Szczegóły słowa 肥える | こえる
Informacje podstawowe
Kanji
こ | え | る | ||
肥 | え | る |
|
Znaczenie znaków kanji
肥 |
nawóz, obornik, tycie, przytycie, żyzny, urodzajny, wzbogacanie, pielęgnowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
こえる |
koeru |
Znaczenie
1
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik nieprzechodni |
tyć |
utyć |
przybywać na wadze |
przybrać na wadze |
przytyć |
grubieć |
|
2
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik nieprzechodni |
stać się żyznym |
o ziemi |
|
3
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik nieprzechodni |
być wyrafinowany (o podniebieniu) |
być wytrawny (o uszu, ochach i etc) |
|
4
czasownik ichidan (ru-czasownik); czasownik nieprzechodni |
stać się bogatym |
odnosić sukces |
|
Części mowy
ru-czasownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna (długa)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
肥えます |
こえます |
koemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
肥えません |
こえません |
koemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
肥えました |
こえました |
koemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
肥えませんでした |
こえませんでした |
koemasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
肥える |
こえる |
koeru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
肥えない |
こえない |
koenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
肥えた |
こえた |
koeta |
|
Przeczenie, czas przeszły
肥えなかった |
こえなかった |
koenakatta |
Temat czasownika (forma niefinitywna 1, ang: stem)
肥え |
こえ |
koe |
Forma mashou
肥えましょう |
こえましょう |
koemashou |
Forma te (forma niefinitywna 2)
Twierdzenie
肥えて |
こえて |
koete |
|
Przeczenie
肥えなくて |
こえなくて |
koenakute |
Forma te od masu
肥えまして |
こえまして |
koemashite |
Forma potencjalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
肥えられる |
こえられる |
koerareru |
|
肥えれる |
こえれる |
koereru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
肥えられない |
こえられない |
koerarenai |
|
肥えれない |
こえれない |
koerenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
肥えられた |
こえられた |
koerareta |
|
肥えれた |
こえれた |
koereta |
|
Przeczenie, czas przeszły
肥えられなかった |
こえられなかった |
koerarenakatta |
|
肥えれなかった |
こえれなかった |
koerenakatta |
Forma potencjalna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
肥えられます |
こえられます |
koeraremasu |
|
肥えれます |
こえれます |
koeremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
肥えられません |
こえられません |
koeraremasen |
|
肥えれません |
こえれません |
koeremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
肥えられました |
こえられました |
koeraremashita |
|
肥えれました |
こえれました |
koeremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
肥えられませんでした |
こえられませんでした |
koeraremasen deshita |
|
肥えれませんでした |
こえれませんでした |
koeremasen deshita |
Forma potencjalna, forma te
Twierdzenie
肥えられて |
こえられて |
koerarete |
|
肥えれて |
こえれて |
koerete |
|
Przeczenie
肥えられなくて |
こえられなくて |
koerarenakute |
|
肥えれなくて |
こえれなくて |
koerenakute |
Forma hortatywna (wolicjonalna)
肥えよう |
こえよう |
koeyou |
Forma przypuszczająca
肥えよう |
こえよう |
koeyou |
homofonicznie z formą hortatywną (wolicjonalną) |
|
肥えるだろう |
こえるだろう |
koeru darou |
postać mówiona 1 |
|
肥えるでしょう |
こえるでしょう |
koeru deshou |
postać mówiona 2 |
|
肥えるであろう |
こえるであろう |
koeru de arou |
styl pisany |
Forma bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
肥えられる |
こえられる |
koerareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
肥えられない |
こえられない |
koerarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
肥えられた |
こえられた |
koerareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
肥えられなかった |
こえられなかった |
koerarenakatta |
Forma bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
肥えられます |
こえられます |
koeraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
肥えられません |
こえられません |
koeraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
肥えられました |
こえられました |
koeraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
肥えられませんでした |
こえられませんでした |
koeraremasen deshita |
Forma bierna, forma te
Twierdzenie
肥えられて |
こえられて |
koerarete |
|
Przeczenie
肥えられなくて |
こえられなくて |
koerarenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
肥えさせる |
こえさせる |
koesaseru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
肥えさせない |
こえさせない |
koesasenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
肥えさせた |
こえさせた |
koesaseta |
|
Przeczenie, czas przeszły
肥えさせなかった |
こえさせなかった |
koesasenakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
肥えさす |
こえさす |
koesasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
肥えささない |
こえささない |
koesasanai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
肥えさした |
こえさした |
koesashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
肥えささなかった |
こえささなかった |
koesasanakatta |
Forma sprawcza (kauzatywna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
肥えさせます |
こえさせます |
koesasemasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
肥えさせません |
こえさせません |
koesasemasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
肥えさせました |
こえさせました |
koesasemashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
肥えさせませんでした |
こえさせませんでした |
koesasemasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna, formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
肥えさします |
こえさします |
koesashimasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
肥えさしません |
こえさしません |
koesashimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
肥えさしました |
こえさしました |
koesashimashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
肥えさしませんでした |
こえさしませんでした |
koesashimasen deshita |
Forma sprawcza (kauzatywna), forma te
Twierdzenie
肥えさせて |
こえさせて |
koesasete |
|
Przeczenie
肥えさせなくて |
こえさせなくて |
koesasenakute |
Forma sprawcza (kauzatywna, potoczna), forma te
Twierdzenie
肥えさして |
こえさして |
koesashite |
|
Przeczenie
肥えささなくて |
こえささなくて |
koesasanakute |
Forma sprawczo-bierna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
肥えさせられる |
こえさせられる |
koesaserareru |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
肥えさせられない |
こえさせられない |
koesaserarenai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
肥えさせられた |
こえさせられた |
koesaserareta |
|
Przeczenie, czas przeszły
肥えさせられなかった |
こえさせられなかった |
koesaserarenakatta |
Forma sprawczo-bierna (formalna)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
肥えさせられます |
こえさせられます |
koesaseraremasu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
肥えさせられません |
こえさせられません |
koesaseraremasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
肥えさせられました |
こえさせられました |
koesaseraremashita |
|
Przeczenie, czas przeszły
肥えさせられませんでした |
こえさせられませんでした |
koesaseraremasen deshita |
Forma sprawczo-bierna, forma te
Twierdzenie
肥えさせられて |
こえさせられて |
koesaserarete |
|
Przeczenie
肥えさせられなくて |
こえさせられなくて |
koesaserarenakute |
Forma warunkowa (forma ba)
Twierdzenie
肥えれば |
こえれば |
koereba |
|
Przeczenie
肥えなければ |
こえなければ |
koenakereba |
Keigo
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 1
お肥えになる |
おこえになる |
okoe ni naru |
|
Forma honoryfikatywna (wywyższająca) 2
Forma homofoniczna ze stroną bierną
肥えられる |
こえられる |
koerareru |
twierdzenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
肥えられない |
こえられない |
koerarenai |
przeczenie w czasie teraźniejszo-przyszłym |
|
Forma modestywna (skromna)
お肥えします |
おこえします |
okoe shimasu |
|
お肥えする |
おこえする |
okoe suru |
Przykłady gramatyczne
Być może
肥えるかもしれない |
こえるかもしれない |
koeru ka mo shirenai |
|
肥えるかもしれません |
こえるかもしれません |
koeru ka mo shiremasen |
Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił
[osoba に] ... 肥えてほしくないです |
[osoba に] ... こえてほしくないです |
[osoba ni] ... koete hoshikunai desu |
|
[osoba に] ... 肥えないでほしいです |
[osoba に] ... こえないでほしいです |
[osoba ni] ... koenai de hoshii desu |
Chcieć (I i II osoba)
Forma wolitywna
肥えたい |
こえたい |
koetai |
Odmiana, jak przy i-przymiotnikach |
|
肥えたいです |
こえたいです |
koetai desu |
Chcieć (III osoba)
Forma wolitywna
肥えたがる |
こえたがる |
koetagaru |
Odmiana, jak przy u-czasownikach |
|
肥えたがっている |
こえたがっている |
koetagatte iru |
Forma te + iru |
Chcieć czegoś od kogoś
[osoba に] ... 肥えてほしいです |
[osoba に] ... こえてほしいです |
[osoba ni] ... koete hoshii desu |
Dać czynność (mnie)
[dający] [は/が] 肥えてくれる |
[dający] [は/が] こえてくれる |
[dający] [wa/ga] koete kureru |
Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に肥えてあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこえてあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koete ageru |
Decydować się na
肥えることにする |
こえることにする |
koeru koto ni suru |
|
肥えないことにする |
こえないことにする |
koenai koto ni suru |
Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem
肥えなくてよかった |
こえなくてよかった |
koenakute yokatta |
Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem
肥えてよかった |
こえてよかった |
koete yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił
肥えなければよかった |
こえなければよかった |
koenakereba yokatta |
Dobrze byłoby, gdybym zrobił
肥えればよかった |
こえればよかった |
koereba yokatta |
Dopóki nie zrobię
Czasownik przed made określa coś pozytywnego
肥えるまで, ... |
こえるまで, ... |
koeru made, ... |
Dziękuję, że nie zrobiłeś
肥えなくださって、ありがとうございました |
こえなくださって、ありがとうございました |
koena kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
肥えなくてくれて、ありがとう |
こえなくてくれて、ありがとう |
koenakute kurete, arigatou |
|
肥えなくて、ありがとう |
こえなくて、ありがとう |
koenakute, arigatou |
Dziękuję, że zrobiłeś
肥えてくださって、ありがとうございました |
こえてくださって、ありがとうございました |
koete kudasatte, arigatou gozaimashita |
|
肥えてくれて、ありがとう |
こえてくれて、ありがとう |
koete kurete, arigatou |
|
肥えて、ありがとう |
こえて、ありがとう |
koete, arigatou |
Forma egzemplifikatywna
肥えたり、... |
こえたり、... |
koetari, ... |
twierdzenie |
|
肥えなかったり、... |
こえなかったり、... |
koenakattari, ... |
przeczenie |
|
肥えたかったり、... |
こえたかったり、... |
koetakattari, ... |
od formy wolitywnej |
Forma negatywno-przypuszczająca
肥えるまい |
こえるまい |
koerumai |
|
肥えまい |
こえまい |
koemai |
Forma przypuszczająca czasu przeszłego
肥えたろう、... |
こえたろう、... |
koetarou, ... |
twierdzenie |
|
肥えなかったろう、... |
こえなかったろう、... |
koenakattarou, ... |
przeczenie |
|
肥えたかったろう、... |
こえたかったろう、... |
koetakattarou, ... |
od formy wolitywnej (chyba chciał) |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
肥えるって |
こえるって |
koerutte |
|
肥えたって |
こえたって |
koetatte |
Forma wyjaśniająca
肥えるんです |
こえるんです |
koerun desu |
Grzeczna prośba
Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać
お肥えください |
おこえください |
okoe kudasai |
Idę, aby ...
[miejsce] [に/へ] 肥えに行く |
[miejsce] [に/へ] こえにいく |
[miejsce] [に/へ] koe ni iku |
|
[miejsce] [に/へ] 肥えに来る |
[miejsce] [に/へ] こえにくる |
[miejsce] [に/へ] koe ni kuru |
|
[miejsce] [に/へ] 肥えに帰る |
[miejsce] [に/へ] こえにかえる |
[miejsce] [に/へ] koe ni kaeru |
Jeśli ..., wtedy ...
肥えれば, ... |
こえれば, ... |
koereba, ... |
|
肥えなければ, ... |
こえなければ, ... |
koenakereba, ... |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
肥えたら、... |
こえたら、... |
koetara, ... |
twierdzenie |
|
肥えなかったら、... |
こえなかったら、... |
koenakattara, ... |
przeczenie |
|
肥えたかったら、... |
こえたかったら、... |
koetakattara, ... |
od formy wolitywnej (gdybym chciał) |
Jeszcze nie
まだ肥えていません |
まだこえていません |
mada koete imasen |
Kiedy ..., to ...
肥える時、... |
こえるとき、... |
koeru toki, ... |
|
肥えた時、... |
こえたとき、... |
koeta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
肥えると, ... |
こえると, ... |
koeru to, ... |
Lubić
肥えるのが好き |
こえるのがすき |
koeru no ga suki |
Mieć doświadczenie
肥えたことがある |
こえたことがある |
koeta koto ga aru |
|
肥えたことがあるか |
こえたことがあるか |
koeta koto ga aru ka |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
肥えるといいですね |
こえるといいですね |
koeru to ii desu ne |
|
肥えないといいですね |
こえないといいですね |
koenai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
肥えるといいんですが |
こえるといいんですが |
koeru to ii n desu ga |
|
肥えるといいんですけど |
こえるといいんですけど |
koeru to ii n desu kedo |
|
肥えないといいんですが |
こえないといいんですが |
koenai to ii n desu ga |
|
肥えないといいんですけど |
こえないといいんですけど |
koenai to ii n desu kedo |
Mimo że ..., to ...
肥えるのに, ... |
こえるのに, ... |
koeru noni, ... |
|
肥えたのに, ... |
こえたのに, ... |
koeta noni, ... |
Musieć 1
肥えなくちゃいけません |
こえなくちゃいけません |
koenakucha ikemasen |
Musieć 2 / Trzeba
肥えなければならない |
こえなければならない |
koenakereba naranai |
|
肥えなければなりません |
sければなりません |
koenakereba narimasen |
|
肥えなくてはならない |
こえなくてはならない |
koenakute wa naranai |
|
肥えなくてはなりません |
こえなくてはなりません |
koenakute wa narimasen |
Nawet, jeśli
肥えても |
こえても |
koete mo |
Nawet, jeśli nie
肥えなくても |
こえなくても |
koenakute mo |
Nie jest konieczne (potrzebne)
肥えなくてもかまわない |
こえなくてもかまわない |
koenakute mo kamawanai |
|
肥えなくてもかまいません |
こえなくてもかまいません |
koenakute mo kamaimasen |
Nie lubić
肥えるのがきらい |
こえるのがきらい |
koeru no ga kirai |
Nie robiąc, ... (forma adnegatywna)
肥えないで、... |
こえないで、... |
koenaide, ... |
Nie trzeba tego robić
肥えなくてもいいです |
こえなくてもいいです |
koenakute mo ii desu |
Otrzymać czynność
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 肥えて貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こえてもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koete morau |
Po czynności, robię ...
肥えてから, ... |
こえてから, ... |
koete kara, ... |
Podczas
肥えている間に, ... |
こえているあいだに, ... |
koete iru aida ni, ... |
|
肥えている間, ... |
こえているあいだ, ... |
koete iru aida, ... |
Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu |
Powinnien / Miał
肥えるはずです |
こえるはずです |
koeru hazu desu |
|
肥えるはずでした |
こえるはずでした |
koeru hazu deshita |
Pozwalać komuś na zrobienie czegoś
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 肥えさせてあげる |
[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... こえさせてあげる |
[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... koesasete ageru |
|
[osoba pozwalająca] は/が ... 肥えさせてくれる |
[osoba pozwalająca] は/が ... こえさせてくれる |
[osoba pozwalająca] wa/ga ... koesasete kureru |
Do mnie |
|
私に ... 肥えさせてください |
私に ... こえさせてください |
watashi ni ... koesasete kudasai |
Pozwól mi |
Pozwolenie 1
Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze
肥えてもいいです |
こえてもいいです |
koete mo ii desu |
|
肥えてもいいですか |
こえてもいいですか |
koete mo ii desu ka |
Pozwolenie 2
肥えてもかまわない |
こえてもかまわない |
koete mo kamawanai |
|
肥えてもかまいません |
こえてもかまいません |
koete mo kamaimasen |
Prawdopodobnie, ok. 30%
肥えるかもしれません |
こえるかもしれません |
koeru kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
肥えるでしょう |
こえるでしょう |
koeru deshou |
Próbować 1
肥えてみる |
こえてみる |
koete miru |
Próbować 2 / Zamierzać / Usiłować
肥えようとする |
こえようとする |
koeyou to suru |
Prośba 1
Honoryfikatywny tryb rozkazujący
肥えてください |
こえてください |
koete kudasai |
Prośba 2
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
肥えてくれ |
こえてくれ |
koete kure |
Prośba 3
Niehonoryfikatywny tryb rozkazujący
肥えてちょうだい |
こえてちょうだい |
koete choudai |
Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)
肥えていただけませんか |
こえていただけませんか |
koete itadakemasen ka |
|
肥えてくれませんか |
こえてくれませんか |
koete kuremasen ka |
|
肥えてくれない |
こえてくれない |
koete kurenai |
Proszę spróbuj
Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie
肥えてごらんなさい |
こえてごらんなさい |
koete goran nasai |
Przed czynnością, robię ...
肥える前に, ... |
こえるまえに, ... |
koeru mae ni, ... |
Przepraszam, że nie zrobiłem
肥えなくて、すみませんでした |
こえなくて、すみませんでした |
koenakute, sumimasen deshita |
|
肥えなくて、すみません |
こえなくて、すみません |
koenakute, sumimasen |
|
肥えなくて、ごめん |
こえなくて、ごめん |
koenakute, gomen |
Przepraszam, że zrobiłem
肥えて、すみませんでした |
こえて、すみませんでした |
koete, sumimasen deshita |
|
肥えて、すみません |
こえて、すみません |
koete, sumimasen |
|
肥えて、ごめん |
こえて、ごめん |
koete, gomen |
Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)
Aspekt preparatywny
肥えておく |
こえておく |
koete oku |
Pytania w zdaniach
[słówko pytające] ... 肥える か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... こえる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
[słówko pytające] ... koeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
|
肥える か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こえる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
koeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rada
肥えたほうがいいです |
こえたほうがいいです |
koeta hou ga ii desu |
|
肥えないほうがいいです |
こえないほうがいいです |
koenai hou ga ii desu |
Rada lub zalecenie
Uwaga: Nie używane w zaproszeniach
肥えたらどうですか |
こえたらどうですか |
koetara dou desu ka |
Robić coś (dla kogoś)
肥えてくださる |
こえてくださる |
koete kudasaru |
Rozkaz 1
肥えろ |
こえろ |
koero |
Rozkaz 2
Forma przestarzała
肥えなさい |
こえなさい |
koenasai |
Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić
Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.
肥え方 |
こえかた |
koekata |
Starać się regularnie wykonywać
肥えることにしている |
こえることにしている |
koeru koto ni shite iru |
|
肥えないことにしている |
こえないことにしている |
koenai koto ni shite iru |
Słyszałem, że ...
肥えるそうです |
こえるそうです |
koeru sou desu |
|
肥えたそうです |
こえたそうです |
koeta sou desu |
Trudno coś zrobić
肥えにくいです |
こえにくいです |
koe nikui desu |
|
肥えにくかったです |
こえにくかったです |
koe nikukatta desu |
Trwanie czynności/stanu
肥えている |
こえている |
koete iru |
Wola (decyzja podjęta wcześniej)
肥えようと思っている |
こえようとおもっている |
koeyou to omotte iru |
Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)
肥えようと思う |
こえようとおもう |
koeyou to omou |
W trakcie czynności, robię ... (forma gerundialna)
Musi być ten sam podmiot
肥えながら, ... |
こえながら, ... |
koenagara, ... |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
肥えるみたいです |
こえるみたいです |
koeru mitai desu |
|
肥えるみたいな |
こえるみたいな |
koeru mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
... みたいに肥える |
... みたいにこえる |
... mitai ni koeru |
|
肥えたみたいです |
こえたみたいです |
koeta mitai desu |
|
肥えたみたいな |
こえたみたいな |
koeta mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
... みたいに肥えた |
... みたいにこえた |
... mitai ni koeta |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
肥えそうです |
こえそうです |
koesou desu |
Twierdzenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
肥えなさそうです |
こえなさそうです |
koenasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Zakaz 1
肥えてはいけません |
こえてはいけません |
koete wa ikemasen |
Zakaz 2
肥えないでください |
こえないでください |
koenaide kudasai |
Zakaz 3 (forma prohibitywna)
肥えるな |
こえるな |
koeruna |
Zamiar
肥えるつもりです |
こえるつもりです |
koeru tsumori desu |
|
肥えないつもりです |
こえないつもりです |
koenai tsumori desu |
Zbyt wiele
肥えすぎる |
こえすぎる |
koe sugiru |
Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 肥えさせる |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... こえさせる |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... koesaseru |
|
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 肥えさせました |
[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... こえさせました |
[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... koesasemashita |
Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się
肥えてしまう |
こえてしまう |
koete shimau |
|
肥えちゃう |
こえちゃう |
koechau |
|
肥えてしまいました |
こえてしまいました |
koete shimaimashita |
|
肥えちゃいました |
こえちゃいました |
koechaimashita |
Łatwo coś zrobić
肥えやすいです |
こえやすいです |
koe yasui desu |
|
肥えやすかったです |
こえやすかったです |
koe yasukatta desu |