小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 洋紙 | ようし

Informacje podstawowe

Kanji

よう

Znaczenie znaków kanji

ocean, morze, zagraniczny, zachodni styl

Pokaż szczegóły znaku

papier

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ようし

youshi


Znaczenie

zachodni papier

papier produkowany w sposób zachodni


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

和紙, わし, washi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

洋紙です

ようしです

youshi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

洋紙でわありません

ようしでわありません

youshi dewa arimasen

洋紙じゃありません

ようしじゃありません

youshi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

洋紙でした

ようしでした

youshi deshita

Przeczenie, czas przeszły

洋紙でわありませんでした

ようしでわありませんでした

youshi dewa arimasen deshita

洋紙じゃありませんでした

ようしじゃありませんでした

youshi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

洋紙だ

ようしだ

youshi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

洋紙じゃない

ようしじゃない

youshi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

洋紙だった

ようしだった

youshi datta

Przeczenie, czas przeszły

洋紙じゃなかった

ようしじゃなかった

youshi ja nakatta


Forma te

洋紙で

ようしで

youshi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

洋紙でございます

ようしでございます

youshi de gozaimasu

洋紙でござる

ようしでござる

youshi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

洋紙がほしい

ようしがほしい

youshi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

洋紙をほしがっている

ようしをほしがっている

youshi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 洋紙をくれる

[dający] [は/が] ようしをくれる

[dający] [wa/ga] youshi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に洋紙をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にようしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni youshi o ageru


Decydować się na

洋紙にする

ようしにする

youshi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

洋紙だって

ようしだって

youshi datte

洋紙だったって

ようしだったって

youshi dattatte


Forma wyjaśniająca

洋紙なんです

ようしなんです

youshi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

洋紙だったら、...

ようしだったら、...

youshi dattara, ...

洋紙じゃなかったら、...

ようしじゃなかったら、...

youshi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

洋紙の時、...

ようしのとき、...

youshi no toki, ...

洋紙だった時、...

ようしだったとき、...

youshi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

洋紙になると, ...

ようしになると, ...

youshi ni naru to, ...


Lubić

洋紙が好き

ようしがすき

youshi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

洋紙だといいですね

ようしだといいですね

youshi da to ii desu ne

洋紙じゃないといいですね

ようしじゃないといいですね

youshi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

洋紙だといいんですが

ようしだといいんですが

youshi da to ii n desu ga

洋紙だといいんですけど

ようしだといいんですけど

youshi da to ii n desu kedo

洋紙じゃないといいんですが

ようしじゃないといいんですが

youshi ja nai to ii n desu ga

洋紙じゃないといいんですけど

ようしじゃないといいんですけど

youshi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

洋紙なのに, ...

ようしなのに, ...

youshi na noni, ...

洋紙だったのに, ...

ようしだったのに, ...

youshi datta noni, ...


Nawet, jeśli

洋紙でも

ようしでも

youshi de mo

洋紙じゃなくても

ようしじゃなくても

youshi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という洋紙

[nazwa] というようし

[nazwa] to iu youshi


Nie lubić

洋紙がきらい

ようしがきらい

youshi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 洋紙を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ようしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] youshi o morau


Podobny do ..., jak ...

洋紙のような [inny rzeczownik]

ようしのような [inny rzeczownik]

youshi no you na [inny rzeczownik]

洋紙のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ようしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

youshi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

洋紙のはずです

ようしなのはずです

youshi no hazu desu

洋紙のはずでした

ようしのはずでした

youshi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

洋紙かもしれません

ようしかもしれません

youshi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

洋紙でしょう

ようしでしょう

youshi deshou


Pytania w zdaniach

洋紙 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ようし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

youshi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

洋紙だそうです

ようしだそうです

youshi da sou desu

洋紙だったそうです

ようしだったそうです

youshi datta sou desu


Stawać się

洋紙になる

ようしになる

youshi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

洋紙みたいです

ようしみたいです

youshi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

洋紙みたいな

ようしみたいな

youshi mitai na

洋紙みたいに [przymiotnik, czasownik]

ようしみたいに [przymiotnik, czasownik]

youshi mitai ni [przymiotnik, czasownik]