小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 凹版印刷 | おうはんいんさつ

Informacje podstawowe

Kanji

おう はん いん さつ

Znaczenie znaków kanji

wklęsły, dziura, jama, wydrążenie

Pokaż szczegóły znaku

blok do drukowania, płyta drukarska, matryca, wydawanie, emisja, impresja, odbicie, odcisk, metka, etykietka

Pokaż szczegóły znaku

pieczątka, pieczęć, ślad, odcisk, symbol, znak towarowy, dowód, dowody, pamiątka, Indie

Pokaż szczegóły znaku

drukowanie, druk, szczotka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

おうはんいんさつ

ouhan' insatsu


Znaczenie

intaglio

druk wklęsły


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凹版印刷です

おうはんいんさつです

ouhan' insatsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

凹版印刷でわありません

おうはんいんさつでわありません

ouhan' insatsu dewa arimasen

凹版印刷じゃありません

おうはんいんさつじゃありません

ouhan' insatsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

凹版印刷でした

おうはんいんさつでした

ouhan' insatsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

凹版印刷でわありませんでした

おうはんいんさつでわありませんでした

ouhan' insatsu dewa arimasen deshita

凹版印刷じゃありませんでした

おうはんいんさつじゃありませんでした

ouhan' insatsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

凹版印刷だ

おうはんいんさつだ

ouhan' insatsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

凹版印刷じゃない

おうはんいんさつじゃない

ouhan' insatsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

凹版印刷だった

おうはんいんさつだった

ouhan' insatsu datta

Przeczenie, czas przeszły

凹版印刷じゃなかった

おうはんいんさつじゃなかった

ouhan' insatsu ja nakatta


Forma te

凹版印刷で

おうはんいんさつで

ouhan' insatsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

凹版印刷でございます

おうはんいんさつでございます

ouhan' insatsu de gozaimasu

凹版印刷でござる

おうはんいんさつでござる

ouhan' insatsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

凹版印刷がほしい

おうはんいんさつがほしい

ouhan' insatsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

凹版印刷をほしがっている

おうはんいんさつをほしがっている

ouhan' insatsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 凹版印刷をくれる

[dający] [は/が] おうはんいんさつをくれる

[dający] [wa/ga] ouhan' insatsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に凹版印刷をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] におうはんいんさつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ouhan' insatsu o ageru


Decydować się na

凹版印刷にする

おうはんいんさつにする

ouhan' insatsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

凹版印刷だって

おうはんいんさつだって

ouhan' insatsu datte

凹版印刷だったって

おうはんいんさつだったって

ouhan' insatsu dattatte


Forma wyjaśniająca

凹版印刷なんです

おうはんいんさつなんです

ouhan' insatsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

凹版印刷だったら、...

おうはんいんさつだったら、...

ouhan' insatsu dattara, ...

凹版印刷じゃなかったら、...

おうはんいんさつじゃなかったら、...

ouhan' insatsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

凹版印刷の時、...

おうはんいんさつのとき、...

ouhan' insatsu no toki, ...

凹版印刷だった時、...

おうはんいんさつだったとき、...

ouhan' insatsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

凹版印刷になると, ...

おうはんいんさつになると, ...

ouhan' insatsu ni naru to, ...


Lubić

凹版印刷が好き

おうはんいんさつがすき

ouhan' insatsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

凹版印刷だといいですね

おうはんいんさつだといいですね

ouhan' insatsu da to ii desu ne

凹版印刷じゃないといいですね

おうはんいんさつじゃないといいですね

ouhan' insatsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

凹版印刷だといいんですが

おうはんいんさつだといいんですが

ouhan' insatsu da to ii n desu ga

凹版印刷だといいんですけど

おうはんいんさつだといいんですけど

ouhan' insatsu da to ii n desu kedo

凹版印刷じゃないといいんですが

おうはんいんさつじゃないといいんですが

ouhan' insatsu ja nai to ii n desu ga

凹版印刷じゃないといいんですけど

おうはんいんさつじゃないといいんですけど

ouhan' insatsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

凹版印刷なのに, ...

おうはんいんさつなのに, ...

ouhan' insatsu na noni, ...

凹版印刷だったのに, ...

おうはんいんさつだったのに, ...

ouhan' insatsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

凹版印刷でも

おうはんいんさつでも

ouhan' insatsu de mo

凹版印刷じゃなくても

おうはんいんさつじゃなくても

ouhan' insatsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という凹版印刷

[nazwa] というおうはんいんさつ

[nazwa] to iu ouhan' insatsu


Nie lubić

凹版印刷がきらい

おうはんいんさつがきらい

ouhan' insatsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 凹版印刷を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] おうはんいんさつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ouhan' insatsu o morau


Podobny do ..., jak ...

凹版印刷のような [inny rzeczownik]

おうはんいんさつのような [inny rzeczownik]

ouhan' insatsu no you na [inny rzeczownik]

凹版印刷のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

おうはんいんさつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ouhan' insatsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

凹版印刷のはずです

おうはんいんさつなのはずです

ouhan' insatsu no hazu desu

凹版印刷のはずでした

おうはんいんさつのはずでした

ouhan' insatsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

凹版印刷かもしれません

おうはんいんさつかもしれません

ouhan' insatsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

凹版印刷でしょう

おうはんいんさつでしょう

ouhan' insatsu deshou


Pytania w zdaniach

凹版印刷 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

おうはんいんさつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ouhan' insatsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

凹版印刷だそうです

おうはんいんさつだそうです

ouhan' insatsu da sou desu

凹版印刷だったそうです

おうはんいんさつだったそうです

ouhan' insatsu datta sou desu


Stawać się

凹版印刷になる

おうはんいんさつになる

ouhan' insatsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

凹版印刷みたいです

おうはんいんさつみたいです

ouhan' insatsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

凹版印刷みたいな

おうはんいんさつみたいな

ouhan' insatsu mitai na

凹版印刷みたいに [przymiotnik, czasownik]

おうはんいんさつみたいに [przymiotnik, czasownik]

ouhan' insatsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]