小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ばば

Informacje podstawowe

Kanji

ばば

Znaczenie znaków kanji

starsza kobieta, babcia, baba, mamka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ばば

baba


Znaczenie

starsza kobieta

joker (karta do gry)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

ババ, baba

słowo powiązanie

祖母, そぼ, sobo

słowo powiązanie

祖母, ばば, baba

słowo powiązanie

祖母, おおば, ooba

słowo powiązanie

祖母, おば, oba

słowo powiązanie

祖母, うば, uba

słowo powiązanie

ババ抜き, ババぬき, baba nuki

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

婆です

ばばです

baba desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

婆でわありません

ばばでわありません

baba dewa arimasen

婆じゃありません

ばばじゃありません

baba ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

婆でした

ばばでした

baba deshita

Przeczenie, czas przeszły

婆でわありませんでした

ばばでわありませんでした

baba dewa arimasen deshita

婆じゃありませんでした

ばばじゃありませんでした

baba ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

婆だ

ばばだ

baba da

Przeczenie, czas teraźniejszy

婆じゃない

ばばじゃない

baba ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

婆だった

ばばだった

baba datta

Przeczenie, czas przeszły

婆じゃなかった

ばばじゃなかった

baba ja nakatta


Forma te

婆で

ばばで

baba de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

婆でございます

ばばでございます

baba de gozaimasu

婆でござる

ばばでござる

baba de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

婆がほしい

ばばがほしい

baba ga hoshii


Chcieć (III osoba)

婆をほしがっている

ばばをほしがっている

baba o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 婆をくれる

[dający] [は/が] ばばをくれる

[dający] [wa/ga] baba o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に婆をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にばばをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni baba o ageru


Decydować się na

婆にする

ばばにする

baba ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

婆だって

ばばだって

baba datte

婆だったって

ばばだったって

baba dattatte


Forma wyjaśniająca

婆なんです

ばばなんです

baba nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

婆だったら、...

ばばだったら、...

baba dattara, ...

婆じゃなかったら、...

ばばじゃなかったら、...

baba ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

婆の時、...

ばばのとき、...

baba no toki, ...

婆だった時、...

ばばだったとき、...

baba datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

婆になると, ...

ばばになると, ...

baba ni naru to, ...


Lubić

婆が好き

ばばがすき

baba ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

婆だといいですね

ばばだといいですね

baba da to ii desu ne

婆じゃないといいですね

ばばじゃないといいですね

baba ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

婆だといいんですが

ばばだといいんですが

baba da to ii n desu ga

婆だといいんですけど

ばばだといいんですけど

baba da to ii n desu kedo

婆じゃないといいんですが

ばばじゃないといいんですが

baba ja nai to ii n desu ga

婆じゃないといいんですけど

ばばじゃないといいんですけど

baba ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

婆なのに, ...

ばばなのに, ...

baba na noni, ...

婆だったのに, ...

ばばだったのに, ...

baba datta noni, ...


Nawet, jeśli

婆でも

ばばでも

baba de mo

婆じゃなくても

ばばじゃなくても

baba ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という婆

[nazwa] というばば

[nazwa] to iu baba


Nie lubić

婆がきらい

ばばがきらい

baba ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 婆を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ばばをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] baba o morau


Podobny do ..., jak ...

婆のような [inny rzeczownik]

ばばのような [inny rzeczownik]

baba no you na [inny rzeczownik]

婆のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ばばのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

baba no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

婆のはずです

ばばなのはずです

baba no hazu desu

婆のはずでした

ばばのはずでした

baba no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

婆かもしれません

ばばかもしれません

baba kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

婆でしょう

ばばでしょう

baba deshou


Pytania w zdaniach

婆 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ばば か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

baba ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

婆だそうです

ばばだそうです

baba da sou desu

婆だったそうです

ばばだったそうです

baba datta sou desu


Stawać się

婆になる

ばばになる

baba ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

婆みたいです

ばばみたいです

baba mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

婆みたいな

ばばみたいな

baba mitai na

婆みたいに [przymiotnik, czasownik]

ばばみたいに [przymiotnik, czasownik]

baba mitai ni [przymiotnik, czasownik]