小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 小曲 | しょうきょく

Informacje podstawowe

Kanji

しょう きょく

Znaczenie znaków kanji

mały, drobny

Pokaż szczegóły znaku

zakręt, łuk, wygięcie, muzyka, melodia, kompozycja, przyjemność, niesprawiedliwość, wina, krzywy, perwersyjny, pochylanie się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうきょく

shoukyoku


Znaczenie

krótki utwór muzyczny


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

小曲です

しょうきょくです

shoukyoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

小曲でわありません

しょうきょくでわありません

shoukyoku dewa arimasen

小曲じゃありません

しょうきょくじゃありません

shoukyoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

小曲でした

しょうきょくでした

shoukyoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

小曲でわありませんでした

しょうきょくでわありませんでした

shoukyoku dewa arimasen deshita

小曲じゃありませんでした

しょうきょくじゃありませんでした

shoukyoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

小曲だ

しょうきょくだ

shoukyoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

小曲じゃない

しょうきょくじゃない

shoukyoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

小曲だった

しょうきょくだった

shoukyoku datta

Przeczenie, czas przeszły

小曲じゃなかった

しょうきょくじゃなかった

shoukyoku ja nakatta


Forma te

小曲で

しょうきょくで

shoukyoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

小曲でございます

しょうきょくでございます

shoukyoku de gozaimasu

小曲でござる

しょうきょくでござる

shoukyoku de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

小曲がほしい

しょうきょくがほしい

shoukyoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

小曲をほしがっている

しょうきょくをほしがっている

shoukyoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 小曲をくれる

[dający] [は/が] しょうきょくをくれる

[dający] [wa/ga] shoukyoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に小曲をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうきょくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shoukyoku o ageru


Decydować się na

小曲にする

しょうきょくにする

shoukyoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

小曲だって

しょうきょくだって

shoukyoku datte

小曲だったって

しょうきょくだったって

shoukyoku dattatte


Forma wyjaśniająca

小曲なんです

しょうきょくなんです

shoukyoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

小曲だったら、...

しょうきょくだったら、...

shoukyoku dattara, ...

小曲じゃなかったら、...

しょうきょくじゃなかったら、...

shoukyoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

小曲の時、...

しょうきょくのとき、...

shoukyoku no toki, ...

小曲だった時、...

しょうきょくだったとき、...

shoukyoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

小曲になると, ...

しょうきょくになると, ...

shoukyoku ni naru to, ...


Lubić

小曲が好き

しょうきょくがすき

shoukyoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

小曲だといいですね

しょうきょくだといいですね

shoukyoku da to ii desu ne

小曲じゃないといいですね

しょうきょくじゃないといいですね

shoukyoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

小曲だといいんですが

しょうきょくだといいんですが

shoukyoku da to ii n desu ga

小曲だといいんですけど

しょうきょくだといいんですけど

shoukyoku da to ii n desu kedo

小曲じゃないといいんですが

しょうきょくじゃないといいんですが

shoukyoku ja nai to ii n desu ga

小曲じゃないといいんですけど

しょうきょくじゃないといいんですけど

shoukyoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

小曲なのに, ...

しょうきょくなのに, ...

shoukyoku na noni, ...

小曲だったのに, ...

しょうきょくだったのに, ...

shoukyoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

小曲でも

しょうきょくでも

shoukyoku de mo

小曲じゃなくても

しょうきょくじゃなくても

shoukyoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という小曲

[nazwa] というしょうきょく

[nazwa] to iu shoukyoku


Nie lubić

小曲がきらい

しょうきょくがきらい

shoukyoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 小曲を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうきょくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shoukyoku o morau


Podobny do ..., jak ...

小曲のような [inny rzeczownik]

しょうきょくのような [inny rzeczownik]

shoukyoku no you na [inny rzeczownik]

小曲のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうきょくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shoukyoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

小曲のはずです

しょうきょくなのはずです

shoukyoku no hazu desu

小曲のはずでした

しょうきょくのはずでした

shoukyoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

小曲かもしれません

しょうきょくかもしれません

shoukyoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

小曲でしょう

しょうきょくでしょう

shoukyoku deshou


Pytania w zdaniach

小曲 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうきょく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shoukyoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

小曲だそうです

しょうきょくだそうです

shoukyoku da sou desu

小曲だったそうです

しょうきょくだったそうです

shoukyoku datta sou desu


Stawać się

小曲になる

しょうきょくになる

shoukyoku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

小曲みたいです

しょうきょくみたいです

shoukyoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

小曲みたいな

しょうきょくみたいな

shoukyoku mitai na

小曲みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうきょくみたいに [przymiotnik, czasownik]

shoukyoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]