小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 年功 | ねんこう

Informacje podstawowe

Kanji

ねん こう

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

ねんこう

nenkou


Znaczenie

długoletnia służba

długoletnie doświadczenie


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

年功です

ねんこうです

nenkou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

年功でわありません

ねんこうでわありません

nenkou dewa arimasen

年功じゃありません

ねんこうじゃありません

nenkou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

年功でした

ねんこうでした

nenkou deshita

Przeczenie, czas przeszły

年功でわありませんでした

ねんこうでわありませんでした

nenkou dewa arimasen deshita

年功じゃありませんでした

ねんこうじゃありませんでした

nenkou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

年功だ

ねんこうだ

nenkou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

年功じゃない

ねんこうじゃない

nenkou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

年功だった

ねんこうだった

nenkou datta

Przeczenie, czas przeszły

年功じゃなかった

ねんこうじゃなかった

nenkou ja nakatta


Forma te

年功で

ねんこうで

nenkou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

年功でございます

ねんこうでございます

nenkou de gozaimasu

年功でござる

ねんこうでござる

nenkou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

年功がほしい

ねんこうがほしい

nenkou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

年功をほしがっている

ねんこうをほしがっている

nenkou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 年功をくれる

[dający] [は/が] ねんこうをくれる

[dający] [wa/ga] nenkou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に年功をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にねんこうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nenkou o ageru


Decydować się na

年功にする

ねんこうにする

nenkou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

年功だって

ねんこうだって

nenkou datte

年功だったって

ねんこうだったって

nenkou dattatte


Forma wyjaśniająca

年功なんです

ねんこうなんです

nenkou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

年功だったら、...

ねんこうだったら、...

nenkou dattara, ...

年功じゃなかったら、...

ねんこうじゃなかったら、...

nenkou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

年功の時、...

ねんこうのとき、...

nenkou no toki, ...

年功だった時、...

ねんこうだったとき、...

nenkou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

年功になると, ...

ねんこうになると, ...

nenkou ni naru to, ...


Lubić

年功が好き

ねんこうがすき

nenkou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

年功だといいですね

ねんこうだといいですね

nenkou da to ii desu ne

年功じゃないといいですね

ねんこうじゃないといいですね

nenkou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

年功だといいんですが

ねんこうだといいんですが

nenkou da to ii n desu ga

年功だといいんですけど

ねんこうだといいんですけど

nenkou da to ii n desu kedo

年功じゃないといいんですが

ねんこうじゃないといいんですが

nenkou ja nai to ii n desu ga

年功じゃないといいんですけど

ねんこうじゃないといいんですけど

nenkou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

年功なのに, ...

ねんこうなのに, ...

nenkou na noni, ...

年功だったのに, ...

ねんこうだったのに, ...

nenkou datta noni, ...


Nawet, jeśli

年功でも

ねんこうでも

nenkou de mo

年功じゃなくても

ねんこうじゃなくても

nenkou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という年功

[nazwa] というねんこう

[nazwa] to iu nenkou


Nie lubić

年功がきらい

ねんこうがきらい

nenkou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 年功を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ねんこうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nenkou o morau


Podobny do ..., jak ...

年功のような [inny rzeczownik]

ねんこうのような [inny rzeczownik]

nenkou no you na [inny rzeczownik]

年功のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ねんこうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nenkou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

年功のはずです

ねんこうなのはずです

nenkou no hazu desu

年功のはずでした

ねんこうのはずでした

nenkou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

年功かもしれません

ねんこうかもしれません

nenkou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

年功でしょう

ねんこうでしょう

nenkou deshou


Pytania w zdaniach

年功 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ねんこう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nenkou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

年功になる

ねんこうになる

nenkou ni naru


Słyszałem, że ...

年功だそうです

ねんこうだそうです

nenkou da sou desu

年功だったそうです

ねんこうだったそうです

nenkou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

年功みたいです

ねんこうみたいです

nenkou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

年功みたいな

ねんこうみたいな

nenkou mitai na

年功みたいに [przymiotnik, czasownik]

ねんこうみたいに [przymiotnik, czasownik]

nenkou mitai ni [przymiotnik, czasownik]