

薬用石鹸でござる

やくようせっけんでござる

yakuyou sekken de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

薬用石鹸がほしい

やくようせっけんがほしい

yakuyou sekken ga hoshii


Chcieć (III osoba)

薬用石鹸をほしがっている

やくようせっけんをほしがっている

yakuyou sekken o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 薬用石鹸をくれる

[dający] [は/が] やくようせっけんをくれる

[dający] [wa/ga] yakuyou sekken o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に薬用石鹸をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にやくようせっけんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yakuyou sekken o ageru


Decydować się na

薬用石鹸にする

やくようせっけんにする

yakuyou sekken ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

薬用石鹸だって

やくようせっけんだって

yakuyou sekken datte

薬用石鹸だったって

やくようせっけんだったって

yakuyou sekken dattatte


Forma wyjaśniająca

薬用石鹸なんです

やくようせっけんなんです

yakuyou sekken nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

薬用石鹸だったら、...

やくようせっけんだったら、...

yakuyou sekken dattara, ...

薬用石鹸じゃなかったら、...

やくようせっけんじゃなかったら、...

yakuyou sekken ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

薬用石鹸の時、...

やくようせっけんのとき、...

yakuyou sekken no toki, ...

薬用石鹸だった時、...

やくようせっけんだったとき、...

yakuyou sekken datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

薬用石鹸になると, ...

やくようせっけんになると, ...

yakuyou sekken ni naru to, ...


Lubić

薬用石鹸が好き

やくようせっけんがすき

yakuyou sekken ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

薬用石鹸だといいですね

やくようせっけんだといいですね

yakuyou sekken da to ii desu ne

薬用石鹸じゃないといいですね

やくようせっけんじゃないといいですね

yakuyou sekken ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

薬用石鹸だといいんですが

やくようせっけんだといいんですが

yakuyou sekken da to ii n desu ga

薬用石鹸だといいんですけど

やくようせっけんだといいんですけど

yakuyou sekken da to ii n desu kedo

薬用石鹸じゃないといいんですが

やくようせっけんじゃないといいんですが

yakuyou sekken ja nai to ii n desu ga

薬用石鹸じゃないといいんですけど

やくようせっけんじゃないといいんですけど

yakuyou sekken ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

薬用石鹸なのに, ...

やくようせっけんなのに, ...

yakuyou sekken na noni, ...

薬用石鹸だったのに, ...

やくようせっけんだったのに, ...

yakuyou sekken datta noni, ...


Nawet, jeśli

薬用石鹸でも

やくようせっけんでも

yakuyou sekken de mo

薬用石鹸じゃなくても

やくようせっけんじゃなくても

yakuyou sekken ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という薬用石鹸

[nazwa] というやくようせっけん

[nazwa] to iu yakuyou sekken


Nie lubić

薬用石鹸がきらい

やくようせっけんがきらい

yakuyou sekken ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 薬用石鹸を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] やくようせっけんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yakuyou sekken o morau


Podobny do ..., jak ...

薬用石鹸のような [inny rzeczownik]

やくようせっけんのような [inny rzeczownik]

yakuyou sekken no you na [inny rzeczownik]

薬用石鹸のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

やくようせっけんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yakuyou sekken no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

薬用石鹸のはずです

やくようせっけんなのはずです

yakuyou sekken no hazu desu

薬用石鹸のはずでした

やくようせっけんのはずでした

yakuyou sekken no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

薬用石鹸かもしれません

やくようせっけんかもしれません

yakuyou sekken kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

薬用石鹸でしょう

やくようせっけんでしょう

yakuyou sekken deshou


Pytania w zdaniach

薬用石鹸 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

やくようせっけん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yakuyou sekken ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

薬用石鹸だそうです

やくようせっけんだそうです

yakuyou sekken da sou desu

薬用石鹸だったそうです

やくようせっけんだったそうです

yakuyou sekken datta sou desu


Stawać się

薬用石鹸になる

やくようせっけんになる

yakuyou sekken ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

薬用石鹸みたいです

やくようせっけんみたいです

yakuyou sekken mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

薬用石鹸みたいな

やくようせっけんみたいな

yakuyou sekken mitai na

薬用石鹸みたいに [przymiotnik, czasownik]

やくようせっけんみたいに [przymiotnik, czasownik]

yakuyou sekken mitai ni [przymiotnik, czasownik]