小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 小山 | こやま

Informacje podstawowe

Kanji

やま

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

こやま

koyama


Znaczenie

pagórek

górka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

小山です

こやまです

koyama desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

小山でわありません

こやまでわありません

koyama dewa arimasen

小山じゃありません

こやまじゃありません

koyama ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

小山でした

こやまでした

koyama deshita

Przeczenie, czas przeszły

小山でわありませんでした

こやまでわありませんでした

koyama dewa arimasen deshita

小山じゃありませんでした

こやまじゃありませんでした

koyama ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

小山だ

こやまだ

koyama da

Przeczenie, czas teraźniejszy

小山じゃない

こやまじゃない

koyama ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

小山だった

こやまだった

koyama datta

Przeczenie, czas przeszły

小山じゃなかった

こやまじゃなかった

koyama ja nakatta


Forma te

小山で

こやまで

koyama de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

小山でございます

こやまでございます

koyama de gozaimasu

小山でござる

こやまでござる

koyama de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

小山がほしい

こやまがほしい

koyama ga hoshii


Chcieć (III osoba)

小山をほしがっている

こやまをほしがっている

koyama o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 小山をくれる

[dający] [は/が] こやまをくれる

[dający] [wa/ga] koyama o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に小山をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこやまをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koyama o ageru


Decydować się na

小山にする

こやまにする

koyama ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

小山だって

こやまだって

koyama datte

小山だったって

こやまだったって

koyama dattatte


Forma wyjaśniająca

小山なんです

こやまなんです

koyama nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

小山だったら、...

こやまだったら、...

koyama dattara, ...

小山じゃなかったら、...

こやまじゃなかったら、...

koyama ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

小山の時、...

こやまのとき、...

koyama no toki, ...

小山だった時、...

こやまだったとき、...

koyama datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

小山になると, ...

こやまになると, ...

koyama ni naru to, ...


Lubić

小山が好き

こやまがすき

koyama ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

小山だといいですね

こやまだといいですね

koyama da to ii desu ne

小山じゃないといいですね

こやまじゃないといいですね

koyama ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

小山だといいんですが

こやまだといいんですが

koyama da to ii n desu ga

小山だといいんですけど

こやまだといいんですけど

koyama da to ii n desu kedo

小山じゃないといいんですが

こやまじゃないといいんですが

koyama ja nai to ii n desu ga

小山じゃないといいんですけど

こやまじゃないといいんですけど

koyama ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

小山なのに, ...

こやまなのに, ...

koyama na noni, ...

小山だったのに, ...

こやまだったのに, ...

koyama datta noni, ...


Nawet, jeśli

小山でも

こやまでも

koyama de mo

小山じゃなくても

こやまじゃなくても

koyama ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という小山

[nazwa] というこやま

[nazwa] to iu koyama


Nie lubić

小山がきらい

こやまがきらい

koyama ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 小山を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こやまをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koyama o morau


Podobny do ..., jak ...

小山のような [inny rzeczownik]

こやまのような [inny rzeczownik]

koyama no you na [inny rzeczownik]

小山のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こやまのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

koyama no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

小山のはずです

こやまなのはずです

koyama no hazu desu

小山のはずでした

こやまのはずでした

koyama no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

小山かもしれません

こやまかもしれません

koyama kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

小山でしょう

こやまでしょう

koyama deshou


Pytania w zdaniach

小山 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こやま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

koyama ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

小山だそうです

こやまだそうです

koyama da sou desu

小山だったそうです

こやまだったそうです

koyama datta sou desu


Stawać się

小山になる

こやまになる

koyama ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

小山みたいです

こやまみたいです

koyama mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

小山みたいな

こやまみたいな

koyama mitai na

小山みたいに [przymiotnik, czasownik]

こやまみたいに [przymiotnik, czasownik]

koyama mitai ni [przymiotnik, czasownik]