小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 拝聴 | はいちょう

Informacje podstawowe

Kanji

はい ちょう

Znaczenie znaków kanji

wielbienie, ubóstwianie, modlenie się do

Pokaż szczegóły znaku

słuchanie, słyszenie, nieustępliwy, nieposłuszny, niesforny, dokładnie zapytać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はいちょう

haichou


Znaczenie

słuchanie z szacunkiem


Informacje dodatkowe

pokornie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

拝聴です

はいちょうです

haichou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

拝聴でわありません

はいちょうでわありません

haichou dewa arimasen

拝聴じゃありません

はいちょうじゃありません

haichou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

拝聴でした

はいちょうでした

haichou deshita

Przeczenie, czas przeszły

拝聴でわありませんでした

はいちょうでわありませんでした

haichou dewa arimasen deshita

拝聴じゃありませんでした

はいちょうじゃありませんでした

haichou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

拝聴だ

はいちょうだ

haichou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

拝聴じゃない

はいちょうじゃない

haichou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

拝聴だった

はいちょうだった

haichou datta

Przeczenie, czas przeszły

拝聴じゃなかった

はいちょうじゃなかった

haichou ja nakatta


Forma te

拝聴で

はいちょうで

haichou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

拝聴でございます

はいちょうでございます

haichou de gozaimasu

拝聴でござる

はいちょうでござる

haichou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

拝聴がほしい

はいちょうがほしい

haichou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

拝聴をほしがっている

はいちょうをほしがっている

haichou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 拝聴をくれる

[dający] [は/が] はいちょうをくれる

[dający] [wa/ga] haichou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に拝聴をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはいちょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haichou o ageru


Decydować się na

拝聴にする

はいちょうにする

haichou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

拝聴だって

はいちょうだって

haichou datte

拝聴だったって

はいちょうだったって

haichou dattatte


Forma wyjaśniająca

拝聴なんです

はいちょうなんです

haichou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

拝聴だったら、...

はいちょうだったら、...

haichou dattara, ...

拝聴じゃなかったら、...

はいちょうじゃなかったら、...

haichou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

拝聴の時、...

はいちょうのとき、...

haichou no toki, ...

拝聴だった時、...

はいちょうだったとき、...

haichou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

拝聴になると, ...

はいちょうになると, ...

haichou ni naru to, ...


Lubić

拝聴が好き

はいちょうがすき

haichou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

拝聴だといいですね

はいちょうだといいですね

haichou da to ii desu ne

拝聴じゃないといいですね

はいちょうじゃないといいですね

haichou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

拝聴だといいんですが

はいちょうだといいんですが

haichou da to ii n desu ga

拝聴だといいんですけど

はいちょうだといいんですけど

haichou da to ii n desu kedo

拝聴じゃないといいんですが

はいちょうじゃないといいんですが

haichou ja nai to ii n desu ga

拝聴じゃないといいんですけど

はいちょうじゃないといいんですけど

haichou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

拝聴なのに, ...

はいちょうなのに, ...

haichou na noni, ...

拝聴だったのに, ...

はいちょうだったのに, ...

haichou datta noni, ...


Nawet, jeśli

拝聴でも

はいちょうでも

haichou de mo

拝聴じゃなくても

はいちょうじゃなくても

haichou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という拝聴

[nazwa] というはいちょう

[nazwa] to iu haichou


Nie lubić

拝聴がきらい

はいちょうがきらい

haichou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 拝聴を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はいちょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haichou o morau


Podczas

拝聴の間に, ...

はいちょうのあいだに, ...

haichou no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

拝聴の間, ...

はいちょうのあいだ, ...

haichou no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

拝聴のような [inny rzeczownik]

はいちょうのような [inny rzeczownik]

haichou no you na [inny rzeczownik]

拝聴のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はいちょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haichou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

拝聴のはずです

はいちょうなのはずです

haichou no hazu desu

拝聴のはずでした

はいちょうのはずでした

haichou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

拝聴かもしれません

はいちょうかもしれません

haichou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

拝聴でしょう

はいちょうでしょう

haichou deshou


Pytania w zdaniach

拝聴 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はいちょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haichou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

拝聴だそうです

はいちょうだそうです

haichou da sou desu

拝聴だったそうです

はいちょうだったそうです

haichou datta sou desu


Stawać się

拝聴になる

はいちょうになる

haichou ni naru


Tworzenie czynności

拝聴する

はいちょうする

haichou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

拝聴みたいです

はいちょうみたいです

haichou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

拝聴みたいな

はいちょうみたいな

haichou mitai na

拝聴みたいに [przymiotnik, czasownik]

はいちょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

haichou mitai ni [przymiotnik, czasownik]