小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 記名 | きめい

Informacje podstawowe

Kanji

めい

Znaczenie znaków kanji

skryba, relacja, sprawozdanie, narracja

Pokaż szczegóły znaku

imię, nazwa, notatka, zapisek, wyjątkowy, wybitny, dystyngowany, wytworny, renoma, reputacja, opinia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きめい

kimei


Znaczenie

podpis

sygnatura

umieścić swoje imię na

podpisanie

napisane imię


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

記名です

きめいです

kimei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

記名でわありません

きめいでわありません

kimei dewa arimasen

記名じゃありません

きめいじゃありません

kimei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

記名でした

きめいでした

kimei deshita

Przeczenie, czas przeszły

記名でわありませんでした

きめいでわありませんでした

kimei dewa arimasen deshita

記名じゃありませんでした

きめいじゃありませんでした

kimei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

記名だ

きめいだ

kimei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

記名じゃない

きめいじゃない

kimei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

記名だった

きめいだった

kimei datta

Przeczenie, czas przeszły

記名じゃなかった

きめいじゃなかった

kimei ja nakatta


Forma te

記名で

きめいで

kimei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

記名でございます

きめいでございます

kimei de gozaimasu

記名でござる

きめいでござる

kimei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

記名がほしい

きめいがほしい

kimei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

記名をほしがっている

きめいをほしがっている

kimei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 記名をくれる

[dający] [は/が] きめいをくれる

[dający] [wa/ga] kimei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に記名をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきめいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kimei o ageru


Decydować się na

記名にする

きめいにする

kimei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

記名だって

きめいだって

kimei datte

記名だったって

きめいだったって

kimei dattatte


Forma wyjaśniająca

記名なんです

きめいなんです

kimei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

記名だったら、...

きめいだったら、...

kimei dattara, ...

記名じゃなかったら、...

きめいじゃなかったら、...

kimei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

記名の時、...

きめいのとき、...

kimei no toki, ...

記名だった時、...

きめいだったとき、...

kimei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

記名になると, ...

きめいになると, ...

kimei ni naru to, ...


Lubić

記名が好き

きめいがすき

kimei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

記名だといいですね

きめいだといいですね

kimei da to ii desu ne

記名じゃないといいですね

きめいじゃないといいですね

kimei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

記名だといいんですが

きめいだといいんですが

kimei da to ii n desu ga

記名だといいんですけど

きめいだといいんですけど

kimei da to ii n desu kedo

記名じゃないといいんですが

きめいじゃないといいんですが

kimei ja nai to ii n desu ga

記名じゃないといいんですけど

きめいじゃないといいんですけど

kimei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

記名なのに, ...

きめいなのに, ...

kimei na noni, ...

記名だったのに, ...

きめいだったのに, ...

kimei datta noni, ...


Nawet, jeśli

記名でも

きめいでも

kimei de mo

記名じゃなくても

きめいじゃなくても

kimei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という記名

[nazwa] というきめい

[nazwa] to iu kimei


Nie lubić

記名がきらい

きめいがきらい

kimei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 記名を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きめいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kimei o morau


Podczas

記名の間に, ...

きめいのあいだに, ...

kimei no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

記名の間, ...

きめいのあいだ, ...

kimei no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

記名のような [inny rzeczownik]

きめいのような [inny rzeczownik]

kimei no you na [inny rzeczownik]

記名のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きめいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kimei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

記名のはずです

きめいなのはずです

kimei no hazu desu

記名のはずでした

きめいのはずでした

kimei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

記名かもしれません

きめいかもしれません

kimei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

記名でしょう

きめいでしょう

kimei deshou


Pytania w zdaniach

記名 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きめい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kimei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

記名であれ

きめいであれ

kimei de are


Słyszałem, że ...

記名だそうです

きめいだそうです

kimei da sou desu

記名だったそうです

きめいだったそうです

kimei datta sou desu


Stawać się

記名になる

きめいになる

kimei ni naru


Tworzenie czynności

記名する

きめいする

kimei suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

記名みたいです

きめいみたいです

kimei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

記名みたいな

きめいみたいな

kimei mitai na

記名みたいに [przymiotnik, czasownik]

きめいみたいに [przymiotnik, czasownik]

kimei mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

記名であるな

きめいであるな

kimei de aru na