小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 肥やす | こやす

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

tyć, grubieć, być użyźnianym, tuczyć, wzbogacać, użyźniać

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

こやす

koyasu


Znaczenie

tuczyć

wzbogacać

użyźniać


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

alternatywa

肥す, こやす, koyasu

odpowiadający czasownik nieprzechodni

肥える, こえる, koeru

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

肥やします

こやします

koyashimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

肥やしません

こやしません

koyashimasen

Twierdzenie, czas przeszły

肥やしました

こやしました

koyashimashita

Przeczenie, czas przeszły

肥やしませんでした

こやしませんでした

koyashimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

肥やす

こやす

koyasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

肥やさない

こやさない

koyasanai

Twierdzenie, czas przeszły

肥やした

こやした

koyashita

Przeczenie, czas przeszły

肥やさなかった

こやさなかった

koyasanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

肥やし

こやし

koyashi


Forma mashou

肥やしましょう

こやしましょう

koyashimashou


Forma te

肥やして

こやして

koyashite


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

肥やせる

こやせる

koyaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

肥やせない

こやせない

koyasenai

Twierdzenie, czas przeszły

肥やせた

こやせた

koyaseta

Przeczenie, czas przeszły

肥やせなかった

こやせなかった

koyasenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

肥やせます

こやせます

koyasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

肥やせません

こやせません

koyasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

肥やせました

こやせました

koyasemashita

Przeczenie, czas przeszły

肥やせませんでした

こやせませんでした

koyasemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

肥やせて

こやせて

koyasete


Forma wolicjonalna

肥やそう

こやそう

koyasou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

肥やされる

こやされる

koyasareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

肥やされない

こやされない

koyasarenai

Twierdzenie, czas przeszły

肥やされた

こやされた

koyasareta

Przeczenie, czas przeszły

肥やされなかった

こやされなかった

koyasarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

肥やされます

こやされます

koyasaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

肥やされません

こやされません

koyasaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

肥やされました

こやされました

koyasaremashita

Przeczenie, czas przeszły

肥やされませんでした

こやされませんでした

koyasaremasen deshita


Forma bierna, forma te

肥やされて

こやされて

koyasarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

肥やさせる

こやさせる

koyasaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

肥やさせない

こやさせない

koyasasenai

Twierdzenie, czas przeszły

肥やさせた

こやさせた

koyasaseta

Przeczenie, czas przeszły

肥やさせなかった

こやさせなかった

koyasasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

肥やさせます

こやさせます

koyasasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

肥やさせません

こやさせません

koyasasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

肥やさせました

こやさせました

koyasasemashita

Przeczenie, czas przeszły

肥やさせませんでした

こやさせませんでした

koyasasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

肥やさせて

こやさせて

koyasasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

肥やさせられる

こやさせられる

koyasaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

肥やさせられない

こやさせられない

koyasaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

肥やさせられた

こやさせられた

koyasaserareta

Przeczenie, czas przeszły

肥やさせられなかった

こやさせられなかった

koyasaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

肥やさせられます

こやさせられます

koyasaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

肥やさせられません

こやさせられません

koyasaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

肥やさせられました

こやさせられました

koyasaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

肥やさせられませんでした

こやさせられませんでした

koyasaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

肥やさせられて

こやさせられて

koyasaserarete


Forma ba

Twierdzenie

肥やせば

こやせば

koyaseba

Przeczenie

肥やさなければ

こやさなければ

koyasanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お肥やしになる

おこやしになる

okoyashi ni naru

Forma modestywna (skromna)

お肥やしします

おこやしします

okoyashi shimasu

お肥やしする

おこやしする

okoyashi suru

Przykłady gramatyczne

Być może

肥やすかもしれない

こやすかもしれない

koyasu ka mo shirenai

肥やすかもしれません

こやすかもしれません

koyasu ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

肥やしてある

こやしてある

koyashite aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 肥やしてほしくないです

[osoba に] ... こやしてほしくないです

[osoba ni] ... koyashite hoshikunai desu

[osoba に] ... 肥やさないでほしいです

[osoba に] ... こやさないでほしいです

[osoba ni] ... koyasanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

肥やしたいです

こやしたいです

koyashitai desu


Chcieć (III osoba)

肥やしたがっている

こやしたがっている

koyashitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 肥やしてほしいです

[osoba に] ... こやしてほしいです

[osoba ni] ... koyashite hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 肥やしてくれる

[dający] [は/が] こやしてくれる

[dający] [wa/ga] koyashite kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に肥やしてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこやしてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koyashite ageru


Decydować się na

肥やすことにする

こやすことにする

koyasu koto ni suru

肥やさないことにする

こやさないことにする

koyasanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

肥やさなくてよかった

こやさなくてよかった

koyasanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

肥やしてよかった

こやしてよかった

koyashite yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

肥やさなければよかった

こやさなければよかった

koyasanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

肥やせばよかった

こやせばよかった

koyaseba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

肥やすまで, ...

こやすまで, ...

koyasu made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

肥やさなくださって、ありがとうございました

こやさなくださって、ありがとうございました

koyasana kudasatte, arigatou gozaimashita

肥やさなくてくれて、ありがとう

こやさなくてくれて、ありがとう

koyasanakute kurete, arigatou

肥やさなくて、ありがとう

こやさなくて、ありがとう

koyasanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

肥やしてくださって、ありがとうございました

こやしてくださって、ありがとうございました

koyashite kudasatte, arigatou gozaimashita

肥やしてくれて、ありがとう

こやしてくれて、ありがとう

koyashite kurete, arigatou

肥やして、ありがとう

こやして、ありがとう

koyashite, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

肥やすって

こやすって

koyasutte

肥やしたって

こやしたって

koyashitatte


Forma wyjaśniająca

肥やすんです

こやすんです

koyasun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お肥やしください

おこやしください

okoyashi kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 肥やしに行く

[miejsce] [に/へ] こやしにいく

[miejsce] [に/へ] koyashi ni iku

[miejsce] [に/へ] 肥やしに来る

[miejsce] [に/へ] こやしにくる

[miejsce] [に/へ] koyashi ni kuru

[miejsce] [に/へ] 肥やしに帰る

[miejsce] [に/へ] こやしにかえる

[miejsce] [に/へ] koyashi ni kaeru


Jeszcze nie

まだ肥やしていません

まだこやしていません

mada koyashite imasen


Jeśli ..., wtedy ...

肥やせば, ...

こやせば, ...

koyaseba, ...

肥やさなければ, ...

こやさなければ, ...

koyasanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

肥やしたら、...

こやしたら、...

koyashitara, ...

肥やさなかったら、...

こやさなかったら、...

koyasanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

肥やす時、...

こやすとき、...

koyasu toki, ...

肥やした時、...

こやしたとき、...

koyashita toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

肥やすと, ...

こやすと, ...

koyasu to, ...


Lubić

肥やすのが好き

こやすのがすき

koyasu no ga suki


Łatwo coś zrobić

肥やしやすいです

こやしやすいです

koyashi yasui desu

肥やしやすかったです

こやしやすかったです

koyashi yasukatta desu


Mieć doświadczenie

肥やしたことがある

こやしたことがある

koyashita koto ga aru

肥やしたことがあるか

こやしたことがあるか

koyashita koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

肥やすといいですね

こやすといいですね

koyasu to ii desu ne

肥やさないといいですね

こやさないといいですね

koyasanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

肥やすといいんですが

こやすといいんですが

koyasu to ii n desu ga

肥やすといいんですけど

こやすといいんですけど

koyasu to ii n desu kedo

肥やさないといいんですが

こやさないといいんですが

koyasanai to ii n desu ga

肥やさないといいんですけど

こやさないといいんですけど

koyasanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

肥やすのに, ...

こやすのに, ...

koyasu noni, ...

肥やしたのに, ...

こやしたのに, ...

koyashita noni, ...


Musieć 1

肥やさなくちゃいけません

こやさなくちゃいけません

koyasanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

肥やさなければならない

こやさなければならない

koyasanakereba naranai

肥やさなければなりません

sければなりません

koyasanakereba narimasen

肥やさなくてはならない

こやさなくてはならない

koyasanakute wa naranai

肥やさなくてはなりません

こやさなくてはなりません

koyasanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

肥やしても

こやしても

koyashite mo

肥やさなくても

こやさなくても

koyasanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

肥やさなくてもかまわない

こやさなくてもかまわない

koyasanakute mo kamawanai

肥やさなくてもかまいません

こやさなくてもかまいません

koyasanakute mo kamaimasen


Nie lubić

肥やすのがきらい

こやすのがきらい

koyasu no ga kirai


Nie robiąc, ...

肥やさないで、...

こやさないで、...

koyasanai de, ...


Nie trzeba tego robić

肥やさなくてもいいです

こやさなくてもいいです

koyasanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 肥やして貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こやしてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koyashite morau


Po czynności, robię ...

肥やしてから, ...

こやしてから, ...

koyashite kara, ...


Podczas

肥やしている間に, ...

こやしているあいだに, ...

koyashite iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

肥やしている間, ...

こやしているあいだ, ...

koyashite iru aida, ...


Powinnien / Miał

肥やすはずです

こやすはずです

koyasu hazu desu

肥やすはずでした

こやすはずでした

koyasu hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 肥やさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... こやさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... koyasasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 肥やさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... こやさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... koyasasete kureru

Pozwól mi

私に ... 肥やさせてください

私に ... こやさせてください

watashi ni ... koyasasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

肥やしてもいいです

こやしてもいいです

koyashite mo ii desu

肥やしてもいいですか

こやしてもいいですか

koyashite mo ii desu ka


Pozwolenie 2

肥やしてもかまわない

こやしてもかまわない

koyashite mo kamawanai

肥やしてもかまいません

こやしてもかまいません

koyashite mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

肥やすかもしれません

こやすかもしれません

koyasu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

肥やすでしょう

こやすでしょう

koyasu deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

肥やしてごらんなさい

こやしてごらんなさい

koyashite goran nasai


Prośba

肥やしてください

こやしてください

koyashite kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

肥やしていただけませんか

こやしていただけませんか

koyashite itadakemasen ka

肥やしてくれませんか

こやしてくれませんか

koyashite kuremasen ka

肥やしてくれない

こやしてくれない

koyashite kurenai


Próbować

肥やしてみる

こやしてみる

koyashite miru


Przed czynnością, robię ...

肥やす前に, ...

こやすまえに, ...

koyasu mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

肥やさなくて、すみませんでした

こやさなくて、すみませんでした

koyasanakute, sumimasen deshita

肥やさなくて、すみません

こやさなくて、すみません

koyasanakute, sumimasen

肥やさなくて、ごめん

こやさなくて、ごめん

koyasanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

肥やして、すみませんでした

こやして、すみませんでした

koyashite, sumimasen deshita

肥やして、すみません

こやして、すみません

koyashite, sumimasen

肥やして、ごめん

こやして、ごめん

koyashite, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

肥やしておく

こやしておく

koyashite oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 肥やす か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... こやす か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... koyasu ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

肥やす か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こやす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koyasu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

肥やしたほうがいいです

こやしたほうがいいです

koyashita hou ga ii desu

肥やさないほうがいいです

こやさないほうがいいです

koyasanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

肥やしたらどうですか

こやしたらどうですか

koyashitara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

肥やしてくださる

こやしてくださる

koyashite kudasaru


Rozkaz

肥やしなさい

こやしなさい

koyashinasai


Słyszałem, że ...

肥やすそうです

こやすそうです

koyasu sou desu

肥やしたそうです

こやしたそうです

koyashita sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

肥やし方

こやしかた

koyashikata


Starać się regularnie wykonywać

肥やすことにしている

こやすことにしている

koyasu koto ni shite iru

肥やさないことにしている

こやさないことにしている

koyasanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

肥やしにくいです

こやしにくいです

koyashi nikui desu

肥やしにくかったです

こやしにくかったです

koyashi nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

肥やしている

こやしている

koyashite iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

肥やそうと思っている

こやそうとおもっている

koyasou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

肥やそうと思う

こやそうとおもう

koyasou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

肥やしながら, ...

こやしながら, ...

koyashi nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

肥やすみたいです

こやすみたいです

koyasu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

肥やすみたいな

こやすみたいな

koyasu mitai na

... みたいに肥やす

... みたいにこやす

... mitai ni koyasu

肥やしたみたいです

こやしたみたいです

koyashita mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

肥やしたみたいな

こやしたみたいな

koyashita mitai na

... みたいに肥やした

... みたいにこやした

... mitai ni koyashita


Zakaz 1

肥やしてはいけません

こやしてはいけません

koyashite wa ikemasen


Zakaz 2

肥やさないでください

こやさないでください

koyasanai de kudasai


Zamiar

肥やすつもりです

こやすつもりです

koyasu tsumori desu

肥やさないつもりです

こやさないつもりです

koyasanai tsumori desu


Zbyt wiele

肥やしすぎる

こやしすぎる

koyashi sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 肥やさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... こやさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... koyasaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 肥やさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... こやさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... koyasasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

肥やしてしまう

こやしてしまう

koyashite shimau

肥やしちゃう

こやしちゃう

koyashichau

肥やしてしまいました

こやしてしまいました

koyashite shimaimashita

肥やしちゃいました

こやしちゃいました

koyashichaimashita