小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 未だ | まだ

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

jeszcze nie, jak do tej pory

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

まだ

mada


Znaczenie

jak do tej pory

jeszcze nie

nadal

dopiero

zaledwie


Informacje dodatkowe

+ czasownik w formie te negatywnej


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

przysłówek

na-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

未だ, いまだ, imada

Przykładowe zdania

Pranie jest nadal mokre.

洗濯物はまだ湿っている。


Nadal sporo musi być zrobione.

やるべきことがまだたくさん残っている。


Susie pożyczyła mi dwie książki, których jeszcze nie przeczytałem.

スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。


Wciąż bardzo lubię ten rower.

私はまだこの自転車に愛着がある。


Jeszcze nie posprzątała swojego pokoju.

彼女はまだ部屋を掃除していません。


Mówią, że on nadal żyje.

彼はまだ生きているそうだ。


Wciąż mam dużo roboty do skończenia.

私には未処理の仕事がまだたくさんある。


Nie wiem jeszcze dokładnie.

私はまだはっきりとは知らない。


Skończyłeś?

「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」

「おわったの」「それどころかまだ始めていないよ」


Czy ta ryba jest wciąż żywa?

魚はまだ生きているの。

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

未だです

まだです

mada desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

未だでわありません

まだでわありません

mada dewa arimasen

未だじゃありません

まだじゃありません

mada ja arimasen

未だじゃないです

まだじゃないです

mada ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

未だでした

まだでした

mada deshita

Przeczenie, czas przeszły

未だでわありませんでした

まだでわありませんでした

mada dewa arimasen deshita

未だじゃありませんでした

まだじゃありませんでした

mada ja arimasen deshita

未だじゃなかったです

まだじゃなかったです

mada ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

未だだ

まだだ

mada da

Przeczenie, czas teraźniejszy

未だじゃない

まだじゃない

mada ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

未だだった

まだだった

mada datta

Przeczenie, czas przeszły

未だじゃなかった

まだじゃなかった

mada ja nakatta


Forma te

未だで

まだで

mada de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

未だでございます

まだでございます

mada de gozaimasu

未だでござる

まだでござる

mada de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

未だだって

まだだって

mada datte

未だだったって

まだだったって

mada dattatte


Forma wyjaśniająca

未だなんです

まだなんです

mada nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

未だだったら、...

まだだったら、...

mada dattara, ...

未だじゃなかったら、...

まだじゃなかったら、...

mada ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

未だな時、...

まだなとき、...

mada na toki, ...

未だだった時、...

まだだったとき、...

mada datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

未だになると, ...

まだになると, ...

mada ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

未だだといいですね

まだだといいですね

mada da to ii desu ne

未だじゃないといいですね

まだじゃないといいですね

mada ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

未だだといいんですが

まだだといいんですが

mada da to ii n desu ga

未だだといいんですけど

まだだといいんですけど

mada da to ii n desu kedo

未だじゃないといいんですが

まだじゃないといいんですが

mada ja nai to ii n desu ga

未だじゃないといいんですけど

まだじゃないといいんですけど

mada ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

未だなのに, ...

まだなのに, ...

mada na noni, ...

未だだったのに, ...

まだだったのに, ...

mada datta noni, ...


Nawet, jeśli

未だでも

まだでも

mada de mo

未だじゃなくても

まだじゃなくても

mada ja nakute mo


Nie trzeba

未だじゃなくてもいいです

まだじゃなくてもいいです

mada ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように未だ

[rzeczownik] のようにまだ

[rzeczownik] no you ni mada


Powinno być / Miało być

未だなはずです

まだなはずです

mada na hazu desu

未だなはずでした

まだなはずでした

mada na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

未だかもしれません

まだかもしれません

mada kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

未だでしょう

まだでしょう

mada deshou


Pytania w zdaniach

未だ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まだ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mada ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

未だだそうです

まだだそうです

mada da sou desu

未だだったそうです

まだだったそうです

mada datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

未だにする

まだにする

mada ni suru


Stawać się

未だになる

まだになる

mada ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も未だ

もっともまだ

mottomo mada

一番未だ

いちばんまだ

ichiban mada


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと未だ

もっとまだ

motto mada


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

未だみたいです

まだみたいです

mada mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

未だみたいな

まだみたいな

mada mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

未だそうです

まだそうです

mada sou desu

未だじゃなさそうです

まだじゃなさそうです

mada ja na sasou desu


Zbyt wiele

未だすぎる

まだすぎる

mada sugiru