小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

pomiędzy, przerwa, przestrzeń, miejsce, czas, harmonia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ma


Znaczenie

miejsce

przestrzeń

pokój

przerwa

odstęp

czas

wolny czas

harmonia


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Między nimi istnieje wyraźna różnica.

両者の間には格段の違いがある。


Przez całą podróż nie mogłem przestać myśleć o tobie.

私は旅の間寝てもさめてもあなたのことは忘れなかった。


Proszę kontynuować pracę, nawet jeżeli mnie tu nie będzie.

私がいない間も作業を続けなさい。


Film jest popularny wśród młodych ludzi.

映画が若者の間で流行している。


Będę pracować w czasie przerwy wiosennej.

私は春休みの間仕事をするつもりです。


Ten bilet zachowuje ważność przez miesiąc.

この切符は一ヶ月間有効である。


Sklep znajdziesz między bankiem a szkołą.

銀行と学校の間にその店があります。


Czy mógłbyś się zaopiekować moimi dziećmi, podczas gdy ja byłbym na wakacjach?

休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。


Pszczoły latają wśród kwiatów.

花々の間を蜂が飛んでいる。


Zostaw miejsce pomiędzy liniami.

行と行との間をあける。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

間です

まです

ma desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

間でわありません

までわありません

ma dewa arimasen

間じゃありません

まじゃありません

ma ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

間でした

までした

ma deshita

Przeczenie, czas przeszły

間でわありませんでした

までわありませんでした

ma dewa arimasen deshita

間じゃありませんでした

まじゃありませんでした

ma ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

間だ

まだ

ma da

Przeczenie, czas teraźniejszy

間じゃない

まじゃない

ma ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

間だった

まだった

ma datta

Przeczenie, czas przeszły

間じゃなかった

まじゃなかった

ma ja nakatta


Forma te

間で

まで

ma de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

間でございます

までございます

ma de gozaimasu

間でござる

までござる

ma de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

間がほしい

まがほしい

ma ga hoshii


Chcieć (III osoba)

間をほしがっている

まをほしがっている

ma o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 間をくれる

[dający] [は/が] まをくれる

[dający] [wa/ga] ma o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に間をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にまをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ma o ageru


Decydować się na

間にする

まにする

ma ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

間だって

まだって

ma datte

間だったって

まだったって

ma dattatte


Forma wyjaśniająca

間なんです

まなんです

ma nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

間だったら、...

まだったら、...

ma dattara, ...

間じゃなかったら、...

まじゃなかったら、...

ma ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

間の時、...

まのとき、...

ma no toki, ...

間だった時、...

まだったとき、...

ma datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

間になると, ...

まになると, ...

ma ni naru to, ...


Lubić

間が好き

まがすき

ma ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

間だといいですね

まだといいですね

ma da to ii desu ne

間じゃないといいですね

まじゃないといいですね

ma ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

間だといいんですが

まだといいんですが

ma da to ii n desu ga

間だといいんですけど

まだといいんですけど

ma da to ii n desu kedo

間じゃないといいんですが

まじゃないといいんですが

ma ja nai to ii n desu ga

間じゃないといいんですけど

まじゃないといいんですけど

ma ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

間なのに, ...

まなのに, ...

ma na noni, ...

間だったのに, ...

まだったのに, ...

ma datta noni, ...


Nawet, jeśli

間でも

までも

ma de mo

間じゃなくても

まじゃなくても

ma ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という間

[nazwa] というま

[nazwa] to iu ma


Nie lubić

間がきらい

まがきらい

ma ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 間を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ma o morau


Podobny do ..., jak ...

間のような [inny rzeczownik]

まのような [inny rzeczownik]

ma no you na [inny rzeczownik]

間のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

まのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ma no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

間のはずです

まなのはずです

ma no hazu desu

間のはずでした

まのはずでした

ma no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

間かもしれません

まかもしれません

ma kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

間でしょう

までしょう

ma deshou


Pytania w zdaniach

間 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ま か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ma ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

間になる

まになる

ma ni naru


Słyszałem, że ...

間だそうです

まだそうです

ma da sou desu

間だったそうです

まだったそうです

ma datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

間みたいです

まみたいです

ma mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

間みたいな

まみたいな

ma mitai na

間みたいに [przymiotnik, czasownik]

まみたいに [przymiotnik, czasownik]

ma mitai ni [przymiotnik, czasownik]