小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 減り張り | めりはり

Informacje podstawowe

Kanji

めりはり
減り張り

Znaczenie znaków kanji

kurczenie się, zmniejszanie się, malenie, redukowanie, obniżanie, spadek, ograniczanie, zgłodnieć

Pokaż szczegóły znaku

przedłużanie, wydłużanie, klasyfikator na smyczki i instrumenty strunowe, rozciąganie się, rozprzestrzenianie, stawianie (namiotu)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

めりはり

meri hari


Znaczenie

modulacja głosu

wariacja

wybór

różnorodność

rozmaitość

ożywienie

żywość


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

乙張り, めりはり, meri hari

alternatywa

乙張, めりはり, meri hari

alternatywa

メリハリ, meri hari

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

減り張りです

めりはりです

meri hari desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

減り張りでわありません

めりはりでわありません

meri hari dewa arimasen

減り張りじゃありません

めりはりじゃありません

meri hari ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

減り張りでした

めりはりでした

meri hari deshita

Przeczenie, czas przeszły

減り張りでわありませんでした

めりはりでわありませんでした

meri hari dewa arimasen deshita

減り張りじゃありませんでした

めりはりじゃありませんでした

meri hari ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

減り張りだ

めりはりだ

meri hari da

Przeczenie, czas teraźniejszy

減り張りじゃない

めりはりじゃない

meri hari ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

減り張りだった

めりはりだった

meri hari datta

Przeczenie, czas przeszły

減り張りじゃなかった

めりはりじゃなかった

meri hari ja nakatta


Forma te

減り張りで

めりはりで

meri hari de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

減り張りでございます

めりはりでございます

meri hari de gozaimasu

減り張りでござる

めりはりでござる

meri hari de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

減り張りがほしい

めりはりがほしい

meri hari ga hoshii


Chcieć (III osoba)

減り張りをほしがっている

めりはりをほしがっている

meri hari o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 減り張りをくれる

[dający] [は/が] めりはりをくれる

[dający] [wa/ga] meri hari o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に減り張りをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にめりはりをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni meri hari o ageru


Decydować się na

減り張りにする

めりはりにする

meri hari ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

減り張りだって

めりはりだって

meri hari datte

減り張りだったって

めりはりだったって

meri hari dattatte


Forma wyjaśniająca

減り張りなんです

めりはりなんです

meri hari nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

減り張りだったら、...

めりはりだったら、...

meri hari dattara, ...

減り張りじゃなかったら、...

めりはりじゃなかったら、...

meri hari ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

減り張りの時、...

めりはりのとき、...

meri hari no toki, ...

減り張りだった時、...

めりはりだったとき、...

meri hari datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

減り張りになると, ...

めりはりになると, ...

meri hari ni naru to, ...


Lubić

減り張りが好き

めりはりがすき

meri hari ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

減り張りだといいですね

めりはりだといいですね

meri hari da to ii desu ne

減り張りじゃないといいですね

めりはりじゃないといいですね

meri hari ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

減り張りだといいんですが

めりはりだといいんですが

meri hari da to ii n desu ga

減り張りだといいんですけど

めりはりだといいんですけど

meri hari da to ii n desu kedo

減り張りじゃないといいんですが

めりはりじゃないといいんですが

meri hari ja nai to ii n desu ga

減り張りじゃないといいんですけど

めりはりじゃないといいんですけど

meri hari ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

減り張りなのに, ...

めりはりなのに, ...

meri hari na noni, ...

減り張りだったのに, ...

めりはりだったのに, ...

meri hari datta noni, ...


Nawet, jeśli

減り張りでも

めりはりでも

meri hari de mo

減り張りじゃなくても

めりはりじゃなくても

meri hari ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という減り張り

[nazwa] というめりはり

[nazwa] to iu meri hari


Nie lubić

減り張りがきらい

めりはりがきらい

meri hari ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 減り張りを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] めりはりをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] meri hari o morau


Podobny do ..., jak ...

減り張りのような [inny rzeczownik]

めりはりのような [inny rzeczownik]

meri hari no you na [inny rzeczownik]

減り張りのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

めりはりのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

meri hari no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

減り張りのはずです

めりはりなのはずです

meri hari no hazu desu

減り張りのはずでした

めりはりのはずでした

meri hari no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

減り張りかもしれません

めりはりかもしれません

meri hari kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

減り張りでしょう

めりはりでしょう

meri hari deshou


Pytania w zdaniach

減り張り か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

めりはり か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

meri hari ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

減り張りだそうです

めりはりだそうです

meri hari da sou desu

減り張りだったそうです

めりはりだったそうです

meri hari datta sou desu


Stawać się

減り張りになる

めりはりになる

meri hari ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

減り張りみたいです

めりはりみたいです

meri hari mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

減り張りみたいな

めりはりみたいな

meri hari mitai na

減り張りみたいに [przymiotnik, czasownik]

めりはりみたいに [przymiotnik, czasownik]

meri hari mitai ni [przymiotnik, czasownik]