Szczegóły słowa 彼等 | あれら
Informacje podstawowe
Kanji
あれら | ||
彼等 |
|
rzadko używana forma kanji
Znaczenie znaków kanji
彼 |
on, to, tamten |
Pokaż szczegóły znaku |
等 |
etc, i tak dalej, i tym samym, klasa (pierwsza), jakość, równy, jednakowy, taki sam, podobny |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
あれら |
arera |
Znaczenie
1
zaimek |
tamten |
tamto |
pisanie zwykle z użyciem kana; wskazuje coś odległego zarówno od mówcy lub słuchacza lub coś bez nazywania tego bezpośrednio |
|
2
zaimek |
oni |
archaizm; wskazywanie ludzi równych lub niższych sobie |
|
Części mowy
zaimki |
Dodatkowe atrybuty
zwykle pisany przy użyciu kana |
||
alternatywa |
彼ら, あれら, arera |
|
słowo powiązanie |
彼, あれ, are |
|
słowo powiązanie |
吾, あれ, are |
|
słowo powiązanie |
我, あれ, are |
|
słowo powiązanie |
吾れ, あれ, are |
|
słowo powiązanie |
我れ, あれ, are |
|
słowo powiązanie |
荒れ, あれ, are |
|
słowo powiązanie |
彼れ, あれ, are |
|
słowo powiązanie |
あれ, are |
|
słowo powiązanie |
有れ, あれ, are |
|
słowo powiązanie |
在れ, あれ, are |
Przykładowe zdania
Pozostali dobrymi przyjaciółmi. |
彼らはよい友人であり続けました。 |
彼等はずっとよい友達だった。 |
Doprowadzili do tego, że uwierzyłem, że nie było żadnego zagrożenia. |
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。 |
Oni zawsze mają problem z jedzeniem. |
彼等はいつも食べる物に困っている。 |
Dali mu szansę uciec. |
彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。 |
Zawsze byli dobrymi przyjaciółmi. |
彼等はずっとよい友達だった。 |
Dostarczali żywności ofiarom wojny. |
彼等は、戦争の被災者達に食料を供給した。 |