小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | こずえ

Informacje podstawowe

Kanji

こずえ

Znaczenie znaków kanji

wierzchołek drzewa, korona drzewa, gałązka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こずえ

kozue


Znaczenie

wierzchołek drzewa

czubek gałęzi


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

杪, こずえ, kozue

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

梢です

こずえです

kozue desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

梢でわありません

こずえでわありません

kozue dewa arimasen

梢じゃありません

こずえじゃありません

kozue ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

梢でした

こずえでした

kozue deshita

Przeczenie, czas przeszły

梢でわありませんでした

こずえでわありませんでした

kozue dewa arimasen deshita

梢じゃありませんでした

こずえじゃありませんでした

kozue ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

梢だ

こずえだ

kozue da

Przeczenie, czas teraźniejszy

梢じゃない

こずえじゃない

kozue ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

梢だった

こずえだった

kozue datta

Przeczenie, czas przeszły

梢じゃなかった

こずえじゃなかった

kozue ja nakatta


Forma te

梢で

こずえで

kozue de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

梢でございます

こずえでございます

kozue de gozaimasu

梢でござる

こずえでござる

kozue de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

梢がほしい

こずえがほしい

kozue ga hoshii


Chcieć (III osoba)

梢をほしがっている

こずえをほしがっている

kozue o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 梢をくれる

[dający] [は/が] こずえをくれる

[dający] [wa/ga] kozue o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に梢をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこずえをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kozue o ageru


Decydować się na

梢にする

こずえにする

kozue ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

梢だって

こずえだって

kozue datte

梢だったって

こずえだったって

kozue dattatte


Forma wyjaśniająca

梢なんです

こずえなんです

kozue nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

梢だったら、...

こずえだったら、...

kozue dattara, ...

梢じゃなかったら、...

こずえじゃなかったら、...

kozue ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

梢の時、...

こずえのとき、...

kozue no toki, ...

梢だった時、...

こずえだったとき、...

kozue datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

梢になると, ...

こずえになると, ...

kozue ni naru to, ...


Lubić

梢が好き

こずえがすき

kozue ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

梢だといいですね

こずえだといいですね

kozue da to ii desu ne

梢じゃないといいですね

こずえじゃないといいですね

kozue ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

梢だといいんですが

こずえだといいんですが

kozue da to ii n desu ga

梢だといいんですけど

こずえだといいんですけど

kozue da to ii n desu kedo

梢じゃないといいんですが

こずえじゃないといいんですが

kozue ja nai to ii n desu ga

梢じゃないといいんですけど

こずえじゃないといいんですけど

kozue ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

梢なのに, ...

こずえなのに, ...

kozue na noni, ...

梢だったのに, ...

こずえだったのに, ...

kozue datta noni, ...


Nawet, jeśli

梢でも

こずえでも

kozue de mo

梢じゃなくても

こずえじゃなくても

kozue ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という梢

[nazwa] というこずえ

[nazwa] to iu kozue


Nie lubić

梢がきらい

こずえがきらい

kozue ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 梢を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こずえをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kozue o morau


Podobny do ..., jak ...

梢のような [inny rzeczownik]

こずえのような [inny rzeczownik]

kozue no you na [inny rzeczownik]

梢のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こずえのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kozue no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

梢のはずです

こずえなのはずです

kozue no hazu desu

梢のはずでした

こずえのはずでした

kozue no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

梢かもしれません

こずえかもしれません

kozue kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

梢でしょう

こずえでしょう

kozue deshou


Pytania w zdaniach

梢 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こずえ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kozue ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

梢だそうです

こずえだそうです

kozue da sou desu

梢だったそうです

こずえだったそうです

kozue datta sou desu


Stawać się

梢になる

こずえになる

kozue ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

梢みたいです

こずえみたいです

kozue mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

梢みたいな

こずえみたいな

kozue mitai na

梢みたいに [przymiotnik, czasownik]

こずえみたいに [przymiotnik, czasownik]

kozue mitai ni [przymiotnik, czasownik]