小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa どれか

Informacje podstawowe

Czytanie

どれか

doreka


Znaczenie

któryś


Informacje dodatkowe

doreka [partykuła], który


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

どれかです

doreka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

どれかでわありません

doreka dewa arimasen

どれかじゃありません

doreka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

どれかでした

doreka deshita

Przeczenie, czas przeszły

どれかでわありませんでした

doreka dewa arimasen deshita

どれかじゃありませんでした

doreka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

どれかだ

doreka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

どれかじゃない

doreka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

どれかだった

doreka datta

Przeczenie, czas przeszły

どれかじゃなかった

doreka ja nakatta


Forma te

どれかで

doreka de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

どれかでございます

doreka de gozaimasu

どれかでござる

doreka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

どれかがほしい

doreka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

どれかをほしがっている

doreka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] どれかをくれる

[dający] [wa/ga] doreka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にどれかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doreka o ageru


Decydować się na

どれかにする

doreka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

どれかだって

doreka datte

どれかだったって

doreka dattatte


Forma wyjaśniająca

どれかなんです

doreka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

どれかだったら、...

doreka dattara, ...

どれかじゃなかったら、...

doreka ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

どれかのとき、...

doreka no toki, ...

どれかだったとき、...

doreka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

どれかになると, ...

doreka ni naru to, ...


Lubić

どれかがすき

doreka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

どれかだといいですね

doreka da to ii desu ne

どれかじゃないといいですね

doreka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

どれかだといいんですが

doreka da to ii n desu ga

どれかだといいんですけど

doreka da to ii n desu kedo

どれかじゃないといいんですが

doreka ja nai to ii n desu ga

どれかじゃないといいんですけど

doreka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

どれかなのに, ...

doreka na noni, ...

どれかだったのに, ...

doreka datta noni, ...


Nawet, jeśli

どれかでも

doreka de mo

どれかじゃなくても

doreka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というどれか

[nazwa] to iu doreka


Nie lubić

どれかがきらい

doreka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] どれかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doreka o morau


Podobny do ..., jak ...

どれかのような [inny rzeczownik]

doreka no you na [inny rzeczownik]

どれかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doreka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

どれかなのはずです

doreka no hazu desu

どれかのはずでした

doreka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

どれかかもしれません

doreka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

どれかでしょう

doreka deshou


Pytania w zdaniach

どれか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doreka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

どれかだそうです

doreka da sou desu

どれかだったそうです

doreka datta sou desu


Stawać się

どれかになる

doreka ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

どれかみたいです

doreka mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

どれかみたいな

doreka mitai na

どれかみたいに [przymiotnik, czasownik]

doreka mitai ni [przymiotnik, czasownik]