小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 具申書 | ぐしんしょ

Informacje podstawowe

Kanji

しん しょ

Znaczenie znaków kanji

narzędzie, przyrząd, sposób, środek, środki, składnik, element, klasyfikator na zbroje, kombinezony, zestawy mebli

Pokaż szczegóły znaku

mieć zaszczyt, mieć honor, znak na małpę, godzina 15-17, dziewiąty znak w chińskim zodiaku

Pokaż szczegóły znaku

pisanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぐしんしょ

gushinsho


Znaczenie

pełne (szczegółowe) sprawozdanie

pełny (szczegółowy) raport


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

具申書です

ぐしんしょです

gushinsho desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

具申書でわありません

ぐしんしょでわありません

gushinsho dewa arimasen

具申書じゃありません

ぐしんしょじゃありません

gushinsho ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

具申書でした

ぐしんしょでした

gushinsho deshita

Przeczenie, czas przeszły

具申書でわありませんでした

ぐしんしょでわありませんでした

gushinsho dewa arimasen deshita

具申書じゃありませんでした

ぐしんしょじゃありませんでした

gushinsho ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

具申書だ

ぐしんしょだ

gushinsho da

Przeczenie, czas teraźniejszy

具申書じゃない

ぐしんしょじゃない

gushinsho ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

具申書だった

ぐしんしょだった

gushinsho datta

Przeczenie, czas przeszły

具申書じゃなかった

ぐしんしょじゃなかった

gushinsho ja nakatta


Forma te

具申書で

ぐしんしょで

gushinsho de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

具申書でございます

ぐしんしょでございます

gushinsho de gozaimasu

具申書でござる

ぐしんしょでござる

gushinsho de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

具申書がほしい

ぐしんしょがほしい

gushinsho ga hoshii


Chcieć (III osoba)

具申書をほしがっている

ぐしんしょをほしがっている

gushinsho o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 具申書をくれる

[dający] [は/が] ぐしんしょをくれる

[dający] [wa/ga] gushinsho o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に具申書をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぐしんしょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni gushinsho o ageru


Decydować się na

具申書にする

ぐしんしょにする

gushinsho ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

具申書だって

ぐしんしょだって

gushinsho datte

具申書だったって

ぐしんしょだったって

gushinsho dattatte


Forma wyjaśniająca

具申書なんです

ぐしんしょなんです

gushinsho nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

具申書だったら、...

ぐしんしょだったら、...

gushinsho dattara, ...

具申書じゃなかったら、...

ぐしんしょじゃなかったら、...

gushinsho ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

具申書の時、...

ぐしんしょのとき、...

gushinsho no toki, ...

具申書だった時、...

ぐしんしょだったとき、...

gushinsho datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

具申書になると, ...

ぐしんしょになると, ...

gushinsho ni naru to, ...


Lubić

具申書が好き

ぐしんしょがすき

gushinsho ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

具申書だといいですね

ぐしんしょだといいですね

gushinsho da to ii desu ne

具申書じゃないといいですね

ぐしんしょじゃないといいですね

gushinsho ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

具申書だといいんですが

ぐしんしょだといいんですが

gushinsho da to ii n desu ga

具申書だといいんですけど

ぐしんしょだといいんですけど

gushinsho da to ii n desu kedo

具申書じゃないといいんですが

ぐしんしょじゃないといいんですが

gushinsho ja nai to ii n desu ga

具申書じゃないといいんですけど

ぐしんしょじゃないといいんですけど

gushinsho ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

具申書なのに, ...

ぐしんしょなのに, ...

gushinsho na noni, ...

具申書だったのに, ...

ぐしんしょだったのに, ...

gushinsho datta noni, ...


Nawet, jeśli

具申書でも

ぐしんしょでも

gushinsho de mo

具申書じゃなくても

ぐしんしょじゃなくても

gushinsho ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という具申書

[nazwa] というぐしんしょ

[nazwa] to iu gushinsho


Nie lubić

具申書がきらい

ぐしんしょがきらい

gushinsho ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 具申書を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぐしんしょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] gushinsho o morau


Podobny do ..., jak ...

具申書のような [inny rzeczownik]

ぐしんしょのような [inny rzeczownik]

gushinsho no you na [inny rzeczownik]

具申書のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぐしんしょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

gushinsho no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

具申書のはずです

ぐしんしょなのはずです

gushinsho no hazu desu

具申書のはずでした

ぐしんしょのはずでした

gushinsho no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

具申書かもしれません

ぐしんしょかもしれません

gushinsho kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

具申書でしょう

ぐしんしょでしょう

gushinsho deshou


Pytania w zdaniach

具申書 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぐしんしょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

gushinsho ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

具申書だそうです

ぐしんしょだそうです

gushinsho da sou desu

具申書だったそうです

ぐしんしょだったそうです

gushinsho datta sou desu


Stawać się

具申書になる

ぐしんしょになる

gushinsho ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

具申書みたいです

ぐしんしょみたいです

gushinsho mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

具申書みたいな

ぐしんしょみたいな

gushinsho mitai na

具申書みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぐしんしょみたいに [przymiotnik, czasownik]

gushinsho mitai ni [przymiotnik, czasownik]